2 Coríntios 11

Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist (ZAMNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ña'ben loo gu', mèn huesen por cón che'n Crist, gu' co' naban ciuda Corint, oj ché' co' xec gu' ndxep con daa, mastale' nden'en naquin tan ndxep gust lezon por cón che'npe' daa. Nden'en tont daa no mbíiz daa co'se' lina. Per, lìcpe' ba'i, fxec gu' con daa taandxep, yey.
1 Ayu anotanot mar kikimin au tur anao i boun koko’aw hai tur te’o na’atube, baise kwa marasika kwabusuruf kwabowabowaka.
2 Loo cón che'n Crist anze'f nazín' daa gu'. Por cona, part cón chenen nac gu' loo Crist, co' nee di's, xal thìb mza'yòn co' selya' no Crist. No ndlyazen lu'en gu' loo Crist xal thìb mza'yòn, co' nee di's, nac thìb mza'yòn nambìi co' tarte gàal nec thìb mbi'. Tataa ngue lin loo gu', ne, tac loo cón che'n Crist mblin loo gu' xal thìb mza'yòn co' mcàbgòn tyub no mza' thìb mbyòo no par lu' toon gu' loo Crist xal thìb mza'yòn co' be' nac thìb mza' nambìi co' gàc xin' sa'l thidte mbyòo, co' nee di's, gàc gu' che'npe' Crist.
2 Ayu kwa isa abi’o’orot, boun God ebi’o’orot na’atube, kwa i boun babin biyan numin orot ta’imon bai’awanin isan hi’omatan na’atube nati i Keriso akisin.
3 Per anze'f nde no lezon cón che'n gu' tac ne' yiloa gàca loo gu' xal ngòca loo Ev co'se' mquedìi Mebizya Ev con mod ye'rsin' co' ngòp Mebizya co'se' mbix loo Mebizya, no ngòc Mebizya loo Ev xal thìb mbel', loo Ev co' ngòc ner xa'got loo izlyo' ndxè'. Le' sya, tataa mod gàc zab xtùuz gu' no tyoo xà' lezo' gu' loo mod co' mbli gu' sirv loo Crist dib nzo yéc gu' no dib nzo lezo' gu', no loo mod co' mblu' gu' loo mèn, lìcque', más mque' lezo' gu' Crist leque que' lezo' gu' chol taamas con'.
3 Ayu i abirubir kwa a not boro ni’afiy abistan Eve biyanamaim mamatar boro kwa biyamaim namatar. Kok i so’ob kwanekwan, naatu i iwa’an Eve God fanan sair naatu bowabow kakafin sinaf, imih nati baifufuwenayah boro kwa hinifuwi naatu hinifuwen anot hini’a’afiy saise kwa boro men kafa’imo Keriso akisinamo kwanitumitumimih
4 Per nalle', ndyaquen, lìcque' ndxàc loo gu' nquedii mèn gu' no ndryo xà' gu' loo cón che'n Crist co'se' yi'th tedib mèn loo gu' co' ngo yalbàn cón che'n tedib Jesús co' inacte leque yub Tad Jesucrist co' ngo nu' yalbàn. No ale tyac lezo' gu' yòo mèna làth gu'. No chele' thìb xpii lyàa loo gu' co' inacte Xpii Natú' co' ngulàa loo gu' co'se' ngola's gu' loo Crist, ale ta' gu' lugar yòo xpiia loo gu'. No ale más tyac lezo' gu', ndyaquen. No chele' tedib mèn, co' nac chol mèn, yi'th lo yalbàn cón che'n tedib di's ndac co' inacte di's ndac cón che'npe' Jesucrist co' ngola's gu' ndoore', ale más li gu' tyub nza gu' di's co' ryo' ro mèna leque tyub nza gu' di's co' ndryo' ron, ndyaquen. ¿Xá nee gu'? ¿Ché' inquedìide mèn gu' tataa, ndyac gu', cà'? Yende xàa. Tataaque' mod nquedìi mèn gu' tataa, yey.
4 Anayabin sabuw afa hinan naatu Jesu isan hinabinan men boun aki abibinan na’at. Anunin ta kwanab men boun aki abaib na’at o tur gewasin men boun kwanonowaramaim tebibinanumih, hamehamen maiyow kwa boro mar ta’imon kwanab.
5 Per led gu' cuante. Ftolo xec gu' con daa tac ndyaquen, lìcque', masque' ntac tín' daa loo zin' co' nxo'f zin'en loo cón che'n Crist leque zin' co' ngue xo'f zin' mèn co' nzo lath gu' co' mbez gu' nac mer apostl roo apostl xèn.
5 Baise anotanot ayu i ai gewasin kwanekwan men boun kob abarayah wabih gagamih gewasih na’atube.
6 Mastale' inacte daa mèn co' anze'f huen ndxác ndyoodi's loo gu', ndyac gu', per ndxe'leque', loo cón che'n Crist naneequen no ndaquen cuent ndxácque' daa xo'f zin'en zin' ndxè' xal ndxàala. No nonque' gu' no nda'que' gu' cuent cón chenen. No nonque' gu' xal nac mod co' ndxàpen làth gu'. Tac mblu' nu' loo gu' xá nac nu' no mblu' nu' loo gu' xá mod ndli nu' con' loo gu'.
6 Ayu tur ao’o i boun kek sosof hai tur te’o na’atube, baise ayu auru not so’ob ema’am, aki ef etei bebeyanamaim ao kwanowar sawar.
7 O ¿ché' ndyac gu' nac daa mèn co' mcua'n xquin tac asemblin ngòc daa mèn nado' làth gu', cà'? O ¿ché' ndyac gu' ilé'de nac co' mblin tac mblon yalbàn cón che'n di's ndac che'n Diox loo gu' anxle', cà'? Cona angmblin loo gu' par tolo té'th gu' par tyubdi's ndac gu' loo cón che'n Crist, ey.
7 Ayu taiyuwu anayara’iyu naatu kwa anabora’ahi Regah ana tur gewasin baiyan en anabinan nati i bowabow kakafin?
8 ¿Ché' ndyac gu' mxenxù'en tmi che'n mèn co' nqueltàa loo cón che'n Diox taamas lugar por mcàayan tmi, co' nee di's, mdix mèn mcàan por mblin gast tmia le'n huiz co' mblin mandad loo gu', cà'? Yende xàa.
8 Ayu Kirisiyan sabuw afa biyahine kabay abai kwa baibaisi isan, kwanotanot ayu abainuwih?
9 Gu' naneeque' co'se' ngo non gu'a, mquin daa tmi par gast daa. Per mastale' mquin daa con' naquin daa, ne'ngna'b yèeden tmi loo nec thìb gu' par lyath no gu' daa. Ndxe'leque', co'se' ngòc falt tmi loon, mèn co' ndxàc hues na' co' mbi'th par ned le'n yèezya' che'n làaz mèn macedon mdub tmi co' nde che loon co'se' mtel' mèna tmi loon. Tataa mod, leque daa mbli par ne'ndoo zin'ten loo gu' par ndub gu' tmi co' nde che loon tiempa. Tataaque' mod, tolo gàpen lezon par ne'tolode li xolen gu' par delant.
9 Bairit tama’am ana mar ayu au kok sawar bain nowau matar isan, men kafa’imo yait ta aiwowa’ani. Anayabin teitit no Masedonia’ane hinanan sawar abistanawat akokok etei’imak anafofonin abai. Ayu boro taiyuwu bit ana’abar naatu boro na’atuka anasinaf anan.
10 No com le' daa nanee co' huenleque' le' cón che'n Crist nac con' lìcpe', ¿lé'? por cona, ngue niin loo gu': Yende chó mèn yèezya' che'n làaz mèn acay tethon daa no li mèna par ne'tyacte lezon cón che'n mod co' anxle' ngon yalbàn cón che'n Crist loo gu'.
10 Keriso ana turobe ayu wanawana’umaim ema’am. Ayu ao’omatani, iti ora’ara’at boro men kafa’imo awau nafot iti tafaram Akaiya wanawanan.
11 ¿Ché' ndyac gu' no ché' ngue bez gu' loo hues xtàa gu': Chonon tatua' mbez Pab loo na', yòo? No ¿chonon ndyóo gu' no mbez gu' loo xtàa gu' le' daa inque'de lezon ñèen gu' tac indaden lugar loo gu' par lyath no gu' daa, à'? Yende xàa. Naneeque' Diox no nonque' Diox le' daa nque'que' lezo' ñèen gu' axta plóthe.
11 Aisimamih? Anayabin ayu men kwa abiyabuwi? God so’ob ayu kwa abiyabuwi.
12 Per mod co' ndxàpen no con' co' ndlin loo gu', co' nee di's, ne'ndaden lugar loo gu' par lyath no gu' daa, con'a toloque' lin làth gu', mèn ciuda Corint, par tau'en loo con' ye'rsin' co' ndli ndxep mèn làth gu' co' ngue cua'n mod tau' mèn loo cón che'n di's ndac che'n Crist co' ngon yalbàn no co' ndethen loo gu'. Tataa lin par ne'tolode ta' mèna gust lezo' mèna más con mod ye'rsin' co' ndxàp mèna no par lu' mèna loo taamas mèna lalque' nac mèna xal daa.
12 Ayu boun abistan abowabow boro na’atuka anabow anan. Saise ayu bowabow iti na’atube anabowabow i baifufuwen bai’obaiyenayah anarufutih. Hai yabih en isah hinao’ra’ara’at naatu asir hinao i mi’itube tebowabow aki bairi ta’imon abowabow.
13 Pues, ryete mèn ye'rsin' co' nzo làth gu'a nac mèn co' ndyee te'th di's co' nac di's gutyè' mastale' mbez mèna nac mèna mèn co' ndxe' di's che'n Crist. Nac mèna mèn gutyè'túb loo zin' co' nxo'f zin' mèna. Ale nse' loo mèna par ndxàc mèna mèn co' ndyee te'th di's che'n Crist no xal mèn co' ndxe' di's che'n Crist. Per yalgutyè' nac co' ndlu' mèna.
13 Anayabin sabuw nati na’atube i turabarayah baifufuwenayah, i hai bowabow isan i taiyuwih tebifufuwen. Naatu taiyuhiwat tesisinaf hai itinin i boun Keriso ana turabarayah na’atube.
14 Per part cón che'n na' co' ndxela'spe' loo Crist, con' co' ndlipe' mèna inacte thìb con' co' ngüi' mèn no ñaa mèn loo. Tac axta yub Mebizya ndlu' Mebizya loo mèn xal thìb xa' ndac tín', no xal thìb angl co' nzo loo bé', par tataa mod quedìi Mebizya mèn.
14 Naatu nati men tanakasiy! Satan karam taiyuwin nabotabir marakaw ana tounamatar, itininabe namatar.
15 Chele' Mebizya tataa ndli, ne'gàcta arid nagàn loo mèn co' nac moz che'n Mebizya par se' loo mèna loo mèn le' mèna nac mèn co' ndli con' ndac no co' ndli con' nalì. Per ne'tyóode gu'. Diox tub rezque' cón che'n zin' ye'rsin' co' ndli mèna làth gu' par tyactìi mèna cón che'n con' co' ndli mèna.
15 Isan imih aki men akakasiy Satan ana akir wairafih i taiyuwih hibotabirih akir wairafih hai yawas gewasih na’atube himamatar. Mar yomanin mi’itube hai bowabowamaim hisisinaf imaim boro baimakiy hinab.
16 Ngue niin loo gu' tedib vez: Yende chó gu' li xtùuz no gab gu' loo lezo' gu' le' daa nquée mbii yéc. Nacquele' gu' ndli cuent nquée mbii yéquen, bla' gu' tolo toodizen taandxepte loo gu'. No ta' gu' lugar loon par toodizen loo gu' xal thìb mbi' co' nquée mbii yéc par tye's daa chu'th loo zin' co' ngue xo'f zin'en ndxè'.
16 Ayu ibanak ao maiye! Men yait ta nanot ayu au not meyemeye narouw. Baise kwa iti na’atube kwananotanot na’at, basit kwanabuwu ayu i au not en, saise mar kafa’i ayu anaora’ara’at.
17 Con' co' ngue niin loo gu' ndxè', indyoodiztena xal di's co' ñibe' Tad Crist loon par niina loo gu'. Ndxe'leque', ndyoodizena xal thìb mbi' co' ndyac gu' nquée mbii yéc. Tataa ndlin par tan gust lezon cón che'n zin' co' nxo'f zin'en loo Crist.
17 Anamaramaim ora’ara’aten ana tur anao i men Regah ana kokomaim ayu ao’omih, iti tur i hai not meyemeye hai tur.
18 Texal nzo huax mèn co' ndye's xalque' nac mod co' ndye's huax mèn loo cón che'n izlyo', tataaque' tan gust lezon cón che'npe' daa, ne.
18 Baise sabuw afa abistan hisisinaf isan hina’ora’ara’at na’at, ayu auman boro anao ra’ara’at.
19 Tac texal ndli gu' cuent anze'f ndxác gu', ¿lé'?, tataaque' fxec gu' con mèn co' nquée mbii yéc, dib nzo yéc gu' no dib nzo lezo' gu'.
19 Kwa taiyuw i notayah anababatun, naatu imih sabuw hai not meyemeye bairi yasisiramaim kwabita’ay.
20 Tac, ale nxec gu' tataa ndli no mèna gu' par ndli yèe gu' mandad loo mèna. No nda' gu' lugar ngòc mèna jef loo gu' par ñibe' yèe mèna loo gu' loo con' co' inacte che'npe' mèna. No nda' gu' lugar nxìis no mèna gu'. No más de cona, ale nda' gu' lugar nguis mèna rloo gu' co'se' indyubdi's ndacte gu' no co'se' indxònte gu' ro mèna mastale' yende chó derech ndxàp mèna ñibe' yèe mèna loo gu'.
20 Na’atube sabuw afa bairi kwaita’ay dibur kwamatar, taiyuwin kususur wan i’iyon o yumat ifafar.
21 Lìcpe' ba'i, axta nthyon daa no nde no lezon niin loo gu' xal ndli no mèn co' nzo làth gu'a gu', mèn co' anze'f ndxàc nayi' loo gu'. Por derech, nzyeb daa lin tataa loo gu' xal ndli mèna loo gu', cara.
21 Ayu au biya’ohow, nati isan i anababatun ririmit sawar sinaf isan na’atube atao kwatanowar.
22 Nac mèna mèn bin mèn hebre, ¿lé'? Daa, ne, nac mèn bin hebre. Nac mèna mèn nación Israel, ne, ¿lé'? Daa, ne, nac mèn nación Israel. Nac mèna bin mbi' co' ngro' lèe Abraham, ¿lé'? ¿Cón ndyac gu', à'? Daa, ne, nac bin Abraham.
22 I anababatun Hebrew ma’anih? Ayu auman Hebrew orot. I Israel sabuw? Ayu auman Israel orot. I Abraham ana a’agir sabuw? Ayu auman Abraham ana agir orot.
23 ¿Ché' nac mèn co' nzo làth gu'a mèn co' nxo'f zin' cón che'n Crist, cà'? Lìcque', tataa mbez mèna, ¿lé'? Hui' gu' nexa. Niin thìb con' loo gu' nalle' xal mèn co' nquée mbii yéc: Daa más ngue tee xo'f zin' cón che'n Crist leque mèna. Tac más nde teele' nda' mèn chenen ned ngue tee'en leque mèna. Huax vez nde teele' más mque' mèn daa lezi'f por cón che'n Crist leque mèna. No axta ne' ne' tan cuent plá vez mblya's mèn guth mèn daa por cón che'n Crist. Huax vez mblyá' mblyá' daa loo yalguth.
23 Iban Keriso ana akir sabuw? Iti tur ao’o ana nowarin i boun hai not en te’o na’atube. Baise ayu i akir wairafu gewasu men i na’atube! Ayu abow atetebon, ayu mar moumurin maiyow dibur arun, mar moumurin maiyow murab fokarinamaim hiwabiru, naatu mar moumurin maiyow kafa’imo hita’asbunu. Anayabin ayu Keriso isan abowabow.
24 Ga'y vez mda' mèn nación Israel chenen con cuart axta mblàa mèna gal psi' byè' ya' cuart laden.
24 Mar etei five Jew hai ukwarih hibuwu hirabu. Mar ta’ita’imon hirarabu etei 39 biyau hitatakiyakiy hiruruseben.
25 Son vez mbuaa'd yaa mèn daa con yaa. Thìb vez mbuaa'd quèe mèn daa. Son vez mdyep yooyaa le'n níttó' co'te' ngon co'se' mdoon loo níttó' par ngua que tee xo'f zin'en cón che'n Tad Jesucrist. Thìb vez, thìb huiz no thìb yál' mque tee xo'fen loo níttó' co'te' nac más tith ro níttó' tac mdyuhuanen loo níttó'.
25 Mar tounu ayu auramaim hirabu naatu mar ta’imon kabayamaim hirouwou’uru, mar tounu wa tafofor riy yan are naatu veya ta’imon anafofonin riy yan ain earuwu aremor. |alt="Paul stoned" src="cn01965B.tif" size="col" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2 Corinthians 11.25"
26 Huax vez mque tee'en làaz mèn tith. Huax vez ngòc con' ryes loon huax mod. Ngòc con' ryes loon co'se' ndri'then yó'be'. Ngòc con' ryes loon co'te' ndryo' huan' loon. Ngòc con' ryes loon làth leque mèn co' nac mèn gulàazen. Ngòc con' ryes loon, ne, co'se' mque tee'en làaz mèn tith. Ngòc con' ryes loon co'se' mque tee'en le'n chol ciuda. Ngòc con' ryes loon huax vez co'se' nguri'then ned huan ned yii den. Ned mque tee'en ngòc con' ryes loon loo yòoyaa loo níttó'. Ned mque tee'en ngòc con' ryes loon làth mèn gutyè' co' mbez ndxàc hues xtàa na' loo cón che'n Crist, mèn co' nse' loo di's co' nac di's ndac.
26 Ayu mar moumurin maiyow efamaim aremor kakafih isou himatar, harew gagamih hititit kafa’imo ata’atomatom atamorob, naatu bainoyah kafa’imo hitarabu hitabainuwu. Ayu taiyuwu au sabuw Jew ma’anih naatu Ufun Sabuw kafa’imo hitarabu hiti’a’afiyu, bar oto’otowen gagamin wanawanan ama’am kafa’imo hitarabu, naatu arar yan anan kakafin kafa’imo atatita’ur, riy yan kafa’imo ata’atomatom ata morob, naatu taituwat baifufuwenayah kafa’imo hitarabu hiti’a’afiyu.
27 Anze'f nalyat ndxàca loon. No ndxàc ngòc nguàal con' loon. Huax vez ndxàca loon, yende mod gàten. No ndxath nít daa. Huax vez xlat daa. Yende con' huan. Huax vez mbyan' daa ned yó'. Mdin xìl daa axta plóthe. Mque tee'en yende xaben. No yende xobisen par capen.
27 Foyab atatarakair naatu bowabow fokarih maiyow wanawanah arun abow. Gugumin wanawanah men ainu’in gewas, naatu harewamih sikou mamah naatu bayumih amorob, yakukur eanu naatu biyau asire ain.
28 Más de cona, con' co' más ñibe' loon par lin atate huiz nac: Naquin too neren no lasen loo mèn co' ndxela's co' nqueltàa chol lugar.
28 Sawar afa isou himatar, baise boro men anao kwananowar. Ayu mar etei fokarin maiyow airi abitar baise au not gagamin i Kirisiyan sabuw isah anotanot mi’itube hibow tenan.
29 ¿Chó mèn ndoo xà' lezo' no nguu's lezo' mèna loo cón che'n Crist no ne'ten'ten cón che'n mèna, à'? ¿Chó mèn hues na' nzo co' ndli mèn ngòc nguàal con' loo, no daa, ché' ngue li gu' cuent ne'nden'ten cón che'n mèn hues na' co' ngozi'f no co' ngoga's ngòc nguàal con' loo, cà'? Nden'que' daai.
29 Anamaramaim yait eriririm, ayu men ariririm, naatu yait ta bowabow kakafin bonawiy isisinaf, ayu wanawana’umaim men ea’earah o so’aso’ar eyey.
30 Chele'i naquin tan gust lezon no chele' daa ndlya's tye's ndxep, le' sya, tye's daa por con' co' ndlu' cón che'n daa xal thìb mbíiz co' yende con' ntac co' mbuu's co' yende fuerz. No tye's daa loo con' cón chenen co' ndyaquen yende con' ntac.
30 Ayu anao ra’ara’at na’at, basit sawar abistanamaim iwa’an ariririm boro ni’obaiyu ana’ora’ara’at.
31 Pues Diox co' nac xud Tad Jesucrist na' co' ndxàal gab na' Diox roo Diox xèn no Diox natú' nac Diox le'n lín' co' ntlo, no le'n lín' co' ndxeloo, no le'n lín' co' ne'lith node thidtene, Diox nanee lìcque' nac di's co' ngue niin loo gu'.
31 God naatu Regah Jesu Keriso Tamah i wabin tanabora’ara’ah wanatowan! God so’ob ayu men abifuwen.
32 Co'se' ngon le'n ciuda Damasc, gobernador co' mbli ryethe con' mnibe' Rey Aret, gobernadora mbli mandad mtau' solndad rye lad loon ro ciudaa par tataa mod tyenxù' solndad daa.
32 Anamaramaim ayu Damascus hihirfutu ama’am, aiwob orot Aretas gawan gagamin sorodiy sabuw uwih bar oto’otowen wabin Damasenes ana etawan awan hima’uh hima hikakaif. Ayu atatitit hitabuwu hitafatumu isan.
33 Per ndxe'leque', mèn ciuda Damasc co' nqueltàa loo cón che'n Diox ne'nglá'de daa. Mblo mèna daa le'n thìb cardor ryal. Mtelàa mèna daa loo yoo ro ftoo ro thìb ventan co' ndub lad ftoo che'n ciudaa. Tataa mod mblyá' daa ya' solndad che'n gobernador.
33 Baise kaifetamaim hiwanu faf ana sou’uwat murabamaim hiruru ara’iy naatu uman wanawananane asorabon abihir. Paul kaifet wanawanan hiruru ere’er|alt="Letting Paul down in basket" src="CN01937b.TIF" size="col" loc="2Co 11.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="11.33"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.