João 19
Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist (ZAMNT) vs AAI
1 Ngolo tataa ndxab ryete mèna loo Pilat, mnibe' Pilat loo solndad par ya ta' solndad che'n Jesús.
1 Naatu Pilate ma’utenayah uwih, Jesu hibai hibowabiwabir sawar.
2 Látha, mdub solndad thìb coron yis co' nayà' yéc Jesús. No mtegoc solndad Jesús thìb cap co' ngòc lar' morad.
2 imaibo ma’utenayah kokor hi’afuw hififin ana kowasimih ukwarin hiyoun, naatu faifuw wair hibai hi’osenawein,
3 Ngoloa, mbez solndad loo Jesús:
3 naatu hiyen hin biyan hitit naatu hi’o, “Jew hai aiwob ma’ama’anin!” Naatu yumatanamaim hifafar.
4 Le' sya, mbere Pilat. Ngro' Pilat par fuer tedib vez. Ndxab Pilat loo mèna:
4 Pilate ibanak tit maiye sabuw rou’ay isah eo, “Ayu iti orot kwa namaim abai atitit i anao kwanaso’ob, i biyanamaim ayu men kakafin ta atita’ur.”
5 Sya, ngro' no Pilat Jesús par fuer. Ndub coron yis yéc Jesús. No noc Jesús thìb cap co' nac lar' color morad. Ndxab Pilat loo mèna:
5 Jesu ana kowas kokor ukwarin hiyow naatu ana waifuw wair hi’osenawein imaibo hibai hititit. Pilate sabuw isah eo, “Orotoban iti.”
6 Per co'se' gunèe jef che'n nguley' co' más ñibe' loo rye nguley' no mèn nac zin' co' nquenap templ nde no Pilat Jesús, mtlo mèna, ngrozèe mèna cabii. Ndxab mèna loo Pilat:
6 Firis ukwarih naatu i ana sabuw ukwa’ukwarih bairi hinuw hi’i’itin anamaramaim hitarakouw hi’o, “ku’onaf, ku’onaf!”
7 Sya, mcàb mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel loo Pilat. Ndxab mèna:
7 Sabuw hiya’afut maiye hi’o, “Aki ai ofafar eo i boro namorob, anayabin i taiyuwin eorerereb God natun rauw eo.”
8 Per co'se' mbìn Pilat di'sa, sate más mzyeb Pilat.
8 Pilate iti nonowar i ana bir ra’at,
9 Mbere Pilat, ngòo Pilat le'n palas con Jesús tedib vez. Mnibdi's Pilat loo Jesús. Ndxab Pilat:
9 matabir maiye bar wanawanan run naatu Jesu ibatiy, “O menane ina?” Baise Jesu men tur ta eomih.
10 Le' sya, ndxab Pilat loo Jesús:
10 Pilate Jesu isan eo, “O men kukokok tur ta ayu isou inao?” “Inaso’ob, ayu isou i fair ema’am boro o ana botaiti inatit o boro ana onafi.”
11 Jesús mcàb loo Pilat. Ndxab Jesús:
11 Jesu iya’afut, “Iti fair ayu tafau’umaim ibai kuma’am, anayabin iti fair i God it. Imih orot yait ayu o isa yayabunu i bowabow kakafin gagamin maiyow bai.
12 No leque hora mcua'n Pilat mod xá mod la' Pilat bii Jesús. Per mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel, sate más cabii mbez yèe mèna loo Pilat. Mbez mèna:
12 Ana maramaim Pilate iti tur nonowar ef nuwet mi’itube Jesu tabotait isan. Baise rou’ay hitarakouw i matabir maiye run, “o nati orot inabobotait ana itinin o i men Caesar ana ofamih. O yait ta aiwob inararouw, o i Ceaser ana wosai orot”.
13 Co'se' mbìn Pilat tataa ndxab mèna loo Pilat, mnibe' Pilat loo Jesús ryo' Jesús par fuer. Le' Pilat na, mdub loo asi Pilat thìb lugar le'n palas co'te' natoxcua' pis con thìb loo quèe huen, co' nee di's, di'stèe che'n mèn ciuda Rom. No di'stèe che'n mèn nación Israel lèe quèea Gabata.
13 Pilate iti tur nonowar ana maramaim Jesu bai tit ufun efan wabin teo kabay ana’ubun imaim baibabatiyen ana ura ma’ama tafan mare (Hebrew tur i te’o Gabbatha).
14 Huiza ngòc huiz vispr che'n huiz lni pasc. No co'se' ndxab Pilat loo mèn nación Israel:
14 Veya na bi’ouyit nati i Tar Nowaten ana hiyuw ana veya nanamaim Pilate sabuw isah eo. “Kwa a aiwob orot i iti”.
15 Per mèna tolo ngrozèe. Cabii mbez mèna loo Pilat:
15 Hitarkoukuw hi’o, “kwa’asabun! kwa’asabun!” kwa’onaf! Pilate ibatiyih, “Kwakokok ayu a aiwob ana onaf?” Firis ukwa’ukwarih hiya’afut hi’o, “Aki ai aiwob i ta’imon maiyow, Caesar akisinamo”.
16 Ngoloa, mnibe' Pilat loo solndad par mbe' solndad Jesús par ya que' solndad Jesús loo cruz. Le' rye mèna na, mdoo nque xís solndad par la's mèna xal que' solndad Jesús loo cruz.
16 Imaibo Pilate Jesu ya’abun i isah onafinamih hibai hin.
17 Sya, ngro' no mèna Jesús. No ale mnibe' mèna loo Jesús par leque Jesús mxo'f yen cruz Jesús par mbe' Jesús cruz Jesús axta loo den co' mbez mèn lèe Den Calaver tiempa. Le' di'stèe mèn nación Israel na, mbez mèn loo dena Golgot tiempa.
17 Jesu tit ana onaf abar remor in ukwarih rarik ana efanamaim tit. (Hebrew fanahimaim Golgotha). Jesus ana koros eabar enan|alt="Jesus carrying cross" src="cn01833B.tif" size="col" loc="Jhn 19.17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="19.17"
18 Loo dena mque' mèn Jesús loo cruzpe' Jesús. Lomisque' ne, mque' mèn taachop mbi' loo cruz co' ngòc cruzpe' mbi', thìb thìb mbi' mquée loo cruz thìbgà' lad cuat Jesús. Le' cruz Jesús na, mdoo xtau' ryop mbi'a.
18 Nati’imaim hi’onafen, naatu orot rou’ab auman, Jesu foun in, orot rou’ab roun roun hi’in.
19 Látha, mbli Pilat mandad mque' mèn plá di's loo yéc cruz co' ndxab: Jesús, mèn yèez Nazaret, rey che'n mèn nación Israel.
19 Pilate fef kirum naatu onafamaim hidudun, Kikirum i JESU NASARETH OROT, JEWS HAI AIWOB.
20 Huax mèn nación Israel mblab di'sa tac co'te' mque' mèn Jesús loo cruz nzi gax ro ciuda Jerusalén. Di'sa nac son loo di'stèe co' nac xti's mèn hebre, no di's co' nac xti's mèn grieg, no di's co' nac xti's mèn italia.
20 Sabuw moumurih maiyow iti kikirum hi’itin hiyab, anayabin efan iti Jesu hio’onaf i men yokomih bar merar gagamin sisibin. Iti tur i Hebrew, Latin naatu Greekamaim kirum.
21 Ndxab jef che'n nguley' co' más ñibe' loo rye nguley' che'n mèn nación Israel loo Pilat. Ndxab jef:
21 Firis ukwarih, Pilate isan hio, “Jew hai aiwob bikirumin, i eo i Jew hai aiwob.”
22 Mcàb Pilat loo mèna. Ndxab Pilat:
22 Pilate iya’afut, “Abistan ayu akikirum, i kirum.”
23 Co'se' ngolo mque' solndad Jesús loo cruz, mxen solndad xab Jesús. Mblec xà' solndad thìb thìb xab Jesús par ngòc che'n thìb thìb solndad xab Jesús. No mxen solndad cap co' ngòc xab dib andoo Jesús co' ngòc thìb lar' dib nol' no dib naxèn.
23 Rakit wairafih Jesu hio’onaf ufunamaim ana waifuw hibow hiyarouseben matah kwafe’en himatar, matah taita’imon hiya, rakit wairafih taita’imon isah. Naatu faifuw tafan ebiyoun aurin sakisakir en auman hibai.
24 Ndxab solndada loo xtàa solndad:
24 Rakit sabuw taiyuwih isah hio, “Men tanasib baise tani’arow tana’itin yait boro nab.” Iti mamatar i tur marasika hio hikirum inu’in i titurobe isan.
25 Gaxte co'te' ndoo cruz Jesús ngure no xna' Jesús bél xna' Jesús, no Mari sa'l Cleof, no Mari co' nac mèn yèez Magdala.
25 Jesu ana onaf anamaim i hinah batabat, naatu i hinah rubun, Mary Clopas aawan naatu Mary Magdalin.
26 Co'se' gunèe Jesús ndoo xna' Jesús loo Jesús con thìb myen' xin' mté'th Jesús co' más mque' lezo' Jesús ñèe Jesús, Jesús ndxab loo xna' Jesús:
26 Jesu hinah naatu ana bai’ufununayan orot i ana yabow hairi hibatabat itih, imih hinah isan eo, “Natu ina’itin.”
27 Ngoloa, ndxab Jesús loo mbi' xin' mté'th Jesús co' más mque' lezo' Jesús ñèe Jesús:
27 Naatu bai’ufununayan orot isan eo, “Hinat ina’itin”. Nati ana veya’amaim bai’ufununayan orot hinah bai hairi hin ana baremaim hima.
28 Ngolo ngòc rye con'a, no com le' Jesús nanee le' ryete con' co' naquin gàc loo Jesús ngòcle' no mdyaale' no par tolo gàcque' no tyaaque' di's co' ndub loo libr co' nac xti's Diox, Jesús ndxab láth ngue Jesús loo cruz:
28 Jesu so’ob bounabo sawar etei’imak na ana yomanin tit, marasika Buk Atamaninamaim hikirum inu’in na iturobe. Jesu eo “Ayu sikou mamah.”
29 No le'pe' ndoo thìb bote vin co' nac nítguy. Yende izlyo', ngua tegaz thìb xa' thìb sponj con vina. No mdub xa'a sponja loo thìb bar che'n thìb loo yaa co' lèe hisop par mda'i mod mzii xa' sponja ro Jesús loo cruz.
29 Tew ta nati’imaim harew tenakuyakuy awan karatan batabat, wanabir hibai harew hibu’utu’ub isikar wan himetan hi’otra’ah Jesu ufurinamaim hiyei.
30 Ngolo ngu Jesús vina, ndxab Jesús:
30 Jesu harew kartoman naatu eo, “Iti’imaim sawar.” Imaibo sikan sir naatu ayubin tabaratait.
31 Huiz co' mque' mèna Jesús loo cruz ngòc huiz vispr che'n lni pasc. Indlya'ste mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel yan' yon xa' loo cruz huiz sabd co' nde nquea tac huiza nac huiz co' nac más huiz roo huiz xèn che'n lnia. Por cona, ngua na'b mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel di's loo Pilat par ñibe' Pilat ya lé' solndad zith cor nii yon xa' co' ngue loo cruz par gath xa'. No yiloa làa mèn yon theboola loo cruz.
31 Jew ukwa’ukwarih Pilate hifefeyan baibasit baitih orot hio’onafih ah tarkakakiren isan, naatu biyah onaf afe’enane bow yara’iyen isan. Hifefeyan anayabin ana mar natot i Baiyarir Ana Veya. I men hikok biyah boro auyom hita’in.
32 Sya, ngua thi's solndad zith cor nii thìb xa'. Ngoloa, ngua thi's solndad zith cor nii tedib xa' co' mquée no Jesús loo cruz.
32 Imih baiyowayah hin orot ta wan an hitarkakiren naatu hin orot bairu’abin an hitar kakiren, iti orot hairi i Jesu bairi hio’onafih.
33 Per co'se' mbii gax solndad loo Jesús par qui's solndad zith cor nii Jesús, gunèe solndad le' Jesús nguthle'. Ne'ngui'ste solndad zith cor nii Jesús.
33 Baise hina Jesu biyan hititit i moroboka inu’in hi’itin, isan imih an men hitarkakiren.
34 Per mastale' nguthle' Jesús, thìb solndad co' nzo làtha ngua thid lans ro costi Jesús. Co'se' mblo' solndad lans ro costi Jesús, ante nde bèe nde yax loo ren no loo nít co' ngro' ro costi Jesús.
34 An hitatakakiren efanin sorodiy kiram robra’at Jesu naiwan yi naatu mar ta’imon rara naatu harew auman suwa re.
35 Mbi' co' nda' cuent con' ngòc loo Jesús ngòc thìb mbi' co' gunèepe' ngòc con'a loo Jesús. No nda' mbi' cuent co' nac lìcpe'. Mbi'a nanee le' mbi' ngue ta' cuent co' nac lìcpe' par yila's gu' cuenta.
35 Orot iti matar i’itin i eo’orereb, naatu anaorerereb i turobe. I so’ob abistan eo i turobe, isan imih kwa auman kwana’itin kwanitumatum.
36 Tac ngòc con'a loo Jesús par ngòcque' no par mdyubque' di's co' ndub loo libr co' nac xti's Diox co' mbez:
36 Iti na’atube matar saise abisa Buk Atamaninamaim hikikirum na iturobe. “Boro men ana rarik ta natato’ob.”
37 Lomisque', ndub di's loo libr co' nac xti's Diox tedib lugar co' mbez:
37 Tur tabo Buk Atamaninamaim eo, “Sabuw boro hinanuw nati hiyiy hina’itin.”
38 Ngolo ngòc ryethe con'a loo Jesús, ngo thìb mbi' co' lèe Chè. Chèa ngòc mèn thìb yèez co' lèe yèez Arimate. Chèa, ne, mque tee no Jesús. Per xexte mque tee no Chè Jesús tac mzyeb Chè gunèe Chè mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel. Ngua nee Chè loo Pilat ta' Pilat lugar làa Chè thebol Jesús loo cruz. Pilat mdyalque' par làa Chè thebol Jesús loo cruz. Sya, nda Chè. Ngua làa Chè thebol Jesús loo cruz. Mbye' Chè thebol Jesús.
38 Iti ufunamaim Joseph Arimathea orot, Jesu ana bai’ufununayan ta wa’iwa’iramaim na Pilate ifefeyan Jesu biyan tab isan. Anayabin Jew hai ukwarih isah bir. Pilate ana baibasitamaim, Joseph na Jesu biyan bai yare.
39 Làth xtau'a, mzin Nicodem, ne, co' ngua toodi's no Jesús thìb yál' ndoore'. Nde no Nicodem gal psi' kil dii co' nos thìb loo dii co' lèe mirr no tedib loo dii co' lèe áloes co'te' nzo no Chè thebol Jesús.
39 Nicodemus gugumin ta i wan in Jesu i’itin, i boun raiy ta wabin myrrh naatu raiy ta wabin aloes auman higagamuw ana bit i 30 kilos bai na Joseph hairi hin.
40 Sya, mxen Chè ryop Nicodem thebol Jesús. No mxob Chè ryop Nicodem dii perfuma loo thìb le' sab. No mchì'x Chè ryop Nicodem saba lad thebol Jesús xal nac costumbr che'n mèn nación Israel co'se' nca's mèna xtàa mèn.
40 Orot hairi Jesu biyan hibu’ub hiyare naatu Jew hai bairahiya ana efamaim biyan raiyamaim hibobunei naatu rah ana faifuwamaim hisum.
41 No gaxte co'te' mque' solndad Jesús loo cruz nziri' thìb huert. No le'n huerta ndub thìb quèe rhue'. Lad quèe rhue'a ndub thìb ye'r co'te' tarte yòo ga's nec thìb thebol.
41 Efan menamaim Jesu momorob i sisibinamaim i masaw ta, naatu nati masaw wanawanan hub boubun men yait ta imaim hiyai.
42 Ale tyate mca's Chè ryop Nicodem thebol Jesús tac gaxte co'te' mque' solndad Jesús loo cruz mdub ye'r quèea. No nde nxon', mdub bixle' huiz huiza no ngulàale' yál' huiza no mtlole' huiz co' ngòc huiz descans che'n mèn nación Israel tiempa.
42 Iti ufunamaim i Baiyarir Ana Veya, anayabin hub i yubin, isan imih Jesu biyan hibai hin imaim hiyai.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.