Apocalipse 19
Xtiidx Dios (ZASNT) vs ARIB
1 Chi gulox baguian biguiejn tëën zian, dxel dád rejs biguiejnan chaꞌ zien daꞌt ree bén canee xanyabaa rëb reeman:
1 Depois destas coisas, ouvi no céu como que uma grande voz de uma imensa multidão, que dizia: Aleluia! A salvação e a glória e o poder pertencem ao nosso Deus;
2 din laaman waliman abiꞌ xnejz rüjn xguialguxtisaman,
2 porque verdadeiros e justos são os seus juízos, pois julgou a grande prostituta, que havia corrompido a terra com a sua prostituição, e das mãos dela vingou o sangue dos seus servos.
3 Abiꞌ biguiejnan rëb reeman stijb:
3 E outra vez disseram: Aleluia. E a fumaça dela sobe pelos séculos dos séculos.
4 Abiꞌ guigajlbitap ree bengol con guidap ree be naban guin bazuxib reeman delant loj xyagxhil Dios par gap daꞌt reeman laaman respejt, rëb reeman:
4 Então os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes prostraram-se e adoraram a Deus que está assentado no trono, dizendo: Amém. Aleluia!
5 Abiꞌ niz lod zaꞌ yagxhil guin biguiejnan chaꞌ bén rëb:
5 E saiu do trono uma voz, dizendo: Louvai o nosso Deus, vós, todos os seus servos, e vós que o temeis, assim pequenos como grandes.
6 Biguiejn tëën ziꞌc chi rguien chaꞌ zien daꞌt bejn, o ziꞌc xnaquieꞌ nijsroꞌ, o ziꞌc chi rbidxaꞌ daꞌt guziaaw, rebaman:
6 Também ouvi uma voz como a de grande multidão, como a voz de muitas águas, e como a voz de fortes trovões, que dizia: Aleluia! porque já reina o Senhor nosso Deus, o Todo-Poderoso.
7 Yan yadxeꞌ du luxdoo ree zagdxe, yabaa ree yales tëë ree xvaloraman.
7 Regozijemo-nos, e exultemos, e demos-lhe a glória; porque são chegadas as bodas do Cordeiro, e já a sua noiva se preparou,
8 Najcwaman lajd zagdxe, ni naquich, naya rulaa tëën bachaꞌ.
8 e foi-lhe permitido vestir-se de linho fino, resplandecente e puro; pois o linho fino são as obras justas dos santos.
9 Abiꞌ na anjl guin lon:
9 E disse-me: Escreve: Bem-aventurados aqueles que são chamados à ceia das bodas do Cordeiro. Disse-me ainda: Estas são as verdadeiras palavras de Deus.
10 Dxel bazuxiban loj anjl guin par gaꞌp daꞌtan laaman respejt, per naman lon:
10 Então me lancei a seus pés para adorá-lo, mas ele me disse: Olha, não faças tal: sou conservo teu e de teus irmãos, que têm o testemunho de Jesus; adora a Deus; pois o testemunho de Jesus é o espírito da profecia.
11 Dxel baguian zojbyal xanyabaa baguia tëën tijb way naquich. Bén dxiib laab laman: Bén ruzoob xtiidxaman në bén wali, din xnejz rüjn xguialguxtisaman në xwadijlaman,
11 E vi o céu aberto, e eis um cavalo branco; e o que estava montado nele chama-se Fiel e Verdadeiro; e julga a peleja com justiça.
12 guiaalojman rulaan bachaꞌ ziꞌc bajl abiꞌ zien ree coron yuꞌ guijcaman, tib lajtaman ca laj tijb bejn ni achut rigniaꞌ, tijbzi laaman ragbee xhie rën guiëban,
12 Os seus olhos eram como chama de fogo; sobre a sua cabeça havia muitos diademas; e tinha um nome escrito, que ninguém sabia senão ele mesmo.
13 guidib rejnzi xabaman, abiꞌ laman Xtiidx Dios.
13 Estava vestido de um manto salpicado de sangue; e o nome pelo qual se chama é o Verbo de Deus.
14 Abiꞌ ree xsuldadaman bén yuꞌ xanyabaa zinal reeman laaman dxiib reeman way naquich, najcw reeman lajd zagdxe ni naquich ni naya tëë.
14 Seguiam-no os exércitos que estão no céu, em cavalos brancos, e vestidos de linho fino, branco e puro.
15 Roꞌman ririi tijb espad ni nadoxh roꞌ, con espad guin gudëëdaman casti bénguidxliuj, në con var guiib nabeeman laa reeman. Ziꞌc rëꞌp bejn guijc uv par guixiin, zian gudëëdaman loj reeman casti naroob ni zëëd por Dios bén rajp gra guialrniabee.
15 Da sua boca saía uma espada afiada, para ferir com ela as nações; ele as regerá com vara de ferro; e ele mesmo é o que pisa o lagar do vinho do furor da ira do Deus Todo-Poderoso.
16 Loj xcajpaman con cüdaman ca ree diidx ni rëb: “Rey bén rniabee loj ree rey në Dad bén rniabee loj ree dad.”
16 No manto, sobre a sua coxa tem escrito o nome: Rei dos reis e Senhor dos senhores.
17 Dxel baguian tijb anjl zaꞌliman loj gubijdx, dád rejs rbidxaꞌman, rbejdxaman gra ree be ni rzuj xanyabaa, rëbaman:
17 E vi um anjo em pé no sol; e clamou com grande voz, dizendo a todas as aves que voavam pelo meio do céu: Vinde, ajuntai-vos para a grande ceia de Deus,
18 ziꞌc xbëël ree rey, xbëël ree capitan, xbëël ree bén achut rüjn gan, ziꞌc xbëël ree way, xbëël ree bén rbib laa reeb, xbëël gra ree bejn, ziꞌc xbëël ree bén na̱j ziꞌc bén nadoꞌ në xbëël ree bén ad najt ziꞌc bén nadoꞌ, ziꞌc xi bëël ree bengol në ree xindoo.
18 para comerdes carnes de reis, carnes de comandantes, carnes de poderosos, carnes de cavalos e dos que neles montavam, sim, carnes de todos os homens, livres e escravos, pequenos e grandes.
19 Dxel baguian monstruo con ree rey yuꞌ loj guidxliuj në ree xsuldad reeman, nadxag lasaꞌ reeman par til reeman con bén dxiib way naquich guin con ree xsuldadaman.
19 E vi a besta, e os reis da terra, e os seus exércitos reunidos para fazerem guerra àquele que estava montado no cavalo, e ao seu exército.
20 Per laa reeman gunaaz reeman monstruo guin con bén rusquiee rëb rudëë xtiidx Dios loj ree bejn, bén rüjn milagr niz loj monstruo guin. Abiꞌ por ree milagr guin basquieeman bén guyu ree xsen monstruo guin gojp tëë reeman respejt xfigurib. Abiꞌ monstruo guin con bén rusquiee ni rëb rudëë xtiidx Dios loj ree bejn, grop reeman guidib naban reeman bazaal reeman laa reeman loj bajl lod cayeꞌc azufre.
20 E a besta foi presa, e com ela o falso profeta que fizera diante dela os sinais com que enganou os que receberam o sinal da besta e os que adoraram a sua imagem. Estes dois foram lançados vivos no lago de fogo que arde com enxofre.
21 Abiꞌ los demazri ree xbejn monstruo guin güjt reeman con espad ni ririi roꞌ bén dxiib way naquich guin, abiꞌ gudaw ree be ni rzuj xanyabaa laa reeman, xt gudxa lën reeb gudaw ree xbëël reeman.
21 E os demais foram mortos pela espada que saía da boca daquele que estava montado no cavalo; e todas as aves se fartaram das carnes deles.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.