1 Coríntios 3
Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist (ZAMNT) vs AAI
1 Per nalle', mèn huesen por cón che'n Crist, daa ne'ngácte ndoodiz non gu' xal loo mèn co' ñibe'pe' Xpii Natú' loo. Ndxe'leque', be' nquin tyoodiz non gu' xal ndyoodiz non mèn co' be' nzi tee ban loo cón che'n xab izlyo'. No ngue tyoodiz non gu' xal co'se' ndyoodiz non myen' bix cón che'n Crist.
1 Taitu ayu men karam boro sabuw iyab God Anunin hibai hima’am au’uwih na’atube kwa au’uwimih. Baise tafaram ana naniyanamaim au’uwi, anayabin kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim men ra’at. Kwa a’itinin i kek sosof na’atube.
2 Daa ndlu'que' gu' rye con' co' nac cón che'n Crist thìb mod co' inagànte no ndlina loo gu' xal mèn co' nda' lech ndxu myen' bix. Tac axta nalle' tarte gác gu' gòn gu' no té'th gu' di's co' nac más nagàn cón che'n Crist xal myen' bix co' tarte gác hua ndac lua' no xít xal mèn gox.
2 Imih kwa i boro kek sosof na’atube anitomani, men bay mafur anit, anayabin kwa bay aanin isan wa’ar men hiyen, tur anababatun wa’ar men hikufot nati bay isan.
3 Taandxè' ngue cuanen mod tyoodiz non gu' tac gu' be' nzi tee ban xalque' mèn co' alithe nzi tee ban loo cón che'n izlyo' xal ndxuhua nee lezo' mèna. Tac, lìcque', làth gu' nzo mèn co' ndxàn lezo' ñèe xtàa. No taamas mèn ngyoo no xtàa. No taamas mèn nque di's. ¿Ché' inacte gu' xal mèn co' alithe nzi tee ban loo cón che'n xab izlyo' co'se' ndli gu' con'a? No ¿ché' inzi tee bante gu' xal chol mèna, cà'? Lìcque' be' taaque' nac gu', ¿lé'?
3 Kwa ama ana itinin i boro’ika tafaram ana yawasamaim kwama’am, anayabin kwa boro’ika kwama kwabibobowen, taiyuw nena kwabigamigam, imih nati ebi’obaiyit, kwa i tafaram nowan naatu tafaram ana naniyanamaim kwama’am.
4 Tac nzo ndxep gu' làth gu' co' mbez: Le' nu' nac thìb ned mèn che'n Pab. No nzo taandxep gu' làth gu' co' mbez: Le' nu' nac tedib ned mèn che'n Apol. ¿Ché' inden'te gu' le' gu' nacque' xal chol mèn co' alithe nzi tee ban loo cón che'n izlyo' ndxè', cà'? Lìcque' nac co' ngue niin loo gu' trè', ¿lé'?
4 Imih orot ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” orot ta kuo, “Ayu i Apollos abi’ufunun.” Nati na’atube kwabiwa’an ana itinin kwa i tafaram ana sabuw tisisinafube kwama kwasisinaf.
5 ¿Cón nac daa, co' lèe Pab, ndyac gu', à'? No ¿cón nac Apol, à'? Yende cón nac nu', ey. Ndxe'leque', nac nu' mèn co' nxo'f zin' zin' cón che'n Diox. Gu' ngola's loo cón che'n di's ndac co' mblo nu' yalbàn. Ryop nu' Apol mxo'f zin' zin' che'n Diox xalque' mnibe' Diox loo thìb thìb nu' par li nu' zin'a.
5 Men kwananot Apollos i orot na’in, naatu men kwananot Paul i orot na’in, En. Aki i God ana akir wairafi, imih kwa aibaisi kwana God kwabitumitum, nati i aki ta’ita’imon ai bowabow God biti’imaim abowabow.
6 Loo cón che'n Crist no loo gu', ante nac daa xal thìb mbi' co' ngo bin. Loo cón che'n Crist no loo gu', nac Apol xal thìb mbi' co' ndó' bin co' mblon. Per ndxe'leque', làth xtau'a, lìcque', Diox nac xa' co' ndli ndxas ndxàl bina, co' nee di's, nac gu' co' ngola's loo cón che'n Diox por cón che'n Crist.
6 Ayu ub atanum, Apollos ufu na tafan harew rir. Baise God akisinamo iwa’an ub kuboun yen ra’at.
7 Por cona, niin loo gu': Yende cón ntac daa, ndyaquen, daa co' nac xal mbi' co' mblo bin. Ne' ne' yen cón ntac Apol, ndyac Apol, co' nac xal mbi' co' ndó' bina. Ndxe'leque', ante Diox, co' ndli ndxas ndxàl bina, nac xa' co' nac xa' roo xa' xèn.
7 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr i men abisa hiwa’an matar. Baise God akisinamo ub kaif yen ra’at
8 ¿Ché' tarte ta' gu' cuent lalque' nac mèn co' ngo bin con mèn co' ndó' bin? Mastale', ngo Diox ray mèn xal nac zin' co' ndli thìb thìb mèn. Tataa mod ndxàca loo ryop nu' Apol.
8 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr hairi hai not i ta’imon hinot hisinaf. Imih God boro ta’ita’imon hai bowabowamaim hibowabow isan nibaiyanih.
9 Ryop nu' Apol thidte ngòc nu' par nxo'f zin' nu' zin' co' nac rsin' Diox loo Diox. Le' gu' na, nac loo Diox xal thìb le' yòo co'te' nzo'f ña'.
9 Anayabin it etei i tai’ofbonen God isan tabowabow, imih kwa dogor i God ana me naatu ana bar.
10 Texal nac con' ndac co' angndli Diox loon, Diox mbli nac daa xal thìb maistr albañil co' ndxác tín'. Loo cón che'n Crist ndlin xal maistr albañil co' ngui'x bé' no co' nsè cimient. Per yiloa, loo cón che'n Crist nde tedib maistr co' ntlo xítte'f ftoo loo cimient. Per ndxe'leque', mèn co' ndli zin' loo cón che'n Crista noo noo ndla's mèn loo zin' co' ndli mèna xalque' ndla's maistr albañil loo mèn co' nxítte'f ftoo par gác ndac mèna par li mèna zin' loo cón che'n Crist.
10 Manaw kabeber Godane abai, bar ana wabat arouw, wowab so’obayah tewowowab na’atube. Naatu orot afa iti bar ana wabat tafanamaim hibat tewowowab. Baise orot ta’ita’imon matah toniwa’an bar hinanutitiy gewas hinawowab.
11 Loo cón che'n xá mod lyá' mèn loo con' ryes, Diox mdoo Jesucrist no mtan' Diox Jesucrist par xo'f zin' Jesucrist zin'a. Cona nee di's yub Jesucrist nac xal thìb cimient co'te' xítte'f mèn yòo. No yende chó tedib mèn nzo co' ngác ngàc xal cimienta par lyá' mèn loo con' ryes por cón che'n mèna xal nacpe' Jesucrist xal mblon yalbàn loo gu'.
11 Anayabin God i bar ana wabat ta’imon maiyow Jesu Keriso akisin bai ata wabatamih rouwika.
12 Chol mèn co' que tee ban loo zin' co' mxo'f zin' Crist, co' nee di's, par lyá' mèn loo con' ryes, leque mèna ñee xá mod que tee ban mèna, ¿ché' que tee ban ndac mèna loo cón che'n Crist xal co'se' xítte'f mèn thìb ftoo con or, no con plat, no con quèe co' huen natoxcua' o ché' ingue tee ban ndacte mèn loo cón che'n Crist? Sya, ndxàc loo mèna xalque' co'se' ndli mèn thìb zin' cap co' ilé'de nac, co' nee di's, nac xal co'se' xítte'f mèn thìb ftoo con material co' ilé'de ngos xal co'se' ncos mèn cement con yuux yòo no con quèe yòo.
12 Imih orot ta ta boro gold, silver, agim biyah rurumih, ai maiyow, raiyarayar o geyagey rourihimaim boro iti wabat tafan hinawowab nayen.
13 Tac zin' co' nxo'f zin' thìb thìb mèn ryo xo'f loo xnaa co'se' gàc huiz co' tub rez Diox ryethe con'. Tac huiza lu' Diox loo mèn xá mod mque tee ban mèn loo cón che'n Crist, ¿ché' mque tee ban ndac mèna o ché' nazab mque tee ban mèna loo cón che'n Crist? Huiza gàc huiz co'se' tub rez Diox no li Diox preb loo con' mbli mèn par ñee Diox ñeene' ché' huenque' mbli mèna o ché' nazab mbli mèna. Xal co'se' ngo mèn con' loo quìi no loo bèel par ñee mèna ñeene' ¿ché' xeca loo quìi no loo bèel o ché' tluxa?
13 Naatu orot ta ta hai bowabow etei boro nibebeyan, anayabin nati ana veya’amaim marakaw boro nakusisiar nare, naatu wairaf nato’ab ata bowabow nafufun etei hina’arat hinadew hinare. Imaibo bowabow yabin anababatun boro nirerereb.
14 Chele' con' co' mbli ndxep mèn loo cón che'n Crist nxec co'se' tub rez Diox zin'a loo mèna xal nxec ftoo co' huen natoxcua', le' sya, loo mèna càb con' ndac xal yalndxax cón che'n con' mbli mèna.
14 Naatu bar nati wabat anababatun tafanamaim arahina’e ebatabat wowabayan boro ana baiyan nab.
15 Per ndxe'leque', chele' con' co' ndli ndxep mèn loo cón che'n Crist ne'ngro' ndacte co'se' tub rez Diox loo con'a xal ndlyux ndxep con' loo quìi, sya, ngòc con' co' mbli mèna con' co' yende con' ntac loo Diox. Lìcque', ante mèna lyá' loo con' ryes xal con' co' mbyan' co' ne'ngyolte no xal con' co' mxec loo quìi.
15 Baise orot yait ana bar wairaf ea’arah ana sawar etei boro na’arah ni’en, naatu orot boro nayawas, nayayawas ana itinin i wairaf wanane bihir titit na’atube.
16 ¿Ché' tarte ñee gu' le' gu' co' ndxela's loo Crist, nac gu' loo Diox xal thìb templ co'te' nzo ban Diox? No ¿ché' tarte ñee gu' le' Xpii Natú' che'n Diox nzo ban loo gu', à'? Nonque' gu'i, ¿lé'?
16 Kwanaso’ob kwa biya i anababatun God ana kwafiren bar, naatu God Anunin Kakafiyin i kwa wanawanamaim ema’am.
17 Chele' chol mèn cua'n xquin no dol par ryo xà' lezo' taamas mèn làth xtàa mèn co' ndxela's, co' nee di's, nac thìb templ che'n Diox, Diox tetìi mèna axta plóthe. Tac gu' co' ndxela's loo cón che'n Diox por cón che'n Crist, nac gu' templ che'n Diox. No con'a nac thìb con' natú' loo Diox.
17 Orot yait God ana bar egugurus, God boro ibo nagurus, anayabin God ana bar i kakafiyin naatu kwa biya i nati bar.
18 Ne'ta'de gu' lugar loo gu' quedìi leque gu' gu'. Chele' chol gu' co' nzo làth gu' ngue li xtùuz no nden' gu' le' gu' anze'f ndxác xal nac yalndxác che'n mèn izlyo' ndxè', bnibe' gu' loo mèna lá' mèna co' nac yalndxác che'n mèn izlyo' par tataa mod sate más gác mèna no ta' mèna cuent cón che'n co' nac lìcpe' yalndxác.
18 Men taiyuw kwanifufuwimih. Orot ta kwa wanawanamaim nanot nao ayu i not wairafu iti tafaram wanawananamaim. Kwaihamiy taiyuwin ifuwifuw, saise i ana baifufuwenamaim boro ana not narerekab.
19 Mèn co' nden' anze'f ndxác mèn loo izlyo', loo Diox mèna nac xal mèn co' nquée mbii yéc. Tac loo libr co' nac xti's Diox ndub di's co' mbez:
19 Anayabin tafaram ana ukwar rerekab God matanamaim i yabin en. Buk Atamaninamaim hikirum hio na’atube. “Sabuw not wairafih hai so’obamaim taiyuwih hai warasa hiyai buwih tere’ere.”
20 Tedib lugar ndub di's loo libr co' nac xti's Diox co' mbez:
20 Naatu Buk Atamaninamaim iban eo maiye, “Regah sabuw etei hai not naatu hai so’ob wanawanan nutitiy i’itin i nikuwat.”
21 Cona, ngue niin loo gu': Nec thìb mod no nec tedib mod indxàalte tye's gu' par tyoo nque gu' xís nec thìb mèn loo izlyo' ndxè'. Fte' lezo' gu' le' ryethe con' co' nzo loo bé' no co' nziri' loo izlyo' ndxè', Diox mbli le' càba con' ndac loo gu' no gàca che'npe' gu' yiloa,
21 Isan imih sabuw abisa tisisinaf isan men kwana bora’ara’ahihimih, anayabin sawar etei kwa nowa.
22 que naca daa, Pab, que naca Apol, que naca Pedr, que naca izlyo' ndxè', que naca cón che'n yalnaban, que naca cón che'n yalguth, que naca cón che'n con' co' nzo nalle', que naca cón che'n con' co' yi'th nque yiloa. Ryethe con'a gàcque' loo gu' par càba con' ndac loo gu' no gàca che'npe' gu' yiloa.
22 Paul, Apollos, Peter, me tafaram, yawas, o morob, mar iti boun enan, o mar boro nanan, iti sawar tutufin etei i kwa nowa.
23 Más de cona, no gu' nac che'npe' Crist. Le' Crist na, nac che'npe' Diox.
23 Kwa i Keriso nowan naatu Keriso i God nowan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.