Apocalipse 11
Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ (ZAVNT) vs NVI
1 Nach Jeso'osən' beṉe' nada' to ya de'e gwchix̱əda' yo'onə' na' gože' nada': —Žɉəx̱i'o medid c̱he yo'odao' əblao c̱he Diozən' na' c̱he mesən' gan' cho'ela'ochone', na' gwlabo' baḻə beṉə' chso'elaogüe'ene'.
1 Deram-me um caniço semelhante a uma vara de medir, e me foi dito: "Vá e meça o templo de Deus e o altar, e conte os adoradores que lá estiverem.
2 Pero bito si'o medid chyo'onə', c̱hedə' naquən par beṉə' ca' cui chso'onḻilažə' Diozən', na' beṉə' ca' cui chso'onḻilažə' ḻe' so'onchene' syoda c̱he'enə' con nac chse'enene' lao yec̱hopəyon bio'.
2 Exclua, porém, o pátio exterior; não o meça, pois ele foi dado aos gentios. Eles pisarão a cidade santa durante quarenta e dois meses.
3 Eseḻa'a c̱hopə testigw c̱hia' so'e xtiža'anə' tmil c̱hopə gueyoa gyon ža. Na' sa'aze' lachə' gasɉ.
3 Darei poder às minhas duas testemunhas, e elas profetizarão durante mil duzentos e sessenta dias, vestidas de pano de saco".
4 Testigw ca' c̱hopə gwxaquə'əlebəga'aque'enə' ca yag olibo ca' c̱hopə de'en zo lao X̱ancho Diozən' na' ca candeler ca' c̱hopə de'en zɉəzo laogüe'enə'.
4 Estas são as duas oliveiras e os dois candelabros que permanecem diante do Senhor da terra.
5 Na' notə'ətezə beṉə' yene'e gon mal len ḻega'aque' əchoɉ yi' cho'a testigw ca' na' əgwzeyən beṉə' ca' so'on ca'. Ca' gaquə əsa'at beṉə' ca' šə bi so'onene' testigw ca'.
5 Se alguém quiser lhes causar dano, da boca deles sairá fogo que devorará os seus inimigos. É assim que deve morrer qualquer pessoa que quiser causar-lhes dano.
6 Na' testigw ca' naquən lao na'aga'aque' so'one' ca cui gaquə yeɉw yedote lao so'e xtižə' Diozən', na' naquən lao na'aga'aque' so'one' ca yeyac nis ca' chen, na' ḻeczə naquən lao na'aga'aque' so'one' ca gaquə bitə'ətezəchlə de'e mal de'en se'enene' gaquə.
6 Estes homens têm poder para fechar o céu, de modo que não chova durante o tempo em que estiverem profetizando, e têm poder para transformar a água em sangue e ferir a terra com toda sorte de pragas, quantas vezes desejarem.
7 Na' catə' yeyož əso'e xtiža'anə' cana'ach əchoɉ ḻo'o yech gabiḻən' to de'e x̱io' de'en naquə ca to bia znia na' əxitə'ən nizən ḻega'aque' na' gotten ḻega'aque'.
7 Quando eles tiverem terminado o seu testemunho, a besta que vem do Abismo os atacará. E irá vencê-los e matá-los.
8 Na' cuerp c̱hega'aque'enə' yega'aṉən šoṉə ža šgobiž lao lquey syoda əblaonə' gan' gwso'ote' nada' naca' X̱anḻe. Na' syodan' gan' gwso'ote' nada' gwxaquə'əleben ca syoda Sodoman' na' ca ṉasyon Egipton'.
8 Os seus cadáveres ficarão expostos na rua principal da grande cidade, que figuradamente é chamada Sodoma e Egito, onde também foi crucificado o seu Senhor.
9 Na' lao šoṉə ža šgobiž yesə'əžag beṉə' zɉənaquə zan ṉasyon, beṉə' za'ac zan yež, beṉə' zɉənaquə zan dia na' chsa'aque' gwde gwdelə dižə', desə'əgüie' de'e beṉə' guat ca' zɉəde' lao lqueyən' na' bito so'e latɉə no əgwcuašə' ḻega'aque'.
9 Durante três dias e meio, homens de todos povos, tribos, línguas e nações contemplarão os seus cadáveres e não permitirão que sejam sepultados.
10 Na' beṉə' ca' ža' lao yežlyon' yesyə'əbeine' catə' bagwsa'at testigw c̱hia' ca', tant zed əgwsa'aquene' xtiža'anə' de'en gwso'elene' ḻega'aque'. Nach so'one' ḻegr, na' yoso'onežɉo lɉuežɉga'aque' no regal.
10 Os habitantes da terra se alegrarão por causa deles e festejarão, enviando presentes uns aos outros, pois esses dois profetas haviam atormentado os que habitam na terra.
11 Nach ble'idaogüe'eda' goc doxen can' gwne'enə'. Na' catə' goc šoṉə ža šgobiž gwsa'at testigw ca', cana'ach Diozən' bosbane' ḻega'aque' na' gosə'əzeche' de'e yoblə. Na' yoguə' beṉə' ca' besə'əle'i can' besyə'əban testigw ca' besə'əžebchgüe'.
11 Mas, depois dos três dias e meio, entrou neles um sopro de vida da parte de Deus, e eles ficaram de pé, e um grande terror tomou conta daqueles que os viram.
12 Nach testigw ca' c̱hopə gwse'enene' gož Diozən' ḻega'aque' zižɉo: —Ḻe'e yeda, ḻe'e yeyep nga.
12 Então eles ouviram uma forte voz do céu que lhes disse: "Subam para cá". E eles subiram para o céu numa nuvem, enquanto os seus inimigos olhavam.
13 Na' ca orən' ḻechguaḻe gwxo' na' gwžiayi' to part syodan' na' gaža mil beṉə' gwsa'ate' catə'ən gwxo'. Na' beṉə' ca' besyə'əga'aṉ cui gwsa'ate' ḻechguaḻe besə'əžebe' na' gwso'ela'ogüe'e Diozən' ben' zo yoban'.
13 Naquela mesma hora houve um forte terremoto, e um décimo da cidade ruiu. Sete mil pessoas foram mortas no terremoto; os sobreviventes ficaram aterrorizados e deram glória ao Deus do céu.
14 Bagwde de'e mal əgwchopen' na' ze'e gaquə de'e əgwyoṉen'.
14 O segundo ai passou; o terceiro ai virá em breve.
15 Nach angl beṉə' gažən' bcueže' trompet c̱he'enə' na' beṉə' ca' ža' yoban' gosə'əṉe' zižɉo gosə'əne':
15 O sétimo anjo tocou a sua trombeta, e houve altas vozes no céu que diziam: "O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre".
16 Nach beṉə' golə beṉə' blao ca' tapechoa, beṉə' ca' zɉəchi' chəsə'ənabia'alene' Diozən', besə'əzo xibga'aque' laogüe'enə' na' besə'əc̱hequə' yic̱hɉga'aque'en lao yon' gwso'elaogüe'e Diozən',
16 Os vinte e quatro anciãos que estavam assentados em seus tronos diante de Deus prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
17 gosə'əne':
17 dizendo: "Graças te damos, Senhor Deus todo-poderoso, que és e que eras, porque assumiste o teu grande poder e começaste a reinar.
18 Beṉə' ṉasyon ca' ža' yežlyon' besə'əže'e le',
18 As nações se iraram; e chegou a tua ira. Chegou o tempo de julgares os mortos e de recompensares os teus servos, os profetas, os teus santos e os que temem o teu nome, tanto pequenos como grandes, e de destruir os que destroem a terra".
19 Nach ble'ida' nḻa'axeɉə gan' chso'elaogüe'e Diozən' yoban' na' ble'ida' caj gan' ža' de'en nyoɉ can' ben Diozən' mendad so'on beṉə' Izrael ca' par nic̱h gaquəlene' ḻega'aque'. Na' lao ble'ida' de'e ca' gwyep yes, gocchgua sšag na' gošɉ gwtin, na' ḻeczə gwxo' na' gwche'echgua yeɉən'.
19 Então foi aberto o santuário de Deus no céu, e ali foi vista a arca da sua aliança. Houve relâmpagos, vozes, trovões, um terremoto e um grande temporal de granizo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.