1 Tessalonicenses 4
Xtiidx Dios (ZASNT) vs AAI
1 Yan, compniar raliduladx ree Jesucrist, razaꞌcan lëjt liaadx, rana tëën lojdi por laaman, guial ziꞌc nabandi yan ziꞌc ma balüün lëjt guibandi, din güündi ziꞌc rën Dios, gol been naguiejn gol basnuu mazri guibandi ziꞌc rënman.
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 Din lëjt ma ragbee gra ni guxhaal Dad Jesús dunujn yanan ni güündi.
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 Ni rën Dios na̱j guial guibandi naya lojman, guial ad güündi nidxuudx ree con ree bén ad najt lacheelidi.
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 Gol gogbee guial tijbgaj lëjt rayal guibannë lacheelidi zagdxe ziꞌc rën Dios con respejt,
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 ad chuꞌ lacheelidi naabzi par grii xgustidi ziꞌc rüjn ree bén ad nünbeet Dios.
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 Niꞌqui tijbidi ad rayalt güünnaladx lasaꞌdi, gusquiee lasaꞌdi güündi xhie nidxuudx con lacheel reeman. Din dux Dad ree Dios zudëëdaman casti gra ree bén rüjn zian, ziꞌc ma banan lojdi ziꞌc ma bagojnan lëjt.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 Din Dios ad gurejdxtaman dunuj ree yayajc ree xbejnman par yabajn ree nadxuudx, gurejdxaman dunuj ree par yabajn ree naya.
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 Zeel bén ad ridxgaꞌt ni ma banan lojdi, ad bénguidxliujtan ad ridxgaꞌtaman, Diosan ad ridxgaꞌtaman, bén razaladx xSprijt duloj ree.
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 Yan, xcwent guial guiën lasaꞌdi, ad ryaadxt yanan lëjt xhienin xcwentan, din lëjt gajc ma basiid por Dios xhienaag guiën lasaꞌdi,
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 abiꞌ laan na̱j ni cayüjndi con gra dux compniar ree bén rliladx ree Jesucrist niz Macedonia. Per razaꞌcan lëjt liaadx din gusnuu guiën lasaꞌdi mazri.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 Gol been tëë naguiejn guibannë lasaꞌdi zagdxe, gol guyu xgab xchiindi, ziꞌc ma ranan lojdi güündi dxiin,
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 din guibandi zagdxe loj ree bén ad rliladxt Jesucrist në chitëë xhie guiyaadxidi.
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 Yan, compniar raliduladx ree Jesucrist, ad rayëntan guibandi sin guial gagbeedi xcwent ree bengüt, chitëë chuꞌnayadi ziꞌc ree bén ad rliladxt Jesucrist.
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 Din bal raliduladx ree guial güjtaman abiꞌ babanman stijb, ziangajc raliduladx ree guial ree bén ma güjt, bén bililadx ree laaman, yasban Dios laa reeman por Jesucrist.
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 Zeel ziꞌc ma rayigniaꞌn xtiidxaman, dunujn rana lojdi guial gra ree xbejnman, bén sta naban ree chi guiꞌtaman stijb, ad zanedt reeman loj ree xbejnman bén ma güjt ree.
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 Din dxejzii guiguien chaꞌ bén rniabee xhienaag gac, guiguien chaꞌ anjl rniabee ree anjl, guiguien guibejdx xtrompejt Dios. Dxel guiat Dad Jesucrist diizd xanyabaa, abiꞌ yaloj ree xbejnman bén ma güjt ree yaban stijb.
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 Guiáad dux compniar ree bén sta naban ree dxejzii, yadxaag ree con ree bén baban guin, dxel yoꞌ ree ladya loj ree za̱j lod yadxaag ree Dad Jesucrist. Zian yoꞌ ree yuchuꞌnëꞌ reeman tiblayaa.
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 Zeel gol baguꞌ luxdoo lasaꞌdi con ree diidx guin.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.