Salmos 46
Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs ARA
1 Masmur vatano susyo Kora wo ratoe. Nto irati akari po vatano matayao ukiny, maugavo ransyerane rai ai. Mamaisyo ransyeran ‘‘Alamot’’ rai.
1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem-presente nas tribulações.
2 Amisye Pi darino wansaora, muno Wepi Po vambunine raunande wansai no marova rai,
2 Portanto, não temeremos ainda que a terra se transtorne e os montes se abalem no seio dos mares;
3 Maisyare omaiti, vemo wanjaniv inya, arono rui muni so ntutar,
3 ainda que as águas tumultuem e espumejem e na sua fúria os montes se estremeçam.
4 Muno aneae mpanyoane mpapoambe, ama rareno kavavugai manakokoe,
4 Há um rio, cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.
5 Munijo Yerusalem omamo munijo terave Amisy Titi Rave Apa tuna rai mije.
5 Deus está no meio dela; jamais será abalada; Deus a ajudará desde antemanhã.
6 Amisye taune Pi tuna munije we rai, weti mandamisye kakai,
6 Bramam nações, reinos se abalam; ele faz ouvir a sua voz, e a terra se dissolve.
7 Amisye anamote ravari, weamo mine tename so mandamisyi,
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 AMISY Wepi be akarive naito munijo ntiti mansai, tuna wansautan,
8 Vinde, contemplai as obras do Senhor , que assolações efetuou na terra.
9 Wade, wapo AMISY Apa ana dave raen:
9 Ele põe termo à guerra até aos confins do mundo, quebra o arco e despedaça a lança; queima os carros no fogo.
10 Wepi bambunin Po marova ntami no mine tename so ransopi,
10 Aquietai-vos e sabei que eu sou Deus; sou exaltado entre as nações, sou exaltado na terra.
11 Po raura pare: ‘‘Syare wapo marova ravea nsopi
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
12 AMISY Wepi be akarive naito munijo ntiti mansai, tuna wansautan,
12 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.