Apocalipse 8

Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist (ZAMNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Co'se' mcho' Crist lult cint co' nac flej co' natedó' lad ye's co' nadùuza, xèe nguled ruid loo bé' le'n med hor.
1 Fef firorow bai seven hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya maramaim etei hinutanub mar kafai, hour turinawat, agugum hima.
2 Chàa, mberen, mxaquen gunèen nzi ndoo gaz angl loo Diox. Loo gaz angla mda' Diox thìb thìb trompet.
2 Naatu tounamatar etei seven tour seven hitih hibotanen God nanamaim hibatabat aitih.
3 Ngoloa, chàa, mxaquen gunèen nde tedib angl co' nzo thìb incensar co' nacsua' con ampurte or ya' angl. Mdoo angla loo mes, co' nee di's, nac loo còo' loo Diox. No mda' Crist huax du'r yal' loo angl par co angl huax du'r yal' loo incensar par yitoo huax zen yal' co'te' nzo Diox loo asienta. Leque tiempa, mxaquen mbìn Diox di's co' mbez mèn Diox, mèn co' ngòc che'npe' Diox láth naban mèna loo izlyo'.
3 Tounamatar ta umanamaim fi’ufiu ana kerowas gold bai auman na sibor ya’aya ana gemamaim batabat aitin. Naatu fi’ufiu gagamin na’in hitar hiwan God ana sabuw kakafiyih hai yoyoban auman bai gem gold nanamaim bat eot ra’ah.
4 Sya, mbli angla par mquée zen yal' loo Diox. No leque tiempa, mbli angl le' zen yal'a ndlu' cón che'n di's co' ngurez mèn co' ndxela's loo Crist loo Diox, mèn co' mbez Diox láth nzi ban mèna loo izlyo'.
4 Fi’ufiu ana sow naatu sabuw kakafiyih hai yoyoban tounamatar umanane yen God nanamaim tit.
5 Ngoloa, mbe' angla incensar. Ngua lo angl quìi loo incensar loo mes co' nac còo' co'te' nzo Diox. Ngoloa, mblobii angl quìia loo izlyo'. No co'se' ngulàa quìia loo izlyo', ngos mblya'b gundii. Mbyèn huax ruid. Mtlo ngulàa bèel gundii loo izlyo'. No mbuin thìb xòo brut loo izlyo'.
5 Imaibo tounamatar fi’ufiu ana kerowas bai sibor ana gem tafanamaim wairaf bai kerowas wanawanan iwan rouw me yan re’ere ana veya namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an naatu iriyoy tit.
6 Ngoloa, ryete gaz angl co' mcàaya' gaz trompet, mtlo angl, mbli nab angl angl par cuez angl trompet.
6 Tounamatar etei seven umahimaim tour hibobotanen babinen isan awahimaim hiya.
7 Ner angl mcuez trompet angl. Leque hora, mbli Diox ngulàa thìb loo yuu quèe brut loo izlyo'. No ngulàa quìi co' nos con ren leque hora loo izlyo'. Mbyec thìb tant con' loo izlyo', co' nee di's, nac son tant con' loo izlyo'. No axta mbyec thìb tant yaa nayèe no thìb tant huan co' nac son tant yaa no huan loo izlyo'.
7 Naatu tounamatar wantoro’ot batabat ana tour bababin ana veya, toun kabay totomar wairaf rara auman sartabir yar re me yan tit, tafaram auwaraun tutufin etei earah, ai nati tafaram auwaraunane hibatabat etei hi’arat, naatu fotan nati tafaram auwaraunane hituw hi’inu’in etei hi’arat.
8 Mbryop angl co' nde nque mcuez trompet. Leque hora, Diox mbli ngulàa thìb con' co' gunaa xal thìb gundith loo níttó'. Con'a gunaa xal thìb yii roo co' ndub yol. Le' sya, thìb part co' nac son part níttó' ngòc nít ren.
8 Tounamatar bairou’abin ana tour bababin ana veya sawar ta gagamin na’in oyaw tomar fudir tafan wairaf to’ab auman nunuw in riy yan re, riy auwaraunane tutufin etei rara matar.
9 No nguth thìb part rye con' co' naban le'n níttó' co' nac son part con' co' nzo naban le'n níttó'. No mtelux Diox thìb part yòoyaa co' nac son part yòoyaa co' nzo loo níttó' por cón che'n con'a, ne.
9 Riy auwaraunane wanawanan sawar yawasih ma’anih etei himorob, naatu wa nati riy auwaraunane hibatabat etei hitaseseb.
10 Tedib angl co' nac mbyon angl co' nde nque, mcuez trompet. Leque hora, mbli Diox ngulàa thìb mbèelhui' co' ndoo yol loo bé' loo izlyo'. Ñaa mbèelhui'a xal thìb quèe roo no xal thìb yii roo co' ndoo yol. Ngulàa mbèelhui'a loo thìb part yó'be' co' nac son part yó'be' co' nzo dib athu loo izlyo'. No ngulàa mbèelhui'a loo thìb part xlen nít co'te' ndub len nít co' nac son part co'te' ndub len nít dib athu loo izlyo'.
10 Tounamatar baitounin ana tour bababin ana veya daman gagamin na’in matan hinowabe in toto’ab maramaim hea’obow tafaram auwaraun ana harew naatu ana harew sosoh yan ra’iy.
11 Mbèelhui'a ngro' lèe Ajenj co' lalque' nalà xal cuan' co' mbez mèn lèe tilà co' anze'f nalà. No ngòc nalà tín' thìb part nít co' nzib len no thìb part yó'be' co' nac son part co'te' nzib len nít no co' nac son part yó'be' dib athu loo izlyo'. No tataa mod anze'f thìb mèn nguth por ngu mèn nít co' ngòc nít nalà.
11 Nati daman wabin i Tubatub, naatu Tubatub tafaram auwaraunane ana harew yah re’er harew etei tenakuyakuy himatar naatu sabuw iyab nati harew tenakuyakuy hitomatom etei himorob.
12 Be taa be taa mcuez angl co' nac thap angl co' nde nque trompet angl. Mxaquen mcuau loo izlyo' co' nac thìb part che'n son part che'n thìb thìb huiz co' nac thìb huiz. No mcuau loo mbe' no loo mbyáz. Ne'ntenìide mbe' no mbyáz thìb part che'n son part che'n thìb thìb yál' co' nac thìb part che'n thìb thìb yál' par tataa mod mbli Diox mcuau thìb part che'n thìb thìb huiz no thìb part che'n thìb thìb yál'. Tataa mbli Diox le'n rye huiza par mtetìi Diox mèn axta mtlo Diox, mtetìi Diox mèn tedib mod yiloa.
12 Tounamatar baikwafi’inin ana tour bababin ana veya, veya matan auwaraunane, sumar matan auwaraunane, daman matah auwaraunane etei himabiy. Imih sawar iti etei rebah auwaraunane higugum hin. Naatu auyit auwaraunane men marakaw, na’atube gugumin auwaraunane auman.
13 Ngoloa, chàa, mbyú' loo loon no mxaquen gunèen no mbìnen ngue tee xobii thìb angl xtau'the loo bé'. No be taa cabii mbez angl:
13 Imaibo ayu anuwanuw mamu ikou mar ana yan foun rererey fanan anowar, “Ago, ago, ago! Kwa sabuw iyab tafaramamaim kwama’am tounamatar tounu hai tour hinabababin ana veya biyababan boro kakafin maiyow kwanab!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.