Romanos 15

Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ (ZAVNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chio'o bacheɉni'išaogüe'echo na' baṉezecho naquən' cheyaḻə' goncho. De'e na'anə' cheyaḻə' gapcho yeḻə' chxenḻažə' len beṉə' ca' chse'eɉni'i latə'əlaszə. Bito cheyaḻə' goncho con porzə de'en əṉa chio'o.
1 It iyab ata baitumatum fairih karam ata ofonah hai baitumatum ririmin tanibaisih hai bit turin tanab. Men akisit isat tananot taniyasisiramih.
2 Cheyaḻə' goncho de'e güen de'e chsa'azlažə' sa'alɉuežɉcho, par nic̱h ca' so'onḻilažə'əche' Diozən'.
2 Naatu tanabow ata ofonah hiniyasisir, naatu tanibaisih hai baitumatum nawowab nayen.
3 Goncho ca' c̱hedə' ni Cristən' bito bene' con de'e gwyazlažə'əzə ḻe'. Na' nyoɉczən de que Cristən' gože' Diozən': “Beṉə' contr c̱hio' ca' tant chəsə'əže'e le', na' lena' boso'ožia boso'oṉite'e.”
3 Keriso i men taiyuwin ana yasisir isan bowamih. Baise nati efanin, Buk Atamaninamaim iti na’atube eo na’atube sinaf. “Sabuw iyab tur kakafih hi’u hibi’a’akir ana bit etei ayu tafau yan re.”
4 Na' Xtižə' Diozən' de'en boso'ozoɉ beṉə' cana' nyoɉən chzeɉni'in chio'o, par nic̱h zotezcho chgo'o chc̱heɉlažə'əcho catə' de de'en chsaquə'əzi'icho. Na' Xtižə' Diozən' de'en nyoɉən ḻeczə chtipəchən lažə'əcho. De'e na'anə' zocho lez gaquə güen c̱hecho de'en gon Diozən' len chio'o.
4 Anayabin tur abisa marasika hikikirum i bai’obaiyit isan, saise nawawainabit ana veya, nati Buk Atamanin ana turamaim koufair tanab nuhit nafot tanama.
5 Diozən' chone' par zotezcho chgo'o chc̱heɉlažə'əcho bitə'ətezə de'en chac c̱hecho na' chtipe' lažə'əcho. Na' ṉa'a chṉaba' gone' par nic̱h tozə ca gaquə yic̱hɉla'ažda'olen', c̱hedə' can' chene'e Cristo Jeso'osən'.
5 God koufair naatu yatenub ana matuwan, isan ayoyoyoban i boro a kou’ay nita’imon, Jesu Keriso kwani’ufunun.
6 Chṉaba' gone' ca' par nic̱h tozə ca ṉale güe'ela'ole Diozən', X̱a X̱ancho Jesocristən'.
6 Naatu dogor ta’imon namatar auta’imon fana kwanabora’ah God, ata Regah Jesu Keriso Tamah ana merar kwanay kwanabora’ara’ah.
7 Ca' ža, ḻe'e so güen tole yetole can' ben Cristən' gwcue'e to tocho ca xi'iṉe'. Ḻegon ca' par nic̱h Diozən' si'e yeḻə' bala'aṉ.
7 Taituwa hai merar kwanay kwanabuwih, Keriso a merar yi bubuwi na’atube. Saise bora’a’araten God kwanitin niyasisir.
8 Echnia' le'e de que Cristo Jeso'osən' bide' par goclene' zgua'atec beṉə' Izrael ca'. Bedəyene' complir ca lyebe de'en ben Diozən' len x̱axtao' chio'o beṉə' Izrael, par nic̱h blo'e de que Diozən' cho'e dižə' ḻi.
8 A tur ao’owen, Keriso i na Jew sabuw hai bai’akirayan orot matar, God ana tur gewasin isan bow, ana omatanen uwatanah wabih gagamin itih hikirum inu’in sinaf na yabin matar.
9 Na' ḻeczə bidə Cristən' par nic̱h beṉə' ca' cui zɉənaquə beṉə' Izrael guaquə əso'elaogüe'e Diozən' de'en cheyašə' cheži'ilažə' Diozən' ḻega'aque'. Chac can' nyoɉ Xtižə' Diozən' nan:
9 Saise Eteni Sabuw God hitabora’ara’ah i ana kabeber isan. Buk Atamaninamaim hikikirum na’atube
10 Na' yeto gan' nan:
10 Ibanak eo maiye;
11 Na' ḻeczə nan:
11 Naatu iban maiye eo,
12 Na' ḻeczə de'en bzoɉ de'e profet Isaiazən' nan:
12 Naatu iban Isaiah eo maiye,
13 Diozən' chone' par nic̱h ṉezecho zotezə zoe' chaclene' chio'o. Na' gonšgue' par nic̱h sole mbalaz juisy na' so cuezle binḻo juisy len xbab de'en yo'o ḻo'o yic̱hɉla'ažda'olen' laogüe de'en chonḻilažə'əle Cristən'. Na' šə bazole mbalaz juisy na' bachzo chbezle binḻo juisy len xbab de'en yo'o ḻo'o yic̱hɉla'ažda'olen', nachən' Spirit c̱he Diozən' gonən par sotezə sole yebeile de'en gaquəlench Diozən' le'e.
13 Ayoyoyoban abaitumatumamaim God nuhifot bit i yasisir naatu tufuw nit, saise Anun Kakafiyin ana fairamaim yasisir ebit dogor wanawanan awan nakaratan nakarsuwai nare.
14 Beṉə' bišə', ṉezda' de que Diozən' babene' par nic̱h nacle beṉə' güenchgua na' cheɉni'ichgüeile. Ṉezda' chac choe' lɉuežɉle consejw tole yetole.
14 Taitu ayu aso’ob, kwa a gewasin i ra’at, naatu so’ob tutufin etei kwabai karam, imih karam taituwa boro kwani’obaiyih.
15 Pero de'en gwleɉ Diozən' nada' par gona' xšine'enə' cheyaxɉda' chzoɉa' le'e clar c̱he de'e ca' baṉezczele par nic̱h yosa'alažə'əga'aclen.
15 Baise iti fef wanawanan i sawar gagamih afa bebeyan a tur ao’owen saise nuhi anakusib. Anayabin God ana gewasin ayu wanawana’umaim yari’iy
16 Gwleɉe' nada' par nic̱h chona' xšin Jesocristən' ladɉo beṉə' ca' cui zɉənaquə beṉə' Izrael. Na' cho'elenga'aca'ane' dižə' güen dižə' cobə c̱he Diozən' par nic̱h Diozən' yebeine' ḻega'aque' catə' so'onḻilaže'ene'. Na' Spirit c̱he'enə' gonən par nic̱h əsa'aque' beṉə' la'aždao' xi'ilažə' par nic̱h Diozən' šo'olaže'e ḻega'aque'.
16 Keriso ana akir orot amatar Ufun Sabuw isah anabowamih. Naatu firis na’atube anabow God ana Tur Gewasin anao’orerereb. Saise Ufun Sabuw hinan siwar na’atube hinamatar God hai merar nay nabuwih, naatu Anun Kakafiyin nakusouwih kakafiyih hinamatar.
17 De'en ngoda'a txen len Cristo Jeso'osən' chebeida' cho'a dižə' c̱he xšin Diozən' de'en chona'.
17 Isan imih au bowabow God isan, Jesu Keriso wanawananamaim abowabow i abiyasisir gagamin maiyow.
18 Bito cheyaxɉda' gua'a dižə' c̱he bi de'e baben beṉə' yoblə, sino cho'a dižə' c̱he de'en baben Cristən' ca naquən' goclene' nada' chona' xšine'enə'. Ḻe' bene' par nic̱h bia'a dižə' len beṉə' ca' cui zɉənaquə beṉə' Izrael, na' goclene' nada' bena' ca' par nic̱h baḻe' bachoso'ozenague' c̱he'.
18 Anayabin iti isan ayu boro men kafa’imo sawar afa isah anao’omih. Baise abisa Keriso iyunu ao naatu abow Ufun Sabuw abonawiyih hina God tebobosiyasiyar akisinamo boro anao.
19 Spirit c̱he Diozən' goclenən nada' len yeḻə' guac c̱heinə' par nic̱h bena' miḻagr na' bichlə de'e zaquə' yesyə'əbane beṉə'. Goclenən nada' par nic̱h babi'a dižə' güen dižə' cobə de'e chzeɉni'in c̱he Cristən' doxen, gwzolaoza' Jerosalenṉə' bi'an, nach bežintia' gan' nzi' Ilirico.
19 Anun Kakafiyin ana fairamaim, ina’inan naatu baifofofor fokarih himatar. Jerusalem imaim au nanawan abusuruf God ana tur abinan aremor ana tafaram wabin Ikonium atit.
20 Babena' byen baɉi'a dižə' güen dižə' cobə de'en chzeɉni'in c̱he Cristən' gan' ža' beṉə' cuiṉə' se'ene ḻen. Bito gwya'a ga baɉse'eczə beṉə' yoblə xtižə' Cristən'.
20 Akokok kwanekwan efan menamaim Keriso ana tur men hinonowar imaim anabinan hinanowar. Anayabin ayu men bar wowabayan orot boro orot ta ana bar bubu rarouw nonowatin tafanamaim anawowab.
21 Can' nyoɉczə Xtižə' Diozən' nan:
21 Bukamaim hikikirum na’atube,
22 Ca' chaquən' ža, zan las catə'ən go'onda' yida' gan' nitə'əlen' bito goquə yida'.
22 Ana’an nati isan ayu kwa isa namih mar etei ayu hirorowenbibiru.
23 Cana'aten' zelaža'a yida', pero xte na'ach babeyož bena' de'en nžia' Diozən' bia' gona' latɉə nga.
23 Baise boun efan iti wanawanan ayu au bowabow i sawar naatu kwamur manin maiyow akok kwanekwan atan ata’iti isan ama akakaibababan.
24 Na' catə' ša'a Españan' cana' che'enda' tia' əgwlaṉa'a le'e. Mbalaz soa' yeyož əgwlaṉa'a le'e, nach gaquəlenḻe nada' par ša'a Españan'.
24 Imih bounabo anotanot boro anan ana’iti. Spain bainanawan isan ananan founamaim boro anarun ana’iti.
25 Pero ṉa'a yeya'a Jerosalenṉə' žɉəyesana' de'e chəsə'əyažɉe beṉə' ca' nitə'ənə', beṉə' ca' bagwleɉ Diozən' par zɉənaque' lažə' ne'enə'.
25 Boun i ayu au Jerusalem anan God ana sabuw hai bowabow ta ta isan.
26 Beṉə' Masedonia ca' na' beṉə' Acaya ca' gwsa'azlaže'e boso'otobe' mechən' par beṉə' yašə' prob ca' ža' entr beṉə' ca' bagwleɉ Diozən' par zɉənaque' lažə' ne'enə' beṉə' nitə' Jerosalenṉə'.
26 Ekalesia sabuw nati Masedonia naatu Akaiya wanawanan Jerusalem sabuw yababan wairafih hai tur hinonowar i yasisir auman baibaisih isan hai siwar kaifai hiyai.
27 Na' de'en gwsa'azlaže'e boso'otobe' mechən' naquən to goclen de'e cheyaḻə' yesyə'əyontocze' len beṉə' Izrael ca'anə'. Caguə beṉə' Izrael ḻega'aque', pero bazɉəlene' beṉə' Izrael ca' chəsə'əzi'e de'en chaclen yic̱hɉla'ažda'oga'aque'enə', na' de'e na'anə' cheyaḻə' sa'aclene' beṉə' Izrael ca' len de'en chəsə'əyažɉ chəsə'əc̱hinene'.
27 Iti sinaf isan i hiyasisir, naatu kabay hiyai hibiyafar ana itinin i wayow na’atube hisinaf. Anayabin Jew sabuw ayubih ana baigegewasin i wan Ufun Sabuw hifaramih bairi hibai.
28 Catə' yeya'a Jerosalenṉə' žɉəyenežɉoga'aca'ane' mechən' de'en bdobən', cana' tia' əgwlaṉa'a le'e catə'ən ša'a Españanə'.
28 Imih ayu bowabow anisawar hai siwar kafai abai anan anitih. Imaibo au Spain ananan ef aumatan boro anarun ana’itibo anan.
29 Nada' ṉezda' catə' la'a gan' nitə'əlen' na' güe'elencha' le'e dižə' güen dižə' cobə c̱he Cristən', ḻechguaḻe mban' gon Diozən' len chio'o.
29 Ayu kwa isa ananan, i aso’ob Keriso ana baigegewasin tutufin etei boro auman anan.
30 Chaquecho c̱he X̱ancho Jesocristən' na' Spirit c̱he Diozən' chonən par nic̱h gaque c̱he lɉuežɉcho tocho yetocho. De'e na'anə' ža beṉə' bišə', chṉaba' goclen len le'e gacle nda' txen goncho orasyon lao Diozən' xte ga zelao saque'echo par nic̱h gaquəlene' nda'.
30 Taitu, abifefeyani ata Regah Jesu Keriso wabinamaim naatu Anun Kakafiyin ana yabowamaim au biyababanamaim kwanikofan naatu isou kwanayoyoban God nibaisu.
31 Ṉabechone' gone' ca cui gaca' lao na' beṉə' Jodea ca', beṉə' ca' cui chso'onḻilažə' Cristən', na' ḻeczə ṉabcho par nic̱h beṉə' Jerosalen ca' beṉə' ca' bagwleɉ Diozən' par zɉənaque' lažə' ne'enə' so'olaže'e de'en güe'ega'aca'ane'enə'.
31 Kwanayoyoban saise Eteni Sabuw Judea wanawanan tema’am umahine God natafafaru naatu God ana sabuw Jerusalemamaim tema’am au bowabow isan hiniyasisir au merar hinay.
32 Can' goncho orasyonṉə', na' šə Diozən' güe'e latɉə, nada' yebeida' yida' delaṉa'a le'e, na' gona' dezcanz gan' nitə'əlenə'.
32 Saise God nakokok na’at ayu boro ereyasisir ana matabir maiye not boubun auman anan kwa aninanawani.
33 Diozən' ben' chon par chzo chbezcho binḻo len xbab de'en yo'o ḻo'o yic̱hɉla'ažda'ochon', gaquəlene' yoguə'əle. Ca'ašgaczən' gaquə.
33 Tufuw ana God kwa etei isa nama wanatowan. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.