Salmos 42

PIŊKOP GEN (YUT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Joŋ kɨlap dia mɨktɨm kɨbɨrɨ tɨmon pakbi do tep toŋ, uŋudeŋ nak Piŋkop gak gat egɨp do tagɨsi nandɨsat. Bɨt kɨnda mani dia|alt="Deer" src="HK00031B.TIF" size="col" loc="Location" copy="Copyright" ref="42.1"
1 Como o cervo brama pelas correntes das águas, assim suspira a minha alma por ti, ó Deus!
2 Piŋkop, amɨn da pakbi do tep toŋ uŋudeŋ, nak Piŋkop egɨp egɨpmɨ toŋ gak do nandɨsat.
2 A minha alma tem sede de Deus, do Deus vivo; quando entrarei e me apresentarei ante a face de Deus?
3 Gɨldarɨ ae kalbiyo amɨn da yaŋ yoŋ, “Piŋkopgo dukon egɨsak?”
3 As minhas lágrimas servem-me de mantimento de dia e de noite, porquanto me dizem constantemente: Onde está o teu Deus?
4 Bɨsap tagɨsi kalɨpmɨ do nandaŋek butno obɨsi yokwi tosok.
4 Quando me lembro disto, dentro de mim derramo a minha alma; pois eu havia ido com a multidão; fui com eles à Casa de Deus, com voz de alegria e louvor, com a multidão que festejava.
5 Nido but yokwi nandɨsat? Nido butno jɨk tosok?
5 Por que estás abatida, ó minha alma, e por que te perturbas em mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei na salvação da sua presença.
6 Butno madepsi jɨk tosok, do nak gak do nandɨsat.
6 Ó meu Deus, dentro de mim a minha alma está abatida; portanto, lembro-me de ti desde a terra do Jordão, e desde o Hermom, e desde o pequeno monte.
7 Tap da tagaŋ wɨŋek ɨleŋon mɨktɨm wɨtjisak ae pakbi tek maŋakwa wɨwɨk madep asak,
7 Um abismo chama outro abismo, ao ruído das tuas catadupas; todas as tuas ondas e vagas têm passado sobre mim.
8 Yawe da gɨldaron but dasi galak taŋ namɨsak.
8 Contudo, o Senhor mandará de dia a sua misericórdia, e de noite a sua canção estará comigo: a oração ao Deus da minha vida.
9 Piŋkop tɨp madepno yaŋ iyɨsat, “Gak nido ɨŋtaŋ namɨsal?
9 Direi a Deus, a minha Rocha: Por que te esqueceste de mim? Por que ando angustiado por causa da opressão do inimigo?
10 Toktogɨsi uwalno da sɨtnok aŋ namɨŋek yaŋ yoŋ, “Piŋkopgo dukon egɨsak?”
10 Como com ferida mortal em meus ossos, me afrontam os meus adversários, quando todo o dia me dizem: Onde está o teu Deus?
11 Nido but yokwi nandɨsat? Nido butno jɨk tosok?
11 Por que estás abatida, ó minha alma, e por que te perturbas dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei. Ele é a salvação da minha face e o meu Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 42, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.