1 Coríntios 1

Xtiidx Dios cun ditsa (ZABNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nare Pablɨ, Dios bcuabeeny naa gaca tuby apóstol xte Jesucrist. Sóstenes zuguané nare, laab ni reldilaazzacbɨ Jesucrist.
1 Ayu Paul God ana kokomaim eafu atit Keriso Jesu ana Tur abarayan amatar taituwa Sosthenes airi.
2 Ne nare cacuáa cartré par laat ni areldilaaztɨ xtiidx Dios láani guɨdx Corinto, laat ni ananiat nez lo Dios pur Jesucrist, ax abcuabee Dios laat gactɨ xpɨnny cun irateru de bniety iranez ni areldilaazza Jesucrist, laany ni nány Dad par dunnɨ ne par laadeb.
2 God ana Ekaleisia nati Corinth wanawanamaim kwama’am, iyabowat afa’af kwabai kwatit Keriso Jesu wanawananamaim kusouwi God ana sabuw kakafiyih kwamatar kwama’am, naatu sabuw efan tata’amaim iyabowat it bairit taikofan ata Regah Jesu Keriso wabinamaim tao takwakwafir auman.
3 Xtadnɨ Dios ne Dad Jesucrist gunldeeny quiat ne iguaadny laat guelnaldiulaaz.
3 Manaw kabeber, tufuw, Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Nare quɨt rianlaaztia rdeeda gracy Dios pur laat zec ni agucnény laat pur ni reldilaaztɨ Jesucrist.
4 Ayu mar etei kwa isa God merarayow abitin, anayabin Keriso Jesu wanawananamaim God manaw kabeber bit isan.
5 Ne pur ni nát tubyzi cun Crist ax quesentiand agucné Dios laat, abguaadny laat iralote guelrieny par güeet ne gacbeet xtiidxny.
5 Naatu i wanawananamaim kwa i kwana ef tata’ane totobuyoy wairaf kwamatar, a turamaim naatu not rerekabamaim sawar etei kwaso’ob.
6 Ziy xquel ríeny dec didxldí ná irate ni abindiagtɨ pur Crist desde chi guzulo reldilaaztɨny.
6 Anayabin ayu Keriso isan ao’orereb i kwa wanawanamaim matar ebiturobe.
7 Ax xíteete runlieedxtit guelgucné xte Dios lalzi ni canuut dxi ni gueed Xtadnɨ Jesucrist stuby.
7 Isan imih kwa ata Regah Jesu Keriso na bairerereb isan kwama kwakakaif wanawanan, men kafa’imo ayub ana baigegewasin ta kwasasa’irimih.
8 Ne Dios gacnény laat par yalotepac sutipnét ni reldilaaztɨny, te par quɨt xi xtuldtit chúu dxi ni gueed Xtadnɨ Jesucrist stuby.
8 Naatu God boro nabototofari kwanan ana yomanin, saise ata Regah Jesu Keriso nanan ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en na’iti.
9 Te pur Dios runpacny cumplir xtiidxny, ne laaniy ná ni abcuabeeny laat gactɨ tubyzi cun Xtadnɨ Jesucrist.
9 God Natun ata Regah Jesu Keriso ana baita’ayomaim bairi run isan ea’afi i kwanitumitum.
10 De saniroldilaaznɨ Jesucrist, pur laany rguiin rnaaba lot gactɨ tubylo, quɨt ldasaat sino que gulgac tubyzi, gulgaany tubyzi xgab.
10 Ata Regah Jesu Keriso ana roubabaruwen fair tafanamaim ayu abifefeyani taitu, abisa isan kwao’o etei kwanibasit, saise kwa wanawanamaim kouseb boro men nama, a not tutufin etei ta’imon namatar kwanama.
11 Rniia laat ziy de saniroldilaaznɨ Jesucrist, te pur agucbiia dec nuu didxguidx lagac cun de saat, ziy gudixtee de xfamily Cloe luaa.
11 Taitu, ayu i Chloe tain tuwan afa hina, kwa wanawananamaim kwama kwabigamigam isan hio anowar.
12 Laadeb guniideb dec nuu de ni rnii: “Nare naa xpɨny Pablɨ”, nuuza de ni rnii: “Nare naa xpɨny Apolos”, chiy nuuza de ni rnii: “Nare naa xpɨny Bed”, ne nuuza de ni rnii: “Nare naa xpɨny Crist.”
12 Ayu boro iti na’atube anao, kwa ta’ita’imon a tur ta ta kwao, o ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Apollos abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Peter abi’ufunun,” naatu ta kuo, “Ayu i Keriso abi’ufunun.”
13 Per nare rniia laat dec tubyzi ná Crist te pur gati naretia gutia lo cruzy pur laat, niclɨza quɨt brubnistit par gactɨ xpɨnnia.
13 Keriso i kwatarsisib in kau’ay nanabin matar. Iban Paul onaf afe’en kwa isa morob? Ai Paul bai’ufnuninamih bapataito kwabai?
14 Xtiosten Dios dec chi guaa ladxtɨ, quɨtru tu btiubnistia quesoltisy Crispo ne Gayo.
14 Ayu God ana merar ayiy kwa men ta bapataito aitimih, Krisipas naatu Gaius hairi’imo,
15 Ax ziy xquel quɨt xo iniitit dec brubnistɨ par gactɨ xpɨnnia. De bniettisy ni aguniia laat btiubnisa,
15 imih men yait ta boro inao, ayu i Paul wabinamaim bapataito abai abi’ufunun.
16 ne btiubniszaca de xfamily Estéfanas, per quɨtru tu renelaaztia btiubnisa.
16 (Boro’obo anot Stephanas aawan ana nibur bairi bapataito aitih, baise anotanot men yait ta bapataito aitinimih.)
17 Te pur quɨt bxiaaldti Crist nare par itiubnisa bniety, laany bxiaaldny naa par itɨɨcha diidx xa xquel par gap bniety perdón lo Dios. Ne quɨt caninétia bniety cun de diidx ni lalza nare idxalodeb xlat ni chanédeb cuend xi par guty Jesucrist lo cruzy.
17 Anayabin Keriso i men bapataito isan iyafaru’umih, baise tur gewasin binan isan iyafaru, naatu men orot babin maiyow hai tur naatu hai notamaim ana’omih, nati na’atube ana’orerereb Keriso onaf afe’en momorob tur gewasin ana fair boro yabin en namatar.
18 Irate ni rniin xi pur guty Jesucrist lo cruzy, xíteete sactini par de ni zé nez mal. Per par dunnɨ ni ardxapnɨ perdón, quesentiand sac guelguty xtenny te pur ziy racbeen guelrnabee ni ráp Dios par ichuny zec ni nabánnɨ.
18 Anayabin onaf ana tur sabuw kasikasiyih isah i yabin en, baise iyabowat tayayawas isat i God ana fair
19 Ne lo xquiits Dios rnii:
19 Buk Atamaninamaim eo na’atube:
20 Anre, ¿cúnlesa de ni rnii quesentiand nán? ¿Cúnlesa de maistrɨ xte ley? ¿Cúnlesa de ni rnii nán irate pur de cos xte lo guɨchliuré? Par Dios xíteete sacti guelnánzipac xte bniety guɨchliu par irate.
20 Bo orot ukwarin rerekabin menamaim ema’am? Orot kirum so’obayan menamaim ema’am? Naatu orot baibasayan ana not gagamin iti tafaram nowan menamaim ema’am? God iti tafaram ana ukwar rerekab botabir na koko’aw mamatar men kwaso’ob?
21 Ax pur guelnán xte Dios nanchuuny dec quɨt gumbeeti bniety guɨchliu laany pur guelnánzipac xtendeb, ningui baanny xgab íldany bniety lo castigu pur de xtiidxny ni caseednɨ bniety. Ne de ni ldá lo castiguqui ná de bniety ni reldilaaz laany, masquɨpacza belati par de ni quesentiand nán xíteete zeloti ni caniin pur Crist.
21 Anayabin God ana ukwar rerekabamaim iwa’an sabuw tafaram ana ukwar rerekabamaim hima’am men karam boro hitaso’ob, naatu sabuw iyab iti tafaram ana ukwar rerekab hibaib, iti tur isan yabin en hirouw hio, baise aki onaf isan abibinanumaim God iti tur bai sinaf sabuw hitumatum yawas hibai.
22 De bniety Israel rcaazdeb iniádeb de milagrɨ par chaldilaazdeb, chiy de ni quɨt ná bniety Israel rcaazdeb guindiagdeb tuby cos ni nagánru par chaldilaazdeb.
22 Jew hikok ina’inan hita’itin hititurobe naatu Greek sabuw i ukwarerekab hinuwih.
23 Per dunnɨ ni caseednɨ bniety ná xi par guty Jesucrist lo cruzy, ax quɨt rzigueldti de bniety Israel chaldilaazny, chiy par de ni quɨt ná bniety Israel ax ni quɨt illiúzy ná ni caseednɨ bniety.
23 Baise it i Keriso onaf afe’en hi’onaf momorob isan tabibinan, iti tur Jew sabuw tenonowar i tainih ekuyikuy, naatu Ufun Sabuw tenonowar isah i yabin en.
24 Per par de ni reldilaaz Dios, zeclɨ de bniety Israel ne zeclɨza de ni quɨt ná bniety Israel, pur Crist ríeny guelrnabee ne guelnán xte Dios.
24 Baise Jew sabuw naatu Ufun Sabuw wanawanahimaim iyab God eafih hina yawas hibaib, nati sabuw isah Keriso i God ana fair naatu ana ukwar rerekab.
25 Te pur axt lúltmɨ ni run Dios ni rlilo bɨnguɨchliu dec quɨt xi sacti, niy ná ni mazru sac lo guelnán xte bɨnguɨchliu. Ne axt lúltmɨ guelrnabee xte Dios mazru sacni lo guelrnabee xte bɨnguɨchliu.
25 Anayabin God ana ukwar rerekab hi’itin koko’aw hirouw hio’o, i orot ana ukwar rerekab natabir, naatu God ana ririmin hi’itin hio’o, i orot ana fair natabir.
26 Gulgacbee de saniroldilaaznɨ Jesucrist dec duudxzi de ni reldilaaz laany ná bɨnnán según lo guɨchliuré, duudxzi de ni reldilaaz laany nap guelrnabee lo guɨchliuré, ne duudxziza de ni reldilaaz laany ná ni zá lo de family ni nuu tu ná lo guɨchliuré.
26 Taitu, kwa marasika mi’itube kwama’am ana maramaim God ea’afi i kwananot, sabuw hai itininamaim kwa moumur na’in i men not wairafi, men orot faifir, na’atube atufuwamaim men orot gagamih hai rara’ane kwatufuwamih.
27 Per gati xínii mazru zienti ni gulliaa nán ná ni reldilaaz Dios, laany bsaanny gac ziy te par isanxtiuny de ni quesentiand nán, ne mazruza zieny de ni gulliaa nap guelrnabee lo guɨchliuré reldilaaz laany te par isanxtiuny de ni quesentiand nap guelrnabee.
27 Baise God tafaram ana sawar koko’aw hirarouw, rubinen sabuw not wairafih ibiya’uhuwih. Naatu tafaram ana sawar ririmih hirarouw rubinen, sabuw fairih ibiya’uhuwih.
28 Dios bcuabeeny de bniety ni rlilo bɨnguɨchliu dec quɨt xi illiúti, de bniety ni rlilo bɨnguɨchliu dec quɨt xi sacti, de bniety ni quɨt tu náti lo guɨchliuré te par idzɨcány guelnaroo xte de ni bseed, de ni nuu tu ná lo guɨchliuré.
28 Abisa tafaram itin yabin en rarouw i rubin bai, naatu abisa tafaram itin gagamin rarouw i gurus.
29 Ax ziy xquel ruteete quɨt tu chaleeti izubyaati laani nez lo Dios.
29 Saise men yait ta God nanamaim naora’ara’atamih.
30 Anre pur Dios anát tubyzi cun Jesucrist, ax pur laany raadnɨ guelnán xte Dios. Ne pur ni roldilaaznɨ Jesucrist aquɨt idxáldtin castigu, pur laany ananian ne ardxapzacnɨ perdón lo Dios.
30 Baise God buwit tana Keriso Jesu wanawananamaim ikofanit naatu sinaf Keriso ata ukwar rerekab matar. Naatu kakafhine rufamit tatit, yamutufurit God ana sabuw kakafiyih tamatar.
31 Ziy xquel par gac zec ni cá lo xquiits Dios rut rnii:
31 Isan imih Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Yait nakokok ora’ara’atamih Regah abisa sisinaf tafanamaim nao ra’ara’at.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.