Colossenses 1
Fat Mata ogepma (YUW) vs AAI
1 — ausente —
1 Ayu Paul God ana kokomaim rubinu, Keriso Jesu ana tur abarayan amatar, taituwa Timothy airi.
2 — ausente —
2 Kwa God ana sabuw kakafiyih naatu bosunusunubayah Keriso wanawananamaim, nati Colosai wanawanan kwama’am etei a merar ayiy.
3 — ausente —
3 Aki Mar etei kwa isa ayoyoyoban ana maramaim, ata Regah Jesu Keriso Tamah God ana merar ayiy.
4 — ausente —
4 Anayabin kwa ata Regah Jesu Keriso kwabitumitum naatu God ana sabuw kwabiyabuwih ana tur hina hio anowar.
5 Kopoto-rochon mata boinno woi fatmata ogepma, worocho urop sonot ehuna sontho ingoroc kombiang: Kopotorocho sonthon yapmu ino yabitno soni momdec ‘sontha’ yongo tong arangarang tongo sigoc. Tuna sonu ‘woroc sogitna’ yongo torengga idangmaha tongga kombing tobic tobic soni orin nucno irot imoc imoc kiap soni worocho dogo kungga morö fahac.
5 Tur anababatun Tur Gewasin wantoro’ot hina hio kwanonowar ana veya’amaim, kwa a baitumatum naatu a yabow etei i mar ana yasisir isan nuhi fot kwama kwakakaif.
6 Oro, fatmata ogepma worocho wömai sa guroc danong ongmuna dogo kungga boinno fingitac. O soniotu wömai kiap woroc-otmagon itac. Sonu ihorocgon fatmata ogepma kombingmuya Kopoto-rochon banac banacnohon foro kombing tangtang sinom tongo boinno fiang.
6 Tur Gewasin ana baigegewasin i tit tafaram wanawanan tuw ra’at orot babin hai yawas ebobotabitabir, ana itinin i boubuntoro’ot hina, manaw kabeber isan hio kwanowar, turobe kwaso’ob naniyan kwabaib, na’atube emamatar.
7 Fatmata ogepma wo wömai Epafrasho fodip sinom fandat kanogoc. Yu wömai nonot youp ban tongo ‘sontha’ yongo irotno Duicha bogigoc.
7 Iti tur etei i aki bow turai wabin Epaphras, Keriso ana bowayan gewasin ta, aki efani manaw kabeber Godane bai na eo kwanonowar,
8 Yuho sonot ida engmuna fat soni ninogoc. Woi Kunkun Yaruho irot sonin youp tuna sonu irot soni nucsoniha tong fup imocno sinom tongidangma, worochon fatno ninogoc.
8 Aki auman kwa mi’itube Anun Kakafiyin yabow bit isan, eo anowar.
9 Foro worocha tongga nonu sonthon fatmata osuc kombigomonan bongono wocin forosingga nonu sontha dönac yongo ingoroc yong tebomon: Kunkun Yaruho kombic kombic orogoma kamuna worocho sondec ducmotno sinom tuna sontho Kopotorochon irot kombic kombicno tuctugo sinom kombingmuya worochon toroc itongitnung.
9 Ana’an nati isan, aki tur anonowar ana veya, kwa isa mar etei ayoyoban God abifefeyan, kwa ayawasamaim abisa sinaf isan ekokok saise so’ob tutufin etei ni’obaiyi. Naatu ayoyoyoban ayubine ana so’ob buriburih auman nit ukwar hina rerekab, sawar etei hai yabih kwanaso’ob.
10 Ihoroc tonggai wömai son ogep Morömahon toroc kiap ogepmadec itonguya yuho itonggong kiap soni ambarac soworengga kombiuna angit in.
10 Aki iti na’atube ayoyoyoban saise yawas gewasin Regah ekokok na’atube kwanama, mar etei a sinafumaim Regah boro niyasisir. A bowabow tata’ane gewasih kwabowabow boro ro’on namatar. Naatu God ana so’obamaim anot nara’at natasasar.
11 O Kopotorochon gesö ino yabitno worocho tuna irot soni koingo sinom idina son ogep mepmo ihono ihono sumboda koing songga itnahing.
11 Naatu i ana fair bonamanamarinamaim nakura’ara’ahi, saise kwa boro biyababan gagamih wanawanan wainabi ana ef boro kwanaso’ob yate nanub.
12 O son irot ogep kombingmuya Kopotoroc ecec moröma inontang. Kopotorocho tuna sontho inoin kunkun feno öngkungga idang. Tuna manomano yabitno woi ambarac sonthon fat itdengga yagunoho sadec sontha torengga itac.
12 Yasisiramaim Tamat ana merar kwanay, anayabin i ana sinafumaim ef botawiy ana baibasit itit, ana sabuw kakafiyih bairi aiwob marakawin ninowat tanafaram.
13 Osucu wömai kumbongon gesöho non ningtoreuna itongidomon mahong Kopotorocho tongfat nengo ningat feuna nonu Mananohon midim sabarac sahon amnani öngkungga idamon. Mananoha wömai yu toup kombingitac.
13 Gugumin kakafin ana fairane iyawasit naatu nawiyit tatit I Natun ebiyabow ana aiwob wanawanan yariyit.
14 O Mananoha tongga Kopotorocho non dogu kopothon oburodecma asan nimongo turongo noni youn fadung.
14 I Natun wanawananamaim it rufamit tatit ata bowabow kakafih notawiyen.
15 Kopotoroc ino wömai nonu mangidamon mahong Duic yui Kopotorocot toroc tungugon idina dan noniho agomon. O yui Kopotorochon Manano borongoma ida manomano ambarac dongyun öngkubungma worochon bigo itac.
15 Keriso i God wa’iwa’irin ana itinin bai na irerereb ta’itin. Natun orot ain fewawawar sawar etei himamatar hai ukwarin
16 Yaha, yuhon oburodec wömai Kopotorocho manomano ambarac dongyun öngkubung. Woi momphon manomanohu o gurochon manomanohu o manomano dantho yacyacyihu o dantho yacyacno munohu o sum yaru mabarac-mahu o sum yaru manomano yangtorengidangmahu woroc woi ambarac Kopotorocho ‘Duicha’ yongo yuho oburodec dongyun öngkubung.
16 Anayabin Ine sawar tutufin etei God imataren; sawar iti tafaram wanawanan naatu sawar no mar wanawanan ta’i’itah naatu men ta’i’itah etei, na’atube aiwob, wagabur, fair, bonawiyenayah, roubabaruwenayah, etei God awanamaim eo himatar naatu i isan sinaf himatar.
17 O manomano ambarac abe maöngkui idungan bongono wocin wömai Duicho urop idoc. O yudec singga manomano ambaracho inoin inoin abamodec ida youpno angit tongga idang.
17 I mat ma’abo sawar uf himatar naatu ana fair wanawananamaim sawar etei hai efanamaim iu’uman hifokar ti’inu’in.
18 Oro Duic yu woi Kopotorochon kunkun surarohon bigo, o kunkun suraro yu woi yuhon godip föbo idang. O Duic yu woi manomano ambarachon foro-sicsicno. O yu wömai owi amna omomyima yu bigo sing imongo wekogoc. Tongo ambarachon öngitno woi yu tunguhogon itac.
18 Jesu i ekaleisia tutufin etei ana ukwarin, yawas an anababatun naatu murumurubih wanawanahimaim I wantoro’ot morobone misir maiye kek ain wan etutufuw na’atube. Imih sawar tutufin etei’imak i akisin ebi’ukwarin.
19 Wömai yaha, Kopotorocho ‘gesö idit kiapno ino yabitno wo ambarac Duicdec itbödehun’ yongo kombiuna angit idocmaha.
19 Anayabin God iyasisir men kafaita, imih i taiyuwin ana itinin bai na Jesu wanawananamaim run ma.
20 O Duicho tong föhöc togocmaha Kopotorocho yangam nimogoc. O Duicho ep goröcdec nogotno korigocmaha tongga ayam ayam kiap bödeuna gurochon manomanohu o momphon manomanohu woi ambarac wönggon Kopotorocot irot tungu idang.
20 Naatu Jesu ana morobomaim mar tafaram God bai na ita’imon tounuw matar Jesu ana rara onaf afe’enamaim suwa re’er ana veya God tufuw e’afuw.
21 Osuc wömai sonthon irot kombic kombic orin toroc kiap soni wömuno idung. Worocha tongga sonu Kopotorocot korungon itmuya yuhon ayamo ididung.
21 Marasika kwa i bowabow kakafih kwanotanot naatu kwasisinaf, imih God ana kamabiy kwamatar ef yok na’in kwama’am.
22 Wohong önga wömai Kopotorocho tong föhöc tongo sonot irot tungu sigoc. Duicho inoin godip föbo nontha bogingo omong fadocmaha tongga Kopotorocho ayam ayam kiap tun bödeuna sonu yuho yangamin tong bumbum soni muno, oweng owengo itmuya yuhon kunkun feno öngkungga idang. Kopotorocho mata soni tun socmagoc.
22 Baise boun i Natun Keriso biyan momorobomaim kwa I ana tounuw kwamatar, saise kwa yayasairen kwamatar, aur kato en biya etei sasouwin nanamaim boro kwanatit.
23 Wohong son muyu kombing tobic tobic soni kokorengmuya itongitnung. Fatmata ogepmaho wömai momphon idit sa ogepmahon yong buroc mata ninongitac. Ninuna sonu woroc kombingga borongdetno sinom tongmuya irot soni gucno ididang. Worocha son soni woho, yapmu auho son wodiunahun sontho irot guc idit kiap wo imu faicyit. Oro, fatmata ogepma ngorocho wömai sonot orin sa guroc danong owi amna ambarac fandat inoc inocyi. O noc Pol, nocho wömai fatmata ogepma ngorochon youp amnano itat.
23 A baitumatum kwanabotan kwananan na’at basit, kwanabatkikin gewas a dariniwa’an kwanabat, tur gewasin kwanowar nuhifot kwama’ama men kwanihamiy. Anayabin nati tur gewasin kwanonowar i tafaram wanawanan tutufin etei tibibinan, ayu Paul auman nati tur gewasin isan ai’akir abowabow.
24 Oro, nocho son tongfat keckecha mepmo sumboditat mahong nocu worocha borongdehat. Wömai yaha, sonu Kopotorochon kunkun suraro idang, woi Duichon godip föbo. O ‘sontha’ yongo wömai Duicho focfoc mepmo moröma sinom sumbodidoc. Tuna nocho worochon ‘focfoc docno sogida sumbodiwa’ yongo toup kombihat.
24 Naatu boun ayu biyababan kwa isa abaib, i abiyasisir, anayabin Keriso ana ekaleisia isah biyan bababan na’atube turin anibais biyou nababan yomanin ana’asa’ub.
25 Oro Kopotorocho noc soworeuna nocho inoin kunkun surarohon youp amna öngkungga itat. Tongo nocho suraro Kopotorochon mata ambarac inongbödengitat.
25 Naatu ayu i God ana ekaleisia isan bowamih rubinu, bowabow iti itu, kwa a ma gewas isan tur etei ana binan yomanin ana’asa’ub.
26 Mata worochon foroi wömai osuc sa ubarago sinom öp idtengga engga öngamai eran öngkuuna non kunkun owi amnaho wo kombingidamon.
26 Iti tur i God ana kirikirifot, marasika sabuw hitutufuw yabunibun renan matahimaim ibun wa’ir in, baise boun i bai tit ana sabuw etei nahimaim ebirerereb.
27 Kunkun suraroha wömai Kopotorocho ingoroc kombingmundoc: Yapmu moröma mitimobarac osuc öp idocma worocho bumbumyi nanoho yangamin eran öngkupun. Yapmu öp idocma worochon boinno wömai Duic irot nonin itacma woroc. Yuho non inoin yaguno idit sa mitimobaracdec ningat fongungoc. Nonu woroc kombingmanaina irot noni bödehac.
27 Iti kirikirifot i God yakitifuw ana sabuw itih, hitab hitatit Eteni Sabuw isah tirerereb, saise kirikirifot ana yasisir hita’itin. Naatu kirikirifot i Jesu Keriso wanawananamaim kwanarun naatu kwa nuhi nafot God ana aiwobomaim boro ana marakaw bonamanamarin bairi kwafaram.
28 Yesu Duichon fatmata ogepma wo wömai nocho owi amna ambarac fandat inongitat. Kopotorocho kombic kombic orogoma namuna nocho garac mata orin yong fasun fasun mata orongi owi amnadec yong fandaditat. Nocho yu yangada Duicot fongga ‘yu yuot ding fingga ida koing songga ino yabitno iditnung’ yongo youpna wömai tongitat.
28 Imih God ana so’ob aki biti’imaim Keriso I abibinan sabuw etei nahimaim, sabuw abimatnuwih naatu abi’obaiyih saise Keriso wanawananamaim hinarun nakusouwih ana bow anan God nanamaim ana tit
29 Duicho wömai youp woroc toctochon gesö moröma namongo imongtoc tong namuna nocho youp wo tongo focfocno kombingitat. Wohong muyu noc kiringga youp gacigon tongitat.
29 Iti bowabow baisawarin isan abow ai’akir yuwou a’asfufur, anayabin i ana fair ayu wanawana’umaim ma kura’ara’ahu abowabow.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.