3 João 1
Xtiidx Dios (ZASNT) vs ARA
1 Naj, bén rniabee loj ree bén rliladx Jesucrist, rxhialan guiꞌch guie par lüj Gayo najl da miwan diidxli rënan lüj.
1 O presbítero ao amado Gaio, a quem eu amo na verdade.
2 Ziꞌc rënan lüj rniaaban loj Dios ziꞌc zël zagdxe loj xnejzaman ziangajc grii zagdxe gra ni cayüjnl gunee tëëman lüj guialnadaan.
2 Amado, acima de tudo, faço votos por tua prosperidade e saúde, assim como é próspera a tua alma.
3 Dád nix guyu luxdon chi guna garol dux compniar ree guial diidxli nabanl ziꞌc rëb loj xtiidx Dios.
3 Pois fiquei sobremodo alegre pela vinda de irmãos e pelo seu testemunho da tua verdade, como tu andas na verdade.
4 Achet mazri ni rguꞌ luxdon zagdxe ziꞌc chi riguiejnan guial diidxli naban ree da compniaran ziꞌc rëb loj xtiidx Dios.
4 Não tenho maior alegria do que esta, a de ouvir que meus filhos andam na verdade.
5 Ziꞌc rënan lüj Gayo, rnin lojl guial zagdxe daꞌt na̱j ni cayüjnl con dux compniar ree bén rliladx Jesucrist abiꞌ mazczi zagdxe na̱j ni rüjnl con ree bén zëëd lood ren.
5 Amado, procedes fielmente naquilo que praticas para com os irmãos, e isto fazes mesmo quando são estrangeiros,
6 Din laa reeman na delant loj gra ree bén rliladx Jesucrist, bén radoꞌpnëꞌ reen guie, guial gunajchiꞌl laa reeman, zeel zagdxe güünl guial güünl laa reeman yudar con ni ryaadx reeman guial cayüjn reeman sirv loj Dios din gusnuu xnejz reeman.
6 os quais, perante a igreja, deram testemunho do teu amor. Bem farás encaminhando-os em sua jornada por modo digno de Deus;
7 Din brii reeman zigtieꞌch reeman xtiidx Jesucrist abiꞌ ad rtiëjbt reeman tiaꞌ reeman ni rudëë ree bén ad rliladxt laaman.
7 pois por causa do Nome foi que saíram, nada recebendo dos gentios.
8 Zeel dunuj ree bén raliduladx ree Jesucrist, rayal yaguieen ree yudar bén catieꞌch ree xtiidxaman, zian yaguieen ree yudar guireꞌch ni na̱j diidxli.
8 Portanto, devemos acolher esses irmãos, para nos tornarmos cooperadores da verdade.
9 Ma guxhalan tijb guiꞌch loj ree dux compniar ree bén rliladx ree Jesucrist, per Diótrefes guial ruladxaman nabeeman ad rüjncwenttaman dux tiidxan.
9 Escrevi alguma coisa à igreja; mas Diótrefes, que gosta de exercer a primazia entre eles, não nos dá acolhida.
10 Zeel bal guidganan lëjt dxel ganenëꞌn laaman xcwent guial rnieeguijdxaman rniee tëëman diidx rusquiee contr dunujn abiꞌ ad tijbtzi laan rüjnman në ad rudëët lidxaman yayaꞌn dux bejn ree bén zëëd ree lood ren, ad rtiëjb tëëtaman gudëëd lidx ree ben ren yayaꞌn reeman, abiꞌ ree bén rudëëd lidx ad rtiëjbtaman chuꞌ reeman lën yadoo.
10 Por isso, se eu for aí, far-lhe-ei lembradas as obras que ele pratica, proferindo contra nós palavras maliciosas. E, não satisfeito com estas coisas, nem ele mesmo acolhe os irmãos, como impede os que querem recebê-los e os expulsa da igreja.
11 Ziꞌc rënan lüj Gayo rnin lojl ad chinalil nejz mal, been ni na̱j ni zagdxe din bén rüjn ni zagdxe laaman na̱j xbejn Dios per bén zinal ni mal ad nünbeetaman Dios.
11 Amado, não imites o que é mau, senão o que é bom. Aquele que pratica o bem procede de Deus; aquele que pratica o mal jamais viu a Deus.
12 Graczi reeman ruzaꞌt Demetrio zagdxe guial binalaman ziꞌc rayal, laa nen gajc xhienaag nabanman xt dunujn razaꞌt laaman zagdxe abiꞌ lüj ragbee guial diidxli naj ni raguieꞌchan.
12 Quanto a Demétrio, todos lhe dão testemunho, até a própria verdade, e nós também damos testemunho; e sabes que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 Zien ni rënan ganin lojl per ad rëntan gucanan loj guiꞌch,
13 Muitas coisas tinha que te escrever; todavia, não quis fazê-lo com tinta e pena,
14 din wed ad zaglaat guialan guidganan lüj, dxel ganenëꞌ quijb naj lüj.
14 pois, em breve, espero ver-te. Então, conversaremos de viva voz.
15 Yabeꞌcdxe Dios luxdool, dux miw ree bén rigaꞌ ree guie rugajpdioz lüj, bagajpdioz tëë gra dux miw ree.
15 A paz seja contigo. Os amigos te saúdam. Saúda os amigos, nome por nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.