Apocalipse 9

Xtiidx Dios (ZASNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chi bacwejdx anjl bagaay guin trompejt ni caꞌman, dxel baguian ziꞌc tijb bajl xanyabaa ni biajb loj guidxliuj, abiꞌ bajl xanyabaa guin cwaꞌn guiibliaw par guixhialan roꞌ bizë ni ad yuꞌt lod rliox.
1 Tounamatar bai five ana tour bababin ana veya, ayu anuwanuw maramaim daman hea’obow me yan rara’iy aitin. Naatu daman Sou Awan Wanu’umin botawiyin isan ana tufatan hitin.
2 Chi guxhalan roꞌ bizë guin tijb goꞌxh yoꞌxhchab brii lën bizëë guin ziꞌc chi ririi goꞌxh lën tijb horn naroob, xt bascajy goꞌxh guin gubijdx në bi.
2 Naatu daman Sou Awan Wanu’umin ana tufatan uyi’uy ana maramaim sow agor kutikutin tit, ana’itin i ra’iy e’arah ana sow eyeyey na’atube. Sou Awan Wanu’umin ana sow yen veya matan naatu gagub etei gugum nuwayowanin en.
3 Abiꞌ lën goꞌxh guin brii ree biꞌtsu abiꞌ bireꞌch reeb loj guidxliuj, abiꞌ cwaꞌ reeb guialrniabee par gac reeb bedoxh ziꞌcgajc nixüb.
3 Sow yey wanawananamaim ir afu’afuw hirob hire hina me yan hitit, naatu kafukafus ana fair na’atube ir afu’afuw hitih.
4 Per gunabee reeman laa reeb chitëë xhie güün reeb guixyaꞌ ree, niꞌqui ree yag, niꞌqui ree guiꞌxh nagaꞌ. Naabzi ree bén ni ad yuꞌt ree xse Dios lucwaj.
4 Naatu hi’uwih, “Men yen ana fotan o ana ai rourih men ta kwani’afiy, baise sabuw iyab God ana kwah nakwetahimaim men tema’am akisih kwani’afiyih.
5 Per ad par gugüjtt reeb bejn, naabzi par sagdiaj reeman gaay bëëw. Abiꞌ lod rudidxaꞌ reeb riyajnan ziꞌc ryajn lod rudidxaꞌ nixüb.
5 Naatu hi’uwih men sabuw kwanayubih hinamorob, baise kwanayubih weweh nakwan sumar five nasawar, kafukafus eyubih weweh ekwanikwan na’atube.”
6 Lën ree dxejzii quiil ree bejn guialgüjt, per ad zadxejlt reeman laan. Guiën reeman guiët reeman per ad zëjtt reeman.
6 Nati sumar five wanawanan weweh nakwanikwan ana maramaim sabuw boro morob ana ef hinanuwet, baise morob boro men hinatita’ur hai kok i boro mi’itube hitamorob, baise morob boro nabihir nawa’ir.
7 Biꞌtsu guin ree na̱j reeb ziꞌc na̱j ree way ni ma zaꞌ par che reeb loj wadijl, guijc reeb yuꞌ ziꞌc coron or, abiꞌ loj reeb na̱j ziꞌc loj bejn.
7 Ir afu’afuw biyah ana itinin i horse na’atube, yumatah ana itinin orot babin hai yumatabe, ukwarihimaim i sawar ta ana itinin kowas gold na’atube hiyara’aten auman baiyow isan hibobuna hitit.
8 Abiꞌ guidxguijc reeb na̱j ziꞌc guidxguijc béngunaa, guiáad dxidlay reeb na̱j ziꞌc dxidlay beedx.
8 Aribuh i baibin aribuhibe naatu wah i lion wahibe.
9 Guidib luxdoo reeb nadaꞌcwan ziꞌc guiib, abiꞌ xhiil reeb rüjnan naquieꞌ ziꞌc rajc naquieꞌ chi ruxüünnë ree way carrejt loj wadijl.
9 Dogoroh hai ber isan i sawar ta iron na’atube hi’afuw dogoroh hiyafafar, naatu bebeh ana nidun i horse moumurih baiyow isan tikik’ayowen tinunuw ana nidun na’atube.
10 Abiꞌ xbaan reeb na̱j ziꞌc xbaan ree nixüb, abiꞌ con lupuntan rudidxaꞌ reeb. Con xbaan reeb yuꞌ reeb gojl par gusagdiaj reeb bejn ree loj gaay bëëw.
10 Urahine i yuh auman, naatu hinayubi wewe ekwanikwan ana naniyan i kafukafus eyub wewe ekwanikwan na’atube. Sumar five sabuw yubih biyababan baitih isan yuhine hai fair hibai.
11 Anjl ni rniabee bizë ni ad yuꞌt lod rliox laaman rniabee ree biꞌtsu guin. Anjl guin con diidx Hebreo laaman Abadón, abiꞌ con diidx grieg laaman Apolión, diidx guin ree rën guiëb reen bén ruloox.
11 Sou Awan Wanu’umin ana tounamatar i hai aiwob na’atube ma kaifih, tounamatar wabin Abaddon Hebrew fanahimaim, Greek fanahimaim i Apolion.
12 Zian rliox guialzi yaloj, dxel guiꞌt zatioꞌp guialzi.
12 Biyababan aga’ag wantoro’ot i na sawar, naatu biyababan aga’ag rou’ab i boro tenan.
13 Chi bacwejdx anjl baxoꞌp trompejt ni caꞌman, dxel biguiejnan tijb chaꞌ bejn briin galay ree cajch ni zaꞌ guidap xquin altar or ni zaꞌ delant loj Dios.
13 Tounamatar bai six ana tour bababin ana veya, God nanamaim gem gold ana tainih kwafe’en fanah ine titit anowar,
14 Chaꞌ bén biguiejnan rëbaman loj anjl baxoꞌp bén caꞌ trompejt guin:
14 fanan ta i tounamatar bai six isan eo, “Euphrates harew gagaminamaim tounamatar kwafe’en hifatum tebatabat kurufamih!”
15 Zian bidxin or, bidxin dxej, bidxin bëëw në ijz ni na̱j par laa guidap ree anjl guin din gugüjt reeman garol ree bénguidxliuj.
15 Naatu tounamatar kwafe’en hirurufimih ana veya, nati veya ta’imon, nati sumar naatu nati kwamuramaim tafaram auwaraunane sabuw etei rouw morob isan hibobunabuna.
16 Abiꞌ biguiejnan bël na̱j xsuldad reeman bén dxiib ree way. Na̱j reeman tioꞌpgayuu millon.
16 Orot baiyow isan himowaraboun tit hio anonowar etei i two hundred million na’atube.
17 Ze baguian way guin ree con ree bén dxiib laa reeb: Bén dxiib ree way guin, guidib luxdoo reeman nadaꞌcw guiib culor xnia, ni sul në ni naguiëch. Abiꞌ guijc ree way guin na̱j reen ziꞌc guijc ree beedx, abiꞌ roꞌ reeb ririi bajl, goꞌxh në azufre.
17 Naatu au mimumaim horse moumurih tafahimaim orot boyeyah auman hima’am, hai itinin i iti na’atube, dogoroh hai ber ana woun i wairaf na’atube, ana furumin i saphire na’atube, naatu ana wairin i sulfur na’atube, naatu horse ukwarih hai itinin lion na’atube, naatu awahimaim wairaf, sow agor kutikutin naatu sulfur hititit.
18 Abiꞌ garol ree bénguidxliuj güjt por bajl guin, goꞌxh guin në azufre guin ni ririi roꞌ reeb.
18 Orot babin auwaraunane horse awahine sawow kakafih tounu, wairaf, sow naatu sulfur hititit imaim etei himorob.
19 Con roꞌ ree way guin rugüjt reeb bejn ree, abiꞌ con xbaan reeb rucheelguijdx reeb din lupunt xbaan reeb najn ziꞌc guijc bëël.
19 Anayabin horse hai fair i awahimaim ma’am naatu yuhine auman ma’am, yuh hai itinin i kokobe ukwarih auman, nati’imaim sabuw tiyubih biyababan tibitih.
20 Per los demasri ree bén ni ad güjtt por ree guialzi guin, ad basaꞌnt reeman ni mal rüjn reeman. Ad bacwëëzt rën reeman xindxab ree con ree Dios ni na̱j or, plajt, bronce në ree dios guiaj con ree dios yag, dios ni ad rajct ruguiaa, ad rajct riguiejn ad rajc tëët rza reeman.
20 Sabuw turih sawow kakafin men hibai himomorob i men dogor baikitabir hibai abisa umahimaim hisinaf himamatar hihamiyenamih. demon hikwakwafirih, gold murubih, silver, bronze, agim, ai aurih matah en, tainih en remor en, aibat hitar hima hikwakwafirih men hihamiyen.
21 Ad bacwëëz tëët rugüjt reeman bejn ree, ad basaꞌn tëët reeman guialbidxaa, ad basaꞌn tëët reeman ni dxuudx ni rüjn reeman con bén ad najt lacheel reeman, ad basaꞌn tëët reeman guialgubaan.
21 Na’atube sabuw hi’asbunubunuw, hisew hikwerakwer, hibiwa’an kwanekwan, naatu hibabain men hihamiyen dogor baikitabiren hibaimih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.