Salmos 146
PIŊKOP GEN (YUT) vs VC
1 Yawe dakon man aŋkɨsini.
1 Aleluia. Louva, ó minha alma, o Senhor!
2 Mɨktɨmon egɨpbeŋ bɨsapmon Yawe dakon mani aŋkɨsikeŋ.
2 Louvarei o Senhor por toda a vida. Salmodiarei ao meu Deus enquanto existir.
3 On mɨktɨm dakon kɨla amɨn madep da gak arɨpmɨ dɨma aŋpulugokdaŋ, do egɨp egɨpji uŋun amɨnon tosok yaŋ dɨma nandani.
3 Não coloqueis nos poderosos a vossa confiança, são apenas homens nos quais não há salvação.
4 Uŋun kɨmagek mɨktɨm dagokdaŋ.
4 Quando se lhe for o espírito, ele voltará ao pó, e todos os seus projetos se desvanecerão de uma só vez.
5 Mani amɨn kɨnda Jekop dakon Piŋkop da aŋpulugosak do nandaŋ gadaŋek jomjom asak uŋun amɨn kɨsɨk kɨsɨk tagɨ asak.
5 Feliz aquele que tem por protetor o Deus de Jacó, que põe sua esperança no Senhor, seu Deus.
6 Piŋkop da kundu ae mɨktɨm ae tap ae yo morap uŋungwan toŋ wasagɨt.
6 É esse o Deus que fez o céu e a terra, o mar e tudo o que eles contêm; que é eternamente fiel à sua palavra,
7 Jɨgɨkon ekwaŋ amɨn paŋpulugosok.
7 que faz justiça aos oprimidos, e dá pão aos que têm fome. O Senhor livra os cativos;
8 Dabɨlɨ mɨni amɨn dabɨlni paban pɨsaŋban sɨŋtoŋ.
8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor ergue os abatidos; o Senhor ama os justos.
9 Dubagɨkon amɨn nin da mɨktɨmon ekwaŋ uŋun kɨlani asak.
9 O Senhor protege os peregrinos, ampara o órfão e a viúva; mas entrava os desígnios dos pecadores.
10 Yawe uŋun dagok dagogɨ mɨni kɨla amɨn madep egɨpdɨsak.
10 O Senhor reinará eternamente; ó Sião, teu Deus é rei por toda a eternidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.