Apocalipse 14

Xtiidx Dios (ZASNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Baguia tëën guial zaꞌ bén na̱j ziꞌc xi xiil Dios guijc dajn ni la Sión. Bén na̱j ziꞌc xi xiil Dios zaꞌman con tibgayuu tiuubitap mil ree bejn, graczi reeman ca lucwaj reeman laj bén na̱j ziꞌc xi xiil Dios në laj xDadaman.
1 Então olhei, e diante de mim estava o Cordeiro, de pé sobre o monte Sião, e com ele cento e quarenta e quatro mil que traziam escritos na testa o nome dele e o nome de seu Pai.
2 Abiꞌ biguiejnan tijb naquieꞌ xanyabaa ziꞌc naquieꞌ rüjn zil daꞌt nijs, o ziꞌc rguien rbidxaꞌ guziaaw rejs daꞌt, o ziꞌc chi rusijdx zien ree bejn arp.
2 Ouvi um som do céu como o de muitas águas e de um forte trovão. Era como o de harpistas tocando suas harpas.
3 Dxel rool reeman tijb cant cüb delant loj yagxhil lod zojb bén rniabee në loj guidap ree be zaꞌ yagaj në loj ree bengol guin. Ad zileꞌt chu gusiid cant guin, naabzi ree bén tibgayuu tiuubitap mil guin, laa reeman na̱j bén gulaa loj ree bénguidxliuj.
3 Eles cantavam um cântico novo diante do trono, dos quatro seres viventes e dos anciãos. Ninguém podia aprender o cântico, a não ser os cento e quarenta e quatro mil que haviam sido comprados da terra.
4 Abiꞌ laa reeman na̱j ree xinguiaaw ni ad bagaalt béngunaa, gojc reeman naya abiꞌ zinal reeman bén na̱j ziꞌc xi xiil Dios bantëëz guin rejman. Laa reeman na̱j ree bén gulaa loj ree bénguidxliuj abiꞌ ziꞌc guialnazaꞌc yaloj ni rinë bejn loj Dios zian na̱j reeman delant loj Dios në delant loj bén na̱j ziꞌc xi xiil Dios.
4 Estes são os que não se contaminaram com mulheres, pois se conservaram castos e seguem o Cordeiro por onde quer que ele vá. Foram comprados dentre os homens e ofertados como primícias a Deus e ao Cordeiro.
5 Ad goct basquiee reeman, nayadxuj reeman delant loj Dios.
5 Mentira nenhuma foi encontrada em suas bocas; são imaculados.
6 Dxel baguian tijb anjl rzujman xanyabaa con tijb ruson ni na̱j par tiblayaa par gugojnman gra ree bén naban loj guidxliuj, xhietëëz diidx rniee reeman, o xhietëëz loj diaa zëëd reeman, o xhietëëz ciuda o nacion zëëd reeman.
6 Então vi outro anjo, que voava pelo céu e tinha na mão o evangelho eterno para proclamar aos que habitam na terra, a toda nação, tribo, língua e povo.
7 Dxel dád rejs gunee anjl guin rëbaman:
7 Ele disse em alta voz: "Temam a Deus e glorifiquem-no, pois chegou a hora do seu juízo. Adorem aquele que fez os céus, a terra, o mar e as fontes das águas".
8 Dxel rëb stijb anjl:
8 Um segundo anjo o seguiu, dizendo: "Caiu! Caiu a grande Babilônia que fez todas as nações beberem do vinho da fúria da sua prostituição! "
9 Dxel rejs daꞌt gunee anjl bayon guin rëbaman:
9 Um terceiro anjo os seguiu, dizendo em alta voz: "Se alguém adorar a besta e a sua imagem e receber a sua marca na testa ou na mão,
10 bén zii yayal xcasti naroob Dios, zroꞌ daꞌt gudëëdaman laaman casti. Abiꞌ sagdiajman loj bajl ni cayeꞌc azufre delant loj ree xianjl Dios në delant loj bén na̱j ziꞌc xi xiil Dios.
10 também beberá do vinho do furor de Deus que foi derramado sem mistura no cálice da sua ira. Será ainda atormentado com enxofre ardente na presença dos santos anjos e do Cordeiro,
11 Ad yuꞌ tëët dxej yayüꞌ bajl guin. Niꞌqui radxe niꞌqui guiaal achet guialraziiladx par ree bén rajp daꞌt respejt monstruo guin con xfigurib, o bén ca ree xsenb.
11 e a fumaça do tormento de tais pessoas sobe para todo o sempre. Para todos os que adoram a besta e a sua imagem, e para quem recebe a marca do seu nome, não há descanso, dia e noite".
12 Zeel bén na̱j ree xbejn Dios bén ruzoob ree xtiidxaman abiꞌ rliladx reeman Jesucrist, ad rayalt yalenyaꞌ reeman.
12 Aqui está a perseverança dos santos que obedecem aos mandamentos de Deus e permanecem fiéis a Jesus.
13 Biguiejn tëën chaꞌ bén ni na lon diizd xanyabaa:
13 Então ouvi uma voz do céu dizendo: "Escreva: Felizes os mortos que morrem no Senhor de agora em diante". Diz o Espírito: "Sim, eles descansarão das suas fadigas, pois as suas obras os seguirão".
14 Dxel baguian tijb za̱j naquich abiꞌ loj za̱j guin zojb ziꞌc tijb bejn. Yuꞌ tijb coron or guijcaman abiꞌ yaaman caꞌman tijb hoz ni nadoxh roꞌ.
14 Olhei, e diante de mim estava uma nuvem branca e, assentado sobre a nuvem, alguém "semelhante a um filho de homem". Ele estava com uma coroa de ouro na cabeça e uma foice afiada na mão.
15 Dxel brii stijb anjl lën yadoo abiꞌ rejs daꞌt guneeman bén ni zojb loj za̱j guin rëbaman:
15 Então saiu do santuário um outro anjo, que bradou em alta voz àquele que estava assentado sobre a nuvem: "Tome a sua foice e faça a colheita, pois a safra da terra está madura; chegou a hora de colhê-la".
16 Abiꞌ bén zojb loj za̱j guin badëëd xi hosaman loj guidxliuj abiꞌ batoꞌpaman guialnazaꞌc loj guidxliuj.
16 Assim, aquele que estava assentado sobre a nuvem passou sua foice pela terra, e a terra foi ceifada.
17 Dxel brii stijb anjl lën yadoo ni na̱j xanyabaa, caꞌ gajcaman tijb hoz ni nadoxh roꞌ.
17 Outro anjo saiu do santuário do céu, trazendo também uma foice afiada.
18 Dxel niz loj altar brii stijb anjl bén rajp guialrniabee par bajl, abiꞌ dád rejs guneenëman bén caꞌ hoz ni nadoxh roꞌ guin, rëbaman lojman:
18 E ainda outro anjo, que tem autoridade sobre o fogo, saiu do altar e bradou em alta voz àquele que tinha a foice afiada: "Tome sua foice afiada e ajunte os cachos de uva da videira da terra, porque as suas uvas estão maduras! "
19 Dxel badëëd anjl guin xi hosaman loj guidxliuj guin, abiꞌ batoꞌpaman uv guin ree loj guidxliuj. Abiꞌ badxeꞌman uv guin ree lod guixii reen, laan rën guiëb lod yuꞌ xcasti Dios.
19 O anjo passou a foice pela terra, ajuntou as uvas e as lançou no grande lagar da ira de Deus.
20 Dxel xijch ciuda guin bixii ree uv guin abiꞌ lën lod bixii ree uv guin birii rejn. Rejn guin bixieꞌn loj guidxliuj ziꞌct choon gayuu kilometro abiꞌ wëꞌpan ziꞌct xt niz roꞌ ree way.
20 Elas foram pisadas no lagar, fora da cidade, e correu sangue do lagar, chegando ao nível dos freios dos cavalos, numa distância de cerca de trezentos quilômetros.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.