Salmos 26

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bchi'a chia', Xran, lawe' da nuna' da xrlátaje.
1 Faze-me justiça, Senhor, pois tenho vivido com integridade. Tenho confiado no Senhor, sem vacilação.
2 Gunná' xanne' lázrdawa', Xran, ne bxue ca da nuna'.
2 Sonda-me, Senhor, e prova-me, examina o meu coração e a minha mente;
3 lawe' da dxeque be'eda' dxexache lazru' neda',
3 pois o teu amor está sempre diante de mim, e continuamente sigo a tua verdade.
4 Quebe ne guna' tu zren benne' ca' dxelune̱' da xrlátaje cúzreze,
4 Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
5 Dxecuídeda' da dxelún benne' ca' dxelune̱' da cale̱la
5 detesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
6 Dxelé'enu' quebe bi zria nabaga',
6 Lavo as mãos na inocência, e do teu altar, Senhor, me aproximo
7 chee̱ cuezre xa'a, xapa' Lue': “Xcalenu'”,
7 cantando hinos de gratidão e falando de todas as tuas maravilhas.
8 Xran, nazrí'ida' lizru' naga zu',
8 Eu amo, Senhor, o lugar da tua habitação, onde a tua glória habita.
9 Quebe guzría xi'u neda' tu zren nen benne' dul-la ca',
9 Não me dês o destino dos pecadores, nem o fim dos assassinos;
10 benne' ca' dxelune̱' da cale̱la,
10 suas mãos executam planos perversos, praticam suborno abertamente.
11 Neda' tu gúnzqueza' da naca li lazre'.
11 Mas eu vivo com integridade; livra-me e tem misericórdia de mim.
12 Tu núnzqueza' da xrlátaje, na' güe lá'anaqueza'
12 Os meus pés estão firmes na retidão; na grande assembléia bendirei o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.