1 Pedro 5

Diiz kuu ndyaadno yalnaban (ZAONT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Lee nal naabʼn lo re zha gol kuu nabee lo re goo, tak noga na nakʼn zha gol taxal re zhaʼa, ne mwiin re yalti kuu mriid Jesucrist ne noga na ndoblon diinn na ton lo xni thoz chaan Jesucrist kuu loo bluz.
1 Portanto, apelo para os presbíteros que há entre vocês, e o faço na qualidade de presbítero como eles e testemunha dos sofrimentos de Cristo, como alguém que participará da glória a ser revelada:
2 Ndoblo kenap goo re zha kuu nyelaaz Jesucrist, btsow gooy kon dib ndroo leettsoo goo taxal nlaaz Diox, ndoblot tsow gooy lafwers, neeka tsowt gooy por temi, sinke btsow gooy kon dib ndroo leettsoo goo,
2 Pastoreiem o rebanho de Deus que está aos seus cuidados. Olhem por ele, não por obrigação, mas de livre vontade, como Deus quer. Não façam isso por ganância, mas com o desejo de servir.
3 ne ndoblot tsow goo taxal goo nak bzhaan re zha kuu nkenap goo, sinke ndoblo goo loo goo lo re zha naa xomod ndoblo ban zha.
3 Não ajam como dominadores dos que lhes foram confiados, mas como exemplos para o rebanho.
4 Tsa leettsa yaad Jesucrist Zha Kuu Nkenap retalee kuu nak zha Diox, tsa leeʼaa kayaa thib koron kuu nzhuyy kuu thitanax luxt.
4 Quando se manifestar o Supremo Pastor, vocês receberão a imperecível coroa da glória.
5 Ne leeka tata, re goo zha kuu mndyeen, bin goo diiz lo re zha gol kuu nabee lo goo. Ne ndoblo gon goo diiz lo thib goo ne lo tedib goo thib mod nadoo:
5 Da mesma forma jovens, sujeitem-se aos mais velhos. Sejam todos humildes uns para com os outros, porque "Deus se opõe aos orgulhosos, mas concede graça aos humildes".
6 Ndoblot tsow nataakaa lee lo Diox kuu kwathoz ney, tsa lee Diox tsow gakaa zha nataak leettsa ndobloy, tak lee Diox nak kuu nabee loʼaa.
6 Portanto, humilhem-se debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele os exalte no tempo devido.
7 Blaa goo reta kuu ntsow goo xgab lo Diox, tak lee Diox thibka ntsow xgab re goo.
7 Lancem sobre ele toda a sua ansiedade, porque ele tem cuidado de vocês.
8 List gwatsin goo ne blobee goo lo re kuu tsow goo, tak lee Maxuuy kuu nayii neʼaa, ndiy taxal mbeez kuu nzhax yen nkwaan chu wu.
8 Sejam sóbrios e vigiem. O diabo, o inimigo de vocês, anda ao redor como leão, rugindo e procurando a quem possa devorar.
9 Taat goo diiz tsow Maxuuy gan lo goo, thibka ney bto goo gwalaaz goo Jesucrist, tak neʼaa lee re wetsaa ne re btanaa kuu nyelaaz Jesucrist dib naxta lo yezlyu tabaaka ndriid yalti.
9 Resistam-lhe, permanecendo firmes na fé, sabendo que os irmãos que vocês têm em todo o mundo estão passando pelos mesmos sofrimentos.
10 Ne lee Diox kuu ndaa reta yalwen loʼaa ne mrezaa por Jesucrist, tsa ndyaʼaa ta nzo Diox, ta thitanax luxtaa, ne bluz leettsa yelo ridaa yalti, tsa lee Diox tsow gakaa zha nali taxal ndoblo gakaa, ne tsow ney Diox reʼaa tsa nali banaa thitanax.
10 O Deus de toda a graça, que os chamou para a sua glória eterna em Cristo Jesus, depois de terem sofrido durante pouco de tempo, os restaurará, os confirmará, lhes dará forças e os porá sobre firmes alicerces.
11 Chaan Diox nak yalnabee thitanax. Tata gake.
11 A ele seja o poder para todo o sempre. Amém.
12 Wets Silvano kuu kwathoz nali nak mkee yeets ree, taxal nzhap nay lo zha. Lo yeets ree mnin chop tson lan diiz, ta mtenin goo ne mndan kwent lo goo lee re koree, nak wlipaa yalwen chaan Diox. Kona thibka nali bto goo lo yalwen chaan Diox.
12 Com a ajuda de Silvano, a quem considero irmão fiel, eu lhes escrevi resumidamente, encorajando-os e testemunhando que esta é a verdadeira graça de Deus. Mantenham-se firmes na graça de Deus.
13 Lee re zha kuu nyelaaz Jesús kuu nzo yez Babilonia, re zha kuu mli Diox taxal lee, ni “diox” lo goo, ne noga Mark kuu ndakʼn taxal xgann na ni “diox” lo goo.
13 Aquela que está em Babilônia, também eleita, envia-lhes saudações, e também Marcos, meu filho.
14 Noga bni goo “diox” lo thib goo ne lo tedib goo, ne dow goo thib chut kwat thib goo ne tedib goo thib mod nali.
14 Saúdem uns aos outros com beijo de santo amor. Paz a todos vocês que estão em Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.