1 Timóteo 3

Ka Tisa ge Tata Jesucristuha (ZAE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nu rinnea‑ni nu gwalíba anka nuní: ganna nuxa ttu benne raka lebie dhue arlo ka benne chi ria leke ge Cristuha ki ule'enie ke, tseba anka sina re le benneha unie.
1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 Ttaka tee ki
2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 lhe anágaba nna abittu ake ttu nu ri'a,
3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 Lhe akagabe ttu benne rinnabia lhe'e lisie latsiru, lhe anágaba ka xi'inieha akagabakana ka nu rudokana tisa gebie lhe tsia lekanie lhe.
4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 Kumu ttu benne ganna abíba raka gebie innabie lhe'e lisie, ¿gasina aka ge benneha ulhenie ka benne chi ria leke Tata Do Yebáha?
5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 Anágaba nna abittu ake ttu nu si bedaxxube neda ge Tata Do Yebáha, kini ka ake ttu nu uin ttaba nna ibixxi iginnie attiba ubixxi biginni nu xxegwiha.
6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 Anágaba nna teeki aka benneha ttu nu ruin latsiru, kini anáchu, tti iláni ka nu abí ria lekani Cristuha nna abittu tee ro'okani kuakana bala'ana gebie nna iginnie lo yalhi ge nu xxegwiha.
7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 Anágaba adí ka benne galha ladike ki ute náke len ka benne chi ria leke ge Cristuha, ka benneha tee ki
8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 Anágaba nna teeki akake ka benne abittu udhanke a tsia leke nu chi bela'ani Tata Do Yebáha ke ge Cristuha, kumu lake yuke deki nu ruinkeha gwa ankabana tse, abittu rudheana loke.
9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 Aná nna lade'axa tsu'uke prueba. Ganna si abittuba tee ttu bixa itisake geni, la'anialiba nna chi dhi ladike ki ute náke len ka benne chi ria leke Cristuha.
10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 Anágaba ka benne nuila‑na tee ki
11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 Ka benne biyú galha ladikeha tee ki
12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 Kumu ka benne nalha ladike ki rute náke len ka benne chi ria leke Cristuha, ka benneha ganna ruin tseke nu daa loke uinke, la'ania nna gweyyaba le ka benne ke lhe anágaba nna isinke tsia tsitsiru leke ge Jesucristuha.
13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 Lu nna Timoteo, ruxxen lasia deki chi tteba itaa etelannia lu, ttaka runia nuní lo yetsi‑ni nna ridhelhaa na lenlu,
14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 kini ni kina isábaa abíba isia xxia, la'ania nna chi yulu gasina teeki uinlu len ka xi'in Tata Do Yebáha, delába ka benne chi ria leke bie. Ka benneha ankake attiba ttu betubi se'e tsitsike, denke ka tisa ka nu gwalíga ankake ge Tata Do Yebaa benne anka baniha.
15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 Gwalí galá, itú ttuha xxeniba anka nu labí yu ka benne ge Cristuha, delába labí yuke deki benneha
16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.