Salmos 75
PIŊKOP GEN (YUT) vs NVI
1 Piŋkop, nin gak do ya yaŋ gayɨŋek mango toktogɨsi awɨkwamaŋ.
1 Damos-te graças, ó Deus, damos graças, pois perto está o teu nome; todos falam dos teus feitos maravilhosos.
2 Piŋkop da yaŋ yosok, “Nak da gen pikon depbeŋ dakon bɨsap kɨnda kɨlɨ manjɨgɨm.
2 Tu dizes: "Eu determino o tempo em que julgarei com justiça.
3 Mɨktɨm wudɨp aŋakwan mɨŋat amɨnyo uŋun yaworɨ dɨma ekwaŋ.
3 Quando treme a terra com todos os seus habitantes, sou eu que mantenho firmes as suas colunas. Pausa
4 Nak da iyɨ do nandaba wɨkwaŋ amɨn yaŋ yoyɨsat, ‘Ji pɨbɨt tɨdok dɨma ani.’
4 Aos arrogantes digo: ‘Parem de vangloriar-se! ’ E aos ímpios: ‘Não se rebelem!
5 Dɨsi dakon tapmɨm do kɨsɨk kɨsɨk dɨma ani, ae madepsi yaŋ tɨdaŋek manji gen dɨma yaŋ namni.’ ”
5 Não se rebelem contra os céus; não falem com insolência’ ".
6 Mɨŋat amɨnyo man madep yomyom dakon pi uŋun mɨktɨm terɨ terɨ taŋ aŋ aŋ kwaŋ dakon amɨn kɨnda da arɨpmɨ dɨma agagɨ.
6 Não é do Oriente nem do Ocidente nem do deserto que vem a exaltação.
7 Piŋkop kaloŋ dagɨn aŋpaknin kokwin asak.
7 É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.
8 Yawe da kɨsitnikon kap kɨnda abɨdosok, uŋun wain yokwisi ae tebaisi yo ɨsɨpmɨ gat ɨktagɨlbi uŋungwan tugaŋbi.
8 Na mão do Senhor está um cálice cheio de vinho espumante e misturado; ele o derrama, e todos os ímpios da terra o bebem até a última gota.
9 Mani nak toktogɨsi Jekop dakon Piŋkop do yaŋ teŋteŋok aŋek mani awɨgɨk do kap yokeŋ.
9 Quanto a mim, para sempre anunciarei essas coisas; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 Piŋkop da amɨn yokwi dakon tapmɨm wɨrɨrɨkban pasɨldaŋ.
10 Destruirei o poder de todos os ímpios, mas o poder dos justos aumentará.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.