1 Coríntios 3
Xtiidx Dios (ZASNT) vs BKJ
1 Compniar raliduladx ree Jesucrist, chi guzun con lëjt ad gunenëꞌtan lëjt ziꞌc ree bén ma nabannë xSprijt Dios, gunenëꞌn lëjt ziꞌc ree bén ad nabannët xSprijt Dios, ziꞌc ree bén qui guzulojri rliladx Jesucrist.
1 E eu, irmãos, não pude falar a vós como a espirituais, mas como a carnais, como a bebês em Cristo.
2 Diidx ad nawëëgt ree gunenëꞌn lëjt ziꞌc rudëë bejn lejch loj tijb xindobëz guial xo gawix ni raw bengol, zian gunenëꞌn lëjt diidx ad nawëëgt ree. Abiꞌ niꞌqui yan ad zileꞌt ganenëꞌn lëjt ziꞌc ree bén ma rigniaꞌ mazri xtiidx Dios.
2 Eu alimentei-vos com leite e não com alimento sólido, porque até agora não fostes capazes de suportar, nem mesmo agora sois capazes.
3 Din sta nabandi ziꞌc naban gra ree bénguidxliuj. Nadëdloj lasaꞌdi rdil tëëdi, zian rguien guial sta nabandi ziꞌc gra ree bénguidxliuj bén ad zinalt ree xnejz Dios.
3 Porque ainda sois carnais, pois, havendo entre vós inveja, contendas e divisões, não sois carnais e andais como os homens?
4 Din chi rëbidi: “Naj na̱j xbejn Pab”, o chi rëbidi ya: “Naj na̱j xbejn Apolos”, zian rguien guial sta cayüjndi ziꞌcgajc chutëëz bénguidxliuj.
4 Porque enquanto um diz: Eu sou de Paulo; e outro: Eu sou de Apolo; não sois carnais?
5 Per naj rni lëjt: ¿Chu na̱j Pab o chu na̱j Apolos? Gol gogbee guial nayajczan tioꞌp ree bén cayüjn sirv loj Dios persi bileꞌ bililadxidi tijb gajc dunujn cayguieen dxiin ni banee Dios dunujn.
5 Quem, então, é Paulo, e quem é Apolo, senão ministros pelos quais crestes, conforme o Senhor deu a cada homem?
6 Yaguieꞌch ree guial naj na̱j ziꞌc bén rxübin abiꞌ Apolos na̱j bén rguiil, per por Dios cayagbeedi mazri xtiidxaman ziꞌc rusniꞌsaman tijb cwaandoo.
6 Eu tenho plantado, Apolo regado; mas Deus dá o crescimento.
7 Abiꞌ ziꞌc bén rxübin ziꞌc bén caguiil mandadzi cayüjn reeman, Diosan na̱j bén ni rusniꞌs ni rxübin reeman.
7 Assim então, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento.
8 Yan ziangajc naj con Apolos tijbzi mandad cayguieenan, rayagbeen guial zunee Dios dunujn ni rayalan bal xhienaag yaguieenan mandad ni baneeman yaguieen tijb gaj dunujn.
8 Ora, o que planta e o que rega são um; e cada homem receberá a sua própria recompensa, de acordo com o seu próprio trabalho.
9 Zeel naj con Apolos nayajcan compniar cayguieenan xmandad Dios.
9 Porque nós somos colaboradores de Deus; Vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.
10 Abiꞌ naj guial catiechan xtiidxaman najn ziꞌc tijb albanil bén ni rajp daꞌt cudad din grii xchiinman zagdxe guial bacaabeeman naj günan xcimiant yu guin. Abiꞌ ree bén ni cusnuu culüü xtiidx Dios, laa reeman na̱j ziꞌc bén cusnuu cayüjn yu guin. Per rayal gap reeman cudad xhienaag cales reeman yu guin,
10 Segundo a graça de Deus que me é dada, como sábio mestre de obras, eu pus a fundação, e outro edifica sobre ele; mas cada homem fique atento como se edifica sobre ele.
11 din achut zajc guchaa cimiant ni ma benan, abiꞌ cimiant guin na̱j guial rliladx Jesucrist.
11 Porque nenhum outro fundamento pode alguém lançar além do que já está posto, o qual é Jesus Cristo.
12 Abiꞌ ree bén ni cayguieꞌch ree na̱j ree bén ni cusnuu cales yu loj cimiant ni cayguieꞌch ree na̱j guialrliladx Jesucrist, bal cayüjn reeman laan con or o con plajt o con ree guiaj zagdxe o con yag o con biqui o con balagyaꞌ.
12 Agora, se algum homem sobre este fundamento edificar, de ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno, restolho,
13 Per chi guidxin dxej ni güün Dios xguialguxtisaman, dxel guiguien xhienaag na̱j xchiin reeman. Din dxej guin gac ziꞌc chi rajc prueb xhienin loj guij din guiguien xchiin tijb gaj bejn.
13 a obra de cada homem se manifestará; pois o dia a declarará, porque esta será revelada pelo fogo; e o fogo provará o tipo da obra de cada homem.
14 Abiꞌ bal rüjn sirv ni beenman ziꞌc tijb bén ni ruzoob tijb yu ni ad reꞌct, zacaꞌman ni rayalaman por ni beenman.
14 Se a obra que algum homem edificou permanecer, ele receberá uma recompensa.
15 Per bal cheꞌc ni beenman, sacaman ziꞌc tijb bén ni reꞌc lidx abiꞌ penz rliaaman loj bajl, din zajcaman perdon per gusëëbaman gra.
15 Se a obra de algum homem for consumida, ele sofrerá perda; mas ainda assim, ele será salvo, como pelo fogo.
16 Zeel gol gogbee guial lëjt na̱j ziꞌc tijb xyadoo Dios guial nabandi con xSprijt Dios.
16 Não sabeis vós que sois o templo de Deus, e que o Espírito de Deus habita em vós?
17 Abiꞌ bal chu bén guitieꞌchdojn bén rliladx ree Jesucrist, zunidloj Dios laaman guial ruseꞌnman xyadoo nagleꞌman ni canin na̱j lëjt guial najdi xbejnman.
17 Se algum homem corromper o templo de Deus, Deus o destruirá; porque o templo de Deus é santo, e este templo sois vós.
18 Ad gusquiee lëjt gajc. Bal yuꞌ tijbidi naladx guial rajc daꞌtidi guial loj ree bejn, zagdxeli gol been naya din gaquidi diidxli bénrajc daꞌt.
18 Nenhum homem se engane a si mesmo; se algum homem dentre vós parecer ser sábio neste mundo, torne-se louco para poder ser sábio.
19 Din delant loj Dios achet lasajc guialrajc bénguidxliuj, tib lajt loj xtiidxaman rëb: “Ad rudëët Dios mod grii zagdxe ni na̱j xixgab ree bén naladx guial dád nasin reeman par güün reeman tijb ni ad najt xnejz.”
19 Porque a sabedoria deste mundo é loucura diante de Deus; porque está escrito: Ele apanha os sábios na sua própria astúcia.
20 Rëb tëë loj xtiidxaman: “Dios ragbeechaaw guial xixgab ree bén rajc daꞌt achet lasajcan.”
20 E outra vez: O Senhor conhece os pensamentos dos sábios, que são vãos.
21 Zeel ad rayalt chu guilies xvalor gajc guial najman xbejn tijb bejn o stijb bejn. Din xieendi ma na̱j gra.
21 Portanto, nenhum homem se glorie em homens; porque todas as coisas são vossas;
22 Ma nulendi dunujn, na̱j Pab, Apolos në Bëd. Xieendi na̱j guidxliuj, guialnaban, guialgüjt, ni yuꞌ, në ni qui chuꞌri, xieendi na̱j gra.
22 quer Paulo, ou Apolo, ou Cefas, ou o mundo, ou a vida, ou a morte, ou as coisas do presente, ou as coisas vindouras, tudo é vosso,
23 Abiꞌ lëjt ma najdi xbejn Cristo abiꞌ Cristo na̱j Xiꞌn Dios.
23 e vós sois de Cristo, e Cristo é de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.