Apocalipse 17
Xtiidx Dios (ZASNT) vs AAI
1 Abiꞌ tijb guigajdx ree anjl guin biꞌtaman naman lon:
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 laaman goc xtuu ree rey ni yuꞌ loj guidxliuj, abiꞌ ziꞌc rusüdx tijb bejn stijb bejn, zian bazaalguiiwaman bejn ree loj guidxliuj con ree ni ad rüjnt sirv ni rüjnman.
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 Abiꞌ por xSprijt Dios binë anjl guin naj lod na̱j ganax yujbidx. Ni baguian tijb béngunaa dxiibaman tijb monstruo xnia, abiꞌ guidib ladib ca diidxguijdx par Dios, yuꞌ gajdx guijquib con chii xcajchib.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 Abiꞌ béngunaa guin najcwaman lajd murad në ni xnia, najcchaawnën ganax or në ree guiaj zagdxe në ree perl. Abiꞌ caꞌman tijb cojp or guidxa ree ni nabixhladx lojn në ree ni dxuudx ni rüjnman.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 Abiꞌ lucwajman ca tijb letrer ni achutczi rigniaꞌ ni rën guiëban, rëb loj letrer guin: “Babilonia, ciuda naroob ni na̱j xniaa ree béngunaa dxuudx në xniaa ree ni dxuudx ni rajc loj guidxliuj,”
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 Dxel gogbeen guial rzüdx béngunaa guin con xrejn ree xbejn Dios, con xrejn ree bén ni güt guial gunee reeman xtiidx Jesús. Abiꞌ dád badxalon chi baguian zian.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 Dxel na anjl guin lon:
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 Monstruo ni baguiaal, laab na̱j be guban gocli, per yan ad nabantrib. Per gulüülojb lën bizë ni ad yuꞌt lod rliox dxelri nidlojb tiblayaa. Abiꞌ ree bén naban loj guidxliuj, bén ni ad cat ree laj loj xlibr guialnaban diizd gocli chi gad guidxliuj gacchaaw, laa reeman yadxaloj chi guguiaa reeman monstruo ni guban gocli, be ad nabant yan per guiꞌtib.
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 ’Guie ryaadx quiarguiejn. Guigajdx guijc monstruo guin rën guiëban gajdx guiaꞌ lod zojb béngunaa guin
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 rën tëë guiëban gajdx ree rey. Gaay ree rey guin ma gudëëd xguialrniabee, abiꞌ bén baxoꞌp guin na̱j bén canabee yan. Dxelri nabee bén bagajdx guin, per ad xchejt nabeeman.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 Abiꞌ monstruo ni guban gocli, abiꞌ yan ad nabantrib, laab gac rey baxujn, per loj gajc gajdx ree rey guin grii rey gac xhujn dxel yayalib lod rayalib casti par tiblayaa.
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 ’Guidxii cajch ni baguiaal rën guiëb chii ree rey ni ad wazulojt nabee. Per chi tiaꞌ reeman guialrniabee, ad xchejt nabee reeman con monstruo guin.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Abiꞌ guidxii ree rey guin yayaꞌn reeman diidx abiꞌ yayü xguialguxtis reeman con xguialrniabee reeman loj monstruo guin,
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 abiꞌ til reeman con bén na̱j ziꞌc xi xiil Dios. Per güün bén na̱j ziꞌc xiil guin laa reeman gan din laaman na̱j Dad loj gra ree dad, na̱j tëëman rey loj gra ree rey. Abiꞌ bén zaꞌ ree con bén na̱j ziꞌc xi xiil Dios, laa reeman na̱j bén bazoob xtiidx Dios, bén ma na̱j ree par laaman abiꞌ diidxli zinal reeman xnejz Dios.
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 Na tëë anjl guin lon:
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 Abiꞌ monstruo guin con guidxii xcajchib ni baguiaal, guidxeꞌch reeman béngunaa dxuudx guin, tioꞌnladx reeman laaman, gusaꞌn reeman zibëëlaman, gaw reeman xbëëlaman abiꞌ guzeꞌc reeman laaman.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 Dios yazaladx loj guidxii ree rey guin quiarguiejn din güün reeman ziꞌc rënman. Yayaꞌn reeman diidx din yayü xguialrniabee reeman loj monstruo guin, xt gac cumplid ni rëb Dios gac.
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 Abiꞌ béngunaa ni baguiaal, laaman na̱j ciuda naroob ni rniabee ree rey yuꞌ loj guidxliuj.
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.