2 Pedro 3
Xtiidx Dios (ZASNT) vs NAA
1 Gradi compniar raliduladx ree Jesucrist, rën daꞌtan lëjt, nine na̱j guiꞌch rarojp rxhialan par lëjt. Loj grop guiꞌch guie cayünan naguiejn ganenëꞌn lëjt din güündi xgab ziꞌc rayal.
1 Amados, esta é, agora, a segunda carta que escrevo a vocês. Em ambas, procuro, com lembranças, despertar a mente esclarecida de vocês,
2 Gol basaaladx ni rëb ree bén badëëd xtiidx Dios loj ree bejn tiamp gulal, gol basaaladx tëë xtiidx dux Dad ree Jesucrist, bén babëë dunuj ree loj dol, xtiidxaman ni balüü ree apóstoles lëjt.
2 para que se lembrem das palavras que, anteriormente, foram ditas pelos santos profetas, e também se lembrem do mandamento do Senhor e Salvador, que os apóstolos de vocês lhes ensinaram.
3 Gol badxeꞌguijc, chi ma zidyob nit guidxliuj, chuꞌ ree bén guzeꞌ lëjt abiꞌ guiban reeman ziꞌctzi rën reeman.
3 Antes de tudo, saibam que, nos últimos dias, virão escarnecedores com as suas zombarias, andando segundo as próprias paixões
4 Abiꞌ na reeman lojdi: “¿Gon promejs been Jesucrist guial guiꞌtaman stijb? Ma güjt gra ree dux béngulal ree, abiꞌ graczi ni yuꞌ loj guidxliuj guie sta naj gajc diizd chi gocchaaw guidxliuj.”
4 e dizendo: “Onde está a promessa da sua vinda? Porque, desde que os pais morreram, todas as coisas permanecem como desde o princípio da criação.”
5 Na reeman zian, guial ad rënt reeman yayagbee reeman guial diizd tiamp gulal mal yuꞌ xanyabaa në guidxliuj abiꞌ por xguialrniabee Dios brii guidxliuj guin loj nijs.
5 Acontece que, de propósito, esquecem que os céus existem desde muito tempo, e que a terra surgiu da água e através da água pela palavra de Deus.
6 Gojc xchej, dxel con nijs gajc banijt Dios bén gocli ree.
6 Com base nesta palavra também o mundo daquele tempo foi destruído, afogado em água.
7 Per xanyabaa në guidxliuj raguiaa ree yan, ma na̱j guial gunijt Dios laa reen con bajl por xguialrniabeeman dxej ni güün xguialguxtisaman con ree bén ad ruzoobt xtiidxaman.
7 Pela mesma palavra, os céus e a terra que agora existem têm sido guardados para o fogo, estando reservados para o Dia do Juízo e da destruição dos ímpios.
8 Zeel rnin lojdi, compniar raliduladx ree Jesucrist, ad bal yayanladxidi, guial par dux Dad ree Dios tib dxej na̱j ziꞌc timil ijz, guiáad timil ijz na̱j ziꞌc tib dxej.
8 Mas há uma coisa, amados, que vocês não devem esquecer: que, para o Senhor, um dia é como mil anos, e mil anos são como um dia.
9 Ad cayaglaataman par güün cumplid xpromejsaman, ziꞌc naladx garol ree bejn, rajpaman pasens, din ad rëntaman guial nit bejn delant lojman, rënman guial gra bejn yayagbee laaman.
9 O Senhor não retarda a sua promessa, ainda que alguns a julguem demorada. Pelo contrário, ele é paciente com vocês, não querendo que ninguém pereça, mas que todos cheguem ao arrependimento.
10 Ziꞌc tal riꞌt tijb béngubaan achut ragbee guiꞌtaman, zian guidxin dxej guiꞌt dux Dad ree Jesucrist stijb, nadxeb daꞌt gac naquieꞌ chi nidloj xanyabaa, guiáad gra ree ni yuꞌ xanyabaa guin, gunijt Dios laa reen con bajl, në guidxliuj con gra ree ni yuꞌ lojn, con bajl gunijt Dios laa reen.
10 Porém, o Dia do Senhor virá como um ladrão. Naquele dia os céus passarão com grande estrondo, e os elementos se desfarão pelo fogo. Também a terra e as obras que nela existem desaparecerão.
11 Yan, guial ma ragbeedi xhienaag nit guidxliuj, rüjn naguiejn guibandi naya sin dol ziꞌc rën Dios.
11 Uma vez que tudo será assim desfeito, vocês devem ser pessoas que vivem de maneira santa e piedosa,
12 Con gan gol gulëjz dxej ni ma gulejman, dxej ni guzeꞌcaman xanyabaa në gra ni yuꞌ xanyabaa, ziꞌcgajc guidxliuj con gra ni yuꞌ lojn, con bajl gajc nit reen dxej zii.
12 esperando e apressando a vinda do Dia de Deus. Por causa desse dia, os céus, incendiados, serão desfeitos, e os elementos se derreterão pelo calor.
13 Per dunuj ree caylëjz ree xanyabaa cüb në guidxliuj cüb ziꞌc ma been Dios promejs, ni gac ziꞌc tal rënman.
13 Nós, porém, segundo a promessa de Deus, esperamos novos céus e nova terra, nos quais habita a justiça.
14 Zeel rnin lojdi compniar raliduladx ree Jesucrist, laꞌtgaj cabëzidi gac ree ni guin, gol been daꞌt naguiejn din guidxaagloj Dios lëjt naya sin dol, rigaꞌdxenë tëë lasaꞌdi.
14 Por essa razão, amados, esperando estas coisas, esforcem-se para que Deus os encontre sem mácula, sem culpa e em paz.
15 Gol badxeꞌguijc, guial dux Dad ree Dios cayajpaman dunuj ree pasens, din yayaꞌp ree tiamp yasaꞌn dux tol ree din yayeꞌc ree lojman. Abiꞌ dux compniar ree Pab, bén rayën daꞌt ree, ziangajc naman lojdi loj ree xtiidxaman, ziꞌctzi na̱j quiarguiejn ni bazaladx Dios lojman.
15 E considerem a longanimidade do nosso Senhor como oportunidade de salvação, como também o nosso amado irmão Paulo escreveu a vocês, segundo a sabedoria que lhe foi dada,
16 Gra loj ree xtiidxaman naman lojdi ni canin lojdi. Per yuꞌ lajt loj ree guiꞌch guin lod na̱j nawëëg guial chigniaꞌ bejn, dxel bén ad rajctczi ree në ree bén ad zinalt xtiidx Dios con guidib luxdoo, ruchaa reeman ni rën guiëb xtiidx Pab, ziꞌcgajc rüjnnë reeman ni zëëd ree loj xtiidx Dios, zeel laagajc reeman cusëëb laa reeman.
16 ao falar a respeito destes assuntos, como, de fato, costuma fazer em todas as suas cartas. Nelas há certas coisas difíceis de entender, que aqueles que não têm instrução e são instáveis deturparão, como também deturparão as demais Escrituras, para a própria destruição deles.
17 Compniar raliduladx ree Jesucrist, rënan lëjt, zeel yan guial ma ragbeedi nine ree, gol gojp cudad chitëë güün ree bén rën ree gusquiee lëjt gan, chitëë gucwëëz sudxiꞌchidi loj xnejz Dios.
17 Portanto, vocês, meus amados, visto que já sabem disso, tenham cuidado para que não sejam arrastados pelo erro desses insubordinados e caiam da posição segura em que se encontram.
18 Zagdxeli gol been naguiejn güünbeedi mazri dux Dad ree Jesucrist, bén baguijx dux tol ree, gol been tëë naguiejn gagbeedi mazri guial rën daꞌtaman dunuj ree. Laaman rayal respejt gra tiampczi.
18 Pelo contrário, cresçam na graça e no conhecimento de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo. A ele seja a glória, tanto agora como no dia eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.