Salmos 9
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs ARC
1 Xran, dute̱ lázrdawa' güe lá'ana' Lue'.
1 Eu te louvarei, Senhor , de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 Wabéquezda', ne gúl-laqueza' ca naca chiu'.
2 Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 Buluzrunnuj benne' dxeledábague̱' neda'.
3 Porquanto os meus inimigos retrocederam e caíram; e pereceram diante da tua face.
4 lawe' da nucá'ana chawu' da xrlátaje da dxuna'.
4 Pois tu tens sustentado o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente.
5 Gudil-lu' benne' xe̱zr la xu ca',
5 Repreendeste as nações, destruíste os ímpios, apagaste o seu nome para sempre e eternamente.
6 Ba gulebía xi' benne' dxeledábague̱' neda'.
6 Oh! Inimigo! Consumaram-se as assolações; — tu arrasaste as cidades, e a sua memória pereceu com elas.
7 Xránadxu Dios súatequeze̱' chadía chacanna.
7 Mas o Senhor está assentado perpetuamente; já preparou o seu tribunal para julgar.
8 Lu da xrlátaje guchi'e̱ chee̱ bénneache dute̱ xe̱zr la xu,
8 Ele mesmo julgará o mundo com justiça; julgará os povos com retidão.
9 Xránadxu Dios gaque̱' ca tu lataj ga xelezrá chawe' benne' xache',
9 O Senhor será também um alto refúgio para o oprimido; um alto refúgio em tempos de angústia.
10 Benne' ca' zaj núnbe'e̱ Lue', Xran, xuluxrén lazre̱' Lue',
10 E em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor , nunca desamparaste os que te buscam.
11 Le gul-la chee̱ Xránadxu, Bénnea' zue̱' xe̱zre Sión.
11 Cantai louvores ao Senhor , que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos,
12 lawe' da dxeajsá lazre̱' chee̱ benne' ca',
12 pois inquire do derramamento de sangue e lembra-se dele; não se esquece do clamor dos aflitos.
13 Bexache lazre' neda', Xran.
13 Tem misericórdia de mim, Senhor ; vê como me fazem sofrer aqueles que me aborrecem, tu que me levantas das portas da morte;
14 chee̱ guzenda' bénneache da dxue lá'ana' Lue',
14 para que eu conte todos os teus louvores às portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.
15 Xeajlechaze benne' xe̱zr la xu ca' lu xe̱dxu da gule̱ne̱'.
15 As nações precipitaram-se na cova que abriram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.
16 Xránadxu Dios blé'ene̱' ca da zaj naque̱' ne̱ chee̱
16 O Senhor é conhecido pelo juízo que fez; enlaçado ficou o ímpio nos seus próprios feitos. (Higaiom; Selá)
17 Benne' we̱n da cale̱la ca' xeledéqueze̱' lu lataj ba xa'.
17 Os ímpios serão lançados no inferno e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Quegá chadía chacanna gal-la lazre' Dios benne' xache' ca',
18 Porque o necessitado não será esquecido para sempre, nem a expectação dos pobres se malogrará perpetuamente.
19 Guxasa, Xrana' Dios.
19 Levanta-te, Senhor ! Não prevaleça o homem; sejam julgadas as nações perante a tua face.
20 Xran, be̱n xelezrebe benne' ca' Lue'.
20 Tu os pões em medo, Senhor , para que saibam as nações que são constituídas por meros homens. (Selá)
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.