2 Tessalonicenses 1
Diiz kuu ndyaadno yalnaban (ZAONT) vs NAA
1 Na Paba, Silvano ne Tim, ngekee nee yeets ree lo re goo kuu nyelaaz Jesús kuu nzo yez Tesalónica, re goo kuu nak zha Diox kuu nak Xutaa, ne zha Jesucrist Zha Nabee loʼaa.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Nlazʼn lee Diox kuu nak Xutaa ne Jesucrist Zha Nabee loʼaa, loo yalnkelaaz chaan lo goo tsa wen kwin goo.
2 Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.
3 Reta goo wetsʼn ne btan na, ndoblo thibka taa nee texkix lo Diox por goo taxal ndoblo tsow nee, tak thib wiz ne tedib wiz masraa nali nzi goo nyelaaz goo Jesús ne masraa nke leettsoo goo thib goo ne tedib goo.
3 Irmãos, devemos sempre dar graças a Deus por vocês, como convém, pois a fé que vocês têm cresce cada vez mais, e o amor que todos vocês têm uns pelos outros vai aumentando.
4 Ne or nteth nee goo lo re wetsaa ne lo re btanaa kuu nzo tedib yez, kwathoz wen nyoo leettsoo nee, tak ney nzi goo nyelaaz goo Diox ne tak nxek leettsoo goo, leettsa ndreke zha dits goo ne leettsa ndakti goo.
4 É por isso que nós mesmos nos orgulhamos de vocês nas igrejas de Deus, por causa da perseverança e da fé que vocês demonstram em todas as perseguições e tribulações que estão suportando.
5 Ne reta koree nloo lee Diox nali naab Diox kwent lo reta men, ne ndobloʼaa tabaa ta nabee Diox tak kona ngeriidaa yalti nal.
5 Isso é sinal evidente do justo juízo de Deus, para que vocês sejam considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual vocês também estão sofrendo.
6 Ne wenka teti Diox re zha kuu nteti goo nal,
6 Pois, de fato, é justo para com Deus que ele retribua com tribulação aos que causam tribulação a vocês
7 ne lee re goo kuu ngeriid yalti nal, Diox tsow thibka neyy goo kon nee, per lee koree gak, or kuu lee Jesús Zha Nabee loʼaa yaad xid loz bel lobee kon re mandad Jesús kuu kwathoz ney.
7 e que dê a vocês, que estão sendo atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder,
8 Yaad Jesús tsa teti Jesús re zha kuu ndaat yek yelaaz Diox, ne re zha kuu nzhont diiz lo Diiz Chul chaan Jesucrist, Zha Nabee loʼaa.
8 em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Lee re zhaʼa rid yalti thitanax, ne yot zha lo Diox ne lo xni thoz chaan Diox.
9 Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,
10 Ne lee wiz kuu bre Zha Nabee, tsa lee re zha zha gol lo zha, re zha kuu nali nak lo zha ne lee re zha kuu ngwalaaz zha tsegey leettsoo wii zha. Tak mkayaa goo xkiiz Diox kuu mndaa nee kwent lo goo.
10 quando ele vier, naquele Dia, para ser glorificado nos seus santos e ser admirado em todos os que creram. Isto inclui vocês, que creram em nosso testemunho.
11 Kona thibka naab nee lo Diox tsa tsow Diox ban goo ne tsow goo taxal ndoblo ban re zhiinn Diox. Noga naab nee lo Diox tsa tsow Diox ayud goo kon yalney chaan Diox, tsa tsow goo re kuu wen kuu nzo yek goo tsow goo ne re kuu ntsow goo tak nyelaaz goo Diox.
11 Por isso, também não cessamos de orar por vocês, pedindo que o nosso Deus os torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,
12 Tsa lee le Jesucrist Zha Nabee loʼaa gak nataak loʼaa, ne tataka gak nataakaa lo Jesucrist, por yalnkelaaz chaan Xutaa Diox ne yalnkelaaz chaan Jesucrist Zha Nabee loʼaa.
12 a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vocês e vocês sejam glorificados nele, segundo a graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.