Salmos 42
PIŊKOP GEN (YUT) vs ACF
1 Joŋ kɨlap dia mɨktɨm kɨbɨrɨ tɨmon pakbi do tep toŋ, uŋudeŋ nak Piŋkop gak gat egɨp do tagɨsi nandɨsat. Bɨt kɨnda mani dia|alt="Deer" src="HK00031B.TIF" size="col" loc="Location" copy="Copyright" ref="42.1"
1 Assim como o cervo brama pelas correntes das águas, assim suspira a minha alma por ti, ó Deus!
2 Piŋkop, amɨn da pakbi do tep toŋ uŋudeŋ, nak Piŋkop egɨp egɨpmɨ toŋ gak do nandɨsat.
2 A minha alma tem sede de Deus, do Deus vivo; quando entrarei e me apresentarei ante a face de Deus?
3 Gɨldarɨ ae kalbiyo amɨn da yaŋ yoŋ, “Piŋkopgo dukon egɨsak?”
3 As minhas lágrimas servem-me de mantimento de dia e de noite, enquanto me dizem constantemente: Onde está o teu Deus?
4 Bɨsap tagɨsi kalɨpmɨ do nandaŋek butno obɨsi yokwi tosok.
4 Quando me lembro disto, dentro de mim derramo a minha alma; pois eu havia ido com a multidão. Fui com eles à casa de Deus, com voz de alegria e louvor, com a multidão que festejava.
5 Nido but yokwi nandɨsat? Nido butno jɨk tosok?
5 Por que estás abatida, ó minha alma, e por que te perturbas em mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei pela salvação da sua face.
6 Butno madepsi jɨk tosok, do nak gak do nandɨsat.
6 Ó meu Deus, dentro de mim a minha alma está abatida; por isso lembro-me de ti desde a terra do Jordão, e desde os hermonitas, desde o pequeno monte.
7 Tap da tagaŋ wɨŋek ɨleŋon mɨktɨm wɨtjisak ae pakbi tek maŋakwa wɨwɨk madep asak,
7 Um abismo chama outro abismo, ao ruído das tuas catadupas; todas as tuas ondas e as tuas vagas têm passado sobre mim.
8 Yawe da gɨldaron but dasi galak taŋ namɨsak.
8 Contudo o Senhor mandará a sua misericórdia de dia, e de noite a sua canção estará comigo, uma oração ao Deus da minha vida.
9 Piŋkop tɨp madepno yaŋ iyɨsat, “Gak nido ɨŋtaŋ namɨsal?
9 Direi a Deus, minha rocha: Por que te esqueceste de mim? Por que ando lamentando por causa da opressão do inimigo?
10 Toktogɨsi uwalno da sɨtnok aŋ namɨŋek yaŋ yoŋ, “Piŋkopgo dukon egɨsak?”
10 Com ferida mortal em meus ossos me afrontam os meus adversários, quando todo dia me dizem: Onde está o teu Deus?
11 Nido but yokwi nandɨsat? Nido butno jɨk tosok?
11 Por que estás abatida, ó minha alma, e por que te perturbas dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei, o qual é a salvação da minha face, e o meu Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 42, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.