1 Timóteo 4

Dillꞌ wen dillꞌ   Kob C̱he   Jesucrístonaꞌ (ZADNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Espíritu c̱he Chioza' cho'e dill' kwasḻoḻ, ne' kat' ba zoa te c̱he yell-lioni, baḻ beṉ'ka' ba nonḻilall'gake' Crístona' bich gonḻilall'gake'ne', na' wzenaggake' c̱he dii x̱iw'ka' na' diika' chli' chsedi beṉ' c̱hegakin.
1 Anun Kakafiyin bebeyanamaim eo, mar boun iti yomaninamaim sabuw afa boro iti baitumatum hinihamiy, naatu wagabur baifufuwenayah fanan hinanowar nabonawiyih ef hinasair demon hai bai’obaiyen hini’ufunun.
2 Na' wzenaggake' c̱he beṉ' wxiye'ka', beṉ'ka' bichbi chao chdian ḻegake' daa ba nḻantekzgake' yeḻ' wxiye'na'.
2 Bai’obaiyen nati na’atube i sabuw wanawanah rerekabih hai baifuwenane enan, nati sabuw hai not ana rerekab etei i morob, kabay ana fora’abinamaim hinabar eafufur.
3 Na' chllongake' wshagna' beṉ', na' chllontegake' yeej gaogake' baḻ yeḻ' wao ḻa'kzi Chioza' wlo'e yeḻ' waoka' kwenc̱he cho' nonḻi'lall'chone' na' nombia'cho dill' ḻi c̱he'na' gaochon na' we'chone' yeḻ' chox̱ken.
3 Sabuw tabin isan teofafarih, naatu bay afa aa isan teo’ofafar, baise sawar etei God bimataren i gewasih aa isan, iyab tibitumatum naatu turobe hisoso’ob merarayow God hinabitin ufunamaim karam boro bay hina’aan.
4 Ḻa' yog'ḻoḻ daa bx̱e bsil Chioza' nakan wen, na' bibi de dii iṉacho bi gak gaocho kon shi we'chone' yeḻ' chox̱ken kat' yeej gaochon.
4 Anayabin sawar etei God bimataren i gewasih naatu merarayow ufunamaim men karam boro sawar ta inakwahir,
5 Ḻa' daa chajḻe'cho cho'a xtill' Chioza' na' daa choe'ḻwillchone', chonḻeeye' yeḻ' wao c̱hechona'.
5 anayabin God ana tur naatu yoyoban hairi hisinaf God ebibasit karam boro tana’aan.
6 Shi dga wli' wsedilo' bish' ljwellchoka', na' gako' to wen llin wen c̱he Jesucrístona', na' tolla' ba nono' cho'a xtill' Chioza' ḻoo yic̱hjlall'do'na' len dii wenna' daa bsedo' na' zej chono'n.
6 Iti raube’aten tur taituwa baitumatumayah inabi’obaiyih ana maramaim, o ina Keriso Jesu ana bowayan gewasin kumamatar, nati a bai’obaiyenamaim o a baitumatum wowab kurara’at naatu turobe ibi’ufun auman wowabi kurara’at.
7 Na' bi wzenago' bizə dill' gol dii chsees' beṉ', diika' wdiljlall'gake' daa bi nak ka dii shajḻe'cho, san bsed gono' ka cheeni Chioza'.
7 Baifufuwen naatu kikifo hai binanakwar yabih en kwanihamiyen, naatu nati efanin kwa i kwani’a’ait gewas saise God kwani’ufunun gewas. Kwa God ana yawas gewasin kwani’a’ait kwanab.
8 Ṉezicho kat' chc̱hitj ṉi'a na'choki chaklenan kwerp c̱hechoni. Per daa choncho ka cheeni Chioza', dii xentechlə chaklenan cho' ṉaa zoacho yell-lioni na' ḻekzka' kat' illin lla lljazoalenchone'.
8 Biyat takukubaitub i boro mar kafai nibaisit, baise God ana efamaim bai’ufnunin isan tanabi’a’it i igewasin kwanekwan sawar etei isah, anayabin eo matanit yawas iti boun tama’ama naatu yawas gewasin boro enan isan.
9 Dillii nakan dii wx̱enlall'cho, na' yog' beṉ' chiyaḻ' shajḻi'en.
9 Abisa ao i tur anababatun, imih kwananowar kwanab naatu kwanitumatum.
10 Na' ni c̱heyinnan' chonnto' to dii byen chilaḻinto' chonnto' xshin Chioza' daa ba nonnto' lez Chios yaa Chios banna', beena' cheeni yisle' yog'ḻoḻ beṉ', na' beṉ'ka' chonḻilall'yeṉ' ḻen' yisle'.
10 Tabow raro’ot ebababan, anayabin ata not etei God wanatowan ma’ama’anin tabitin, sabuw etei hai baiyawasenayan, naatu baitumatumayah i hai baiyawasenayan anababatun.
11 Diikin chiyaḻ' yoo beṉ' gongake' na' wli' wsedilo' ḻegake'.
11 Bai’obaiyen iti i ini’obaiyih naatu iniyunih hinasinaf.
12 Bi weezo' latj no ile'zi li' nakzi daa nako' bi' wew', san ben wen lao beṉ'ka' nonḻi'lall' Crístona', ka de cho'a dill', na' yeḻ' nsa' c̱heyin wen, na' yeḻ' chaki beṉ', na' yeḻ' nonḻilallii Crístona', ni bibi dii mal sa'lalloo, kwenc̱he lengake' gongake' ka'.
12 Men yait ta o nanuw furuw orot boub narouw na’omih, baise a tur, Ayawas, a yabow, a baitumatum, naatu yawas kakafiyin imaim baitumatumayah ini’obaiyih hina’itin.
13 Shlak yid', ben ka dii le blab Cho'a Xtill' Chioza' lao beṉ'ka' chdop chllag, bli' bsedgakile', na' btip lall'gake'.
13 Nati na’atube inama inasisinaf ayu anan anatit, ayawas inaya’asair bebeyanamaim buk iniyab, inabinan, ini’obaiyih.
14 Bi guetlalloo daa ben Chioza' lall' no' kana' beṉ'ka' ngoo lall' na'gake' beṉ'ka' nonḻilall' Crístona' bx̱oa neeka' yic̱hjo'na' bengake' li' lall' na' Chioza', na' bchej beena' wdix̱jee nan Chioza' ba wleje' li' gono' xshine'na'.
14 Dinabane tur na orot ukwarih tafa hiyara’ah hiyoyoban a usar re ibaib men inakwahir.
15 Ben to dii byen ben diiki wloo Chioza' lo no' gono', na' benyeṉaan kwasḻoḻ kwenc̱he gakbe'i yog'ḻoḻ beṉ' ba zejch chono' wen.
15 Sawar iti i inia’ait naatu a veya nati bowabow initin, saise sabuw etei a bowabow ana gewasin hina’itin.
16 Wze wṉeyi c̱he kwino' na' c̱heyi daa chli' chsedilo' beṉ', na' toshiizi wno'n. Na' shi gono' ka nan, na' yisla kwino' len beṉ'ka' chzenaggake' daa chli' chsedilo'.
16 Mata toniwa’an taiyuw inakaif gewas naatu a bai’obaiyen ina’itin gewas, sawar iti i inabukikin inama inasinaf, anayabin iti na’atube inasisinaf sabuw iyab io tenonowar boro iniyawasih naatu o auman boro iniyawasi.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.