Salmos 146

PIŊKOP GEN (YUT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yawe dakon man aŋkɨsini.
1 Louvai ao Senhor. Ó minha alma, louva ao Senhor.
2 Mɨktɨmon egɨpbeŋ bɨsapmon Yawe dakon mani aŋkɨsikeŋ.
2 Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto viver.
3 On mɨktɨm dakon kɨla amɨn madep da gak arɨpmɨ dɨma aŋpulugokdaŋ, do egɨp egɨpji uŋun amɨnon tosok yaŋ dɨma nandani.
3 Não confieis em príncipes, nem em filho de homem, em quem não há auxílio.
4 Uŋun kɨmagek mɨktɨm dagokdaŋ.
4 Sai-lhe o espírito, e ele volta para a terra; naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
5 Mani amɨn kɨnda Jekop dakon Piŋkop da aŋpulugosak do nandaŋ gadaŋek jomjom asak uŋun amɨn kɨsɨk kɨsɨk tagɨ asak.
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, e cuja esperança está no Senhor seu Deus
6 Piŋkop da kundu ae mɨktɨm ae tap ae yo morap uŋungwan toŋ wasagɨt.
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto neles há, e que guarda a verdade para sempre;
7 Jɨgɨkon ekwaŋ amɨn paŋpulugosok.
7 que faz justiça aos oprimidos, que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados;
8 Dabɨlɨ mɨni amɨn dabɨlni paban pɨsaŋban sɨŋtoŋ.
8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor levanta os abatidos; o Senhor ama os justos.
9 Dubagɨkon amɨn nin da mɨktɨmon ekwaŋ uŋun kɨlani asak.
9 O Senhor preserva os peregrinos; ampara o órfão e a viúva; mas transtorna o caminho dos ímpios.
10 Yawe uŋun dagok dagogɨ mɨni kɨla amɨn madep egɨpdɨsak.
10 O Senhor reinará eternamente: o teu Deus, ó Sião, reinará por todas as gerações. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.