Salmos 58
Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs NVT
1 Daud apa ransyerano Masmur po ratoe. Nto irati akari po vatano matayao ukiny maugavo ransyerane rai ai. Ransyerane so ama kine mo ransyerano kaijinta ramai tavon, namirati ama akari mare: ‘‘Vemo wapo vatane maupaisy inya.’’
1 Vocês, governantes, sabem o que significa justiça? Acaso julgam o povo com imparcialidade?
2 Inya, akari weap, wapa ana wadapatimu mamo mamaisyo Amisye Apa ananyao rai jivae e?
2 De modo algum! Tramam injustiça em seu coração e espalham violência por toda a terra.
3 Jewena! Weapa ana wadatantona no wasanuga wato mamo ana ngkakainoanive obo mi no wasai,
3 Os perversos são pecadores desde o ventre materno; mentem e se corrompem desde o nascimento.
4 Akari umaso nanawamo arono mano aje we ndea naisoamo makirive Amisye Ai,
4 São venenosos como serpentes, como cobras que se fazem de surdas,
5 Wenanawamo mamun dave maisyare tawae mamune ramaisy,
5 para não ouvir a música dos encantadores, ainda que eles toquem com habilidade.
6 Weti wenawamo maisyare tawae mo vatano pare danyao da ngkokobe apa anamote raranive jewen,
6 Quebra os dentes dos perversos, ó Deus! Despedaça, S
7 Sya Amisy, syare Nyo mapinde maisyare singa apa atomokano nsiu radaute wemaisy!
7 Que desapareçam como água em terra sedenta, que se tornem inúteis as armas em suas mãos.
8 Syare koveamo akari mamun umaso maumandita maisyare mana ama wayo nsaonto ti raumandi wemaisy,
8 Que sejam como a lesma que se desmancha em lodo, como a criança que nasce morta e nunca verá o sol.
9 Syare koveamo wenawamo maumandita maisyare kangkinu baibindi, sanun ti pewene wemaisy,
9 Deus os eliminará, tanto os jovens como os velhos, mais depressa que um fogo de espinhos esquenta uma panela.
10 Avave mangke raugaje mai maisyare anomano ntuna tanamo mbadurure rai weti kavuratawe mamoan dave.
10 O justo se alegrará quando vir a vingança contra a injustiça; no sangue do perverso, lavará os pés.
11 Indati vatano ubeta Amisye Ai nanawamo manayanambe arono wo raen Amisye Po mangke rasakinavo vatano mamune mai.
11 Então, por fim, alguém dirá: “De fato, há recompensa para o justo; com certeza há um Deus que faz justiça na terra”.
12 Indati vatane wo raura ware:
12 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.