Salmos 138

PIŊKOP GEN (YUT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Yawe, nak but dasi nandaŋek ya yaŋ gayɨsat.
1 Eu te louvarei, de todo o meu coração; na presença dos deuses a ti cantarei louvores.
2 Bɨsapmɨ bɨsapmɨ but dasi galak taŋ namɨŋek kɨlano tagɨsi asal, ae mango gat gengo gat da yo morap yapmaŋ mudaŋek uŋun da wukwisi amal.
2 Inclinar-me-ei para o teu santo templo e louvarei o teu nome, pela tua benignidade e pela sua verdade; pois engrandeceste a tua palavra acima de todo o teu nome.
3 Gak do bɨsit asat bɨsapmon nandaŋ namɨsal.
3 No dia em que eu clamei, me escutaste; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
4 Yawe, mɨktɨmon kɨla amɨn madep morap da gengo kɨlɨ nandayɨŋ, do uŋun da mango yaŋ aŋkɨsini dosi nandɨsat.
4 Todos os reis da terra te louvarão, ó Senhor , quando ouvirem as palavras da tua boca;
5 Tɨlɨmni uŋun madepsi, do uŋun da Yawe dakon wasokni do nandaŋek kap yoni dosi nandɨsat.
5 e cantarão os caminhos do Senhor , pois grande é a glória do Senhor .
6 Yawe uŋun wukwisi egek amɨn iyɨ do nandaba paŋ amɨn uŋun nandaŋ yomɨŋek kɨlani asak.
6 Ainda que o Senhor é excelso, atenta para o humilde; mas ao soberbo, conhece- o de longe.
7 Jɨgɨ mibɨlɨ mibɨlɨ altaŋ naba kɨlano aŋaki dɨma kɨmokdot.
7 Andando eu no meio da angústia, tu me revivificarás; estenderás a mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua destra me salvará.
8 Yawe da nak niaŋsi egɨpbeŋ ae pi ni baŋ abeŋ do nandagɨt uŋun kɨlano aŋakwan aŋ mudokeŋ.
8 O Senhor aperfeiçoará o que me concerne; a tua benignidade, ó Senhor , é para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.