Lucas 2

PIŊKOP GEN (YUT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Uŋun bɨsapmon Rom dakon kɨla amɨn madep Sisa Ogastus da gen teban kɨnda yɨpgut. Pi monjɨni kɨŋ amɨn mɨktɨmɨ mɨktɨmɨ ekwaŋ uŋun mani mandani do gen teban yɨpgut.
1 Nati ana veya, sabuw iyab Roman gawan babanamaim hima’am wabih bukamaim kirum isan Caesar Augustus iuwih.
2 Man mandawit uŋun pi kaluksi awit. Uŋun bɨsapmon Kwirinius da Siria provins dakon kɨla amɨn madep egɨpgut.
2 Sabuw baiyab isan marasika i men hiyab, baise Quirinius tafaram Syria isan bigawan ana veya imaibo hibusuruf sabuw hiyab wabih bukamaim hikirum.
3 Sisa Ogastus da gen teban yaŋ yɨpgut, do amɨn kɨsisi mani mandani do kokupni kokupni kɨŋ mudawit.
3 Nati baiyab ana veya’amaim sabuw etei hin hai bar merar gagamihimaim hitit wabih bukamaim hikirum.
4 Josep uŋun Galili provinskon, Nasaret kokupmon egɨpgut. Mani Dewit da yawi dɨwaron da altagɨt, do Judia provinskon, Dewit dakon kokup Betlehem uŋudon kɨgɨt.
4 Joseph auman tafaram Galilee wanawanan bar merar ta wabin Nazareth imaim ma’am yen na Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehem imaim tit, aiwob orot David ana tutufuw efan. Joseph na nati’imaim tit, anayabin i David uwan ta.
5 Mɨŋatni pasak do manjɨkbi Maria uŋun gat kɨsi mani mandani do kɨgɨmal. Uŋun bɨsapmon Maria monjɨ kwapni toŋ da kɨgɨt.
5 Naatu Joseph nati’imaim in titit ana’an ta i Mary hairi tabin isan hi’omatanih hima’am, imih hairi wabih bukamaim kirumin isan hiyen hin. Nati ana veya Mary i yan auman,
6 Kɨŋ Betlehem kokupmon altaŋ egakwal Maria monjɨ altosak dakon bɨsapni apgut.
6 hiyen hina Bethlehem hima’am, Mary ana toub ana veya na tit.
7 Amɨn da yumaŋ naŋek dɨpmɨn pokgoŋ yut uŋun amɨn da yɨkba tugagɨt, do bulmakau yut kɨndakon pawɨgɨ yɨkgɨmal. Yɨgakwal monjɨ mibɨltogɨ altaŋban Maria da ɨmalnaŋ wamaŋ bulmakau ɨdapmon yɨpban pakgɨt. Yesu bulmakau yutnon altagɨt|alt="Baby Jesus" src="IB04102.tif" size="col" loc="Location" copy="Copyright" ref="2.7"
7 Naatu toub ana kek orot ain yai, faifuw ta bai e’armetan for hai bay te’aau ana efanamaim i’inuw in, anayabin nanawan bar etei sabuw hirun hibai karam.
8 Bulmakau yutnon yɨgakwa Betlehem kokup da kapmatjok sipsip kɨla amɨn dɨwarɨ da pɨlɨn kaga sipsip kɨla aŋek joŋ tɨmon egɨpgwit.
8 Nati gugumin bobaituw kaifenayah afa Bethlehem sisibinamaim hima hai bobaituw hikakaifen,
9 Egakwa Amɨn Tagɨ dakon aŋelo kɨnda da altaŋ yomgut. Aban Amɨn Tagɨ dakon teŋteŋɨ da teŋteŋaŋ yoban madepsi pasalgwit.
9 basit Regah ana tounamatar isah irerereb, naatu Regah ana marakaw tafahimaim kusisiar re biyah etei marakaw hi’itin hai bir ra’at.
10 Aŋakwa aŋelo da yaŋ yoyɨgɨt, “Ji dɨma pasolni. Nandani, nak gen tagɨsi kɨnda aŋabɨsat. Uŋun amɨn kɨsi da nandaŋek kɨsɨk kɨsɨk madepsi akdaŋ.
10 Baise tounamatar iuwih eo, “Men kwanabir! Ayu tur gewasin abai a tur owenamih ana, iti tur gewasin sabuw hinanonowar boro etei hiniyasisir.
11 Abɨsok Amɨn Tagɨ Kristo uŋun Dewit da kokupmon ji do altak. Uŋun ji yokwikon baŋ tɨmɨt do altak.
11 Anayabin iti boun gugumin David ana bar meraramaim, kwa a baiyawasenayan Regah Keriso i tufuw.
12 Ji kɨŋ monjɨ ŋakŋak ɨmalnaŋ wabi bulmakau ɨdapmon potdɨsak do wɨsɨŋ koni. Uŋun kaŋek bamɨ dayɨsat yaŋ nandani.”
12 Naatu ana i’inan, i boro iti na’atube kwana’itin, kwananan kek boro faifuw boubunamaim hisum bobaituw hai bay te’aa ana efanamaim hi’inuw inu’in kwana’itin.”
13 Gen yaŋ yaŋakwan uŋudon gɨn Kwen Kokup aŋelo morapmɨsi da pɨŋ notnikon muwugek Piŋkop aŋkɨsiŋek yaŋ yawit:
13 Iti na’at eo marta’imon, maramaim tounamatar hai kou’ay gagamin na’in hitit, ana merar hiyi hibora’ara’ah hio,
14 “Ason Kwen Kokup Piŋkop aŋkɨsino. Mɨktɨmon amɨn galak taŋ yomɨsak uŋun kabɨkon but yawot tosak.”
14 “Marakaw bonamanamarin etei God auyomtoro’ot
15 Aŋelo da Kwen Kokup tobɨl wɨgakwa sipsip kɨla amɨn da notni yoyɨŋ yoyɨŋ aŋek yaŋ yawit, “Nin Betlehem kokupmon wɨgɨ Amɨn Tagɨ da gen niyɨsak uŋun dakon bamɨ kono.”
15 Tounamatar himatabir maiye hin mar wanawanan hirur ufunamaim, bobaituw kaifenayah himisir hio, “It boro tanan Bethlehem tanatit, sawar abisa himatar Regah eo tanonowar i tana’itah.”
16 Yaŋ yaŋek tepmɨsi wɨgɨ Maria gat Josep gat paŋalon aŋek, monjɨ ŋakŋak uŋun bulmakau ɨdapmon pakban kawit.
16 Basit matah kabiy himisir hin Mary Joseph hairi hinuwihih hinan hitita’urih, naatu kek bobaituw hai bay te’aa hai efanamaim hi’inuw inu’in hi’itin.
17 Kaŋek monjɨ dakon gen bin nandawit uŋun yaŋ teŋteŋaŋba
17 Bobaituw kaifenayah kek hi’i’itin ufunamaim, kek isan tounamatar mi’itube hio hinonowar hai tur hi’owen.
18 nandaŋek amɨn kɨsisi nandaba yo ŋwakŋwarɨsi agɨt.
18 Sabuw iyabowat nati’imaim hima’am bobaituw kaifenayah iti kek isan hio hinonowar hifofofor men kafaita.
19 Aŋakwa Maria da gen uŋun nandaban yo madep aban nandaŋek egɨpgut.
19 Baise Mary iti tur nonowar i dogoronamaim ya hima inotanot.
20 Aŋakwan sipsip kɨla amɨn da tobɨl kɨŋek aŋelo da gen yoyɨgɨt uŋun da arɨpmon pɨndakgwit, do Piŋkop aŋkɨsiwit.
20 Bobaituw kaifenayah himatabir hinan efamaim, abisa tounamatar hio hinonowar na’atube hi’i’itin isan, God ana merar hiyi hibora’ara’ah auman hin.
21 Gɨldatni 8 aŋakwan, gɨptɨm mandak bɨsapmon, mani Yesu yaŋ iyɨwit. Dɨma altaŋakwan aŋelo da uŋun man kɨlɨ yagɨt.
21 Fur ta’imon sasawar ufunamaim, Kek hibai hina ana ar kanabin hi’afuw, wabin Jesu hiwab. Wabin marasika Mary yan matara’e ma’am ana veya, tounamatar na eo na’atube.
22 Josep gat Maria gat Piŋkop da ɨŋamon kɨlek tok dakon bɨsap kɨlɨ noman tagɨt. Uŋun dakon gen Moses dakon gen tebanon tosok. Do Maria gat Josep gat da Yesu Monjɨ Amɨn Tagɨ do paret do Jerusalem aŋkɨgɨmal.
22 Kousouwih isan Moses ana ofafaramaim bi’obaiyih na’atube, ana veya na tit hibisawar ufunamaim, Mary Joseph hairi Jesu hibai hina Jerusalem hitit, Tafaror Bar hirun Regah ana siwaramih hitin.
23 Amɨn Tagɨ dakon gen teban kɨnda mandabi naŋ yolek kɨgɨmal. Gen uŋun yaŋ:
23 Anayabin Regah ana ofafaramaim eo na’atube, “Kek orot ain i kwanaya’asair Regah kwanitin.”
24 Ae Amɨn Tagɨ dakon gen teban yolek paret ak do kɨgɨmal. Gen teban uŋun yaŋ tosok:
24 Naatu Regah ana ofafaramaim eo na’atube sibor ya’inamih auman hin, mamu imak rou’ab naatu ma’ufor rou’ab hibow auman hina hitit.
25 Uŋun bɨsapmon amɨn kɨnda Jerusalem egɨpgut uŋun mani Simeon. Uŋun amɨn aŋpakni kɨlegɨsi ae Piŋkop gawak ɨmɨŋ aŋkɨsiŋyo aŋek egɨpgut. Piŋkop da Israel amɨn kabɨ but yokwikon egɨpgwit uŋun butni paŋteban asak do manjɨkbi amɨn uŋun do jomjom aŋek egɨpgut. Simeon uŋun Telagɨ Wup da burɨkon tugaŋbi amɨn kɨnda.
25 nati ana veya’amaim, regah ta wabin Simeon i Jerusalem ma’am, iti regah ana yawas i mutufurin naatu yoyoban wairafin. God Anunin tar gabuw ana ofafar eo na’atube ma bow God ana sabuw Israel baiyawasih isan eomatanih i ma kakaif.
26 Telagɨ Wup da burɨkon gen yaŋ kɨlɨ iyɨgɨt, “Gak tepmɨ dɨma kɨmotdɨsal. Amɨn Tagɨ dakon Kristo kaŋek don kɨmotdɨsal.”
26 Anun Kakafiyin God ana buriburih isan irerereb eo, “O boro yawas inama’am Regah God ana Roubininenayan natufuw ina’itin imaibo inamorob.”
27 Simeon Telagɨ Wup da aŋtagap aban Telagɨ Yut Madepmon kɨgɨt. Aŋakwan Yesu meŋi datniyo da gen teban yolek Yesu aŋaŋ opgumal.
27 Nati ana veya’amaim Jesu hinah tamah hibai hina hirun, hai binanakwaramaim ofafar eo na’atube sinaf isan. Naatu God Anun Kakafiyin auman Simeon bonawiy na Tafaror Bar run.
28 Aŋopbal Simeon da Yesu bedaŋek Piŋkop aŋkɨsiŋek yaŋ yagɨt:
28 Simeon kek bai irurubun hiyaf God ana merar yi eo,
29 “Amɨn Tagɨ Tapmɨm Ami, kalɨp yagɨl uŋun da tɨlagon oman amɨngo nak but yaworon da tagɨ kɨmokgeŋ.
29 “Regah i’o na’atube a’omatanen ikaif,
30 Nin yokwikon baŋ tɨmɨt do aŋek yo asal uŋun dabɨlno da kɨlɨ uŋun kosot.
30 Taiyuwu matau’umaim a baiyawasenayan tafaramamaim ibiyafar aitin.
31 Amɨn morap da dabɨlon yo aŋnoman asal oni komaŋ.
31 Iti baiyawasenayan i ibogaigiwas sabuw etei matahimaim kubitih boro hina’itin.
32 Uŋun da Amɨn Ŋwakŋwarɨ Kabɨ mɨktɨmɨ mɨktɨmɨ ekwaŋ uŋun dakon but paŋteŋteŋ aban Piŋkop dakon mibɨlɨ nandakdaŋ. Aŋek gak dakon amɨn kabɨgo Israel dakon tɨlɨmni egɨpdɨsak.”
32 Naatu yawas ana marakaw boro nab natit Ufun Sabuw isah nirerereb hina’itin, naatu Israel sabuw nahimaim o ayawas ana marakaw boro nama.”
33 Yesu dakon meŋi datniyo Simeon da gen yagɨt uŋun nandaŋek nandabal ŋwakŋwarɨsi agɨt.
33 Kek hinah tamah Simeon kek isan abisa eo hinonowar i hifofofor men kafaita.
34 Aŋakwal Simeon da gɨsam yomɨŋek Monjɨ dakon meŋi Maria yaŋ iyɨgɨt, “Nandaki, Israel amɨn morapmɨ da on Monjɨ do aŋek maŋ potdaŋ, ae morapmɨ da pɨdokdaŋ. But tobɨl ani do Piŋkop da yabekgɨt, mani yaŋba yokwi tok aŋ ɨmdaŋ.
34 Simeon baigegewasin itih sawar, basit kek hinah Mary isan eo “Iti kek i God rubin sabuw moumurih na’in Israel wanawanan boro nagurusih naatu moumurih na’in boro niyawasih. Hai kirikirifot etei boro niwa’an hinirerereb, ina’i’inan nati isan sabuw boro ana tur hinakwahir.
35 Yaŋ aŋek amɨn morapmɨ dakon nandak nandak pasɨlɨ toŋ uŋun paŋteŋteŋ akdɨsak. Aŋek but yokwi da emat agak sɨba da yaŋ wamgo sugokdɨsak.”
35 Naatu yababan o dogor wanawanan boro ahay na’atube nay.”
36 Uŋun bɨsapmon kombɨ amɨn mɨŋat pelaŋsi kɨnda egɨpgut, mani Ana. Uŋun Panuel, Ase da kabɨkon nani dakon gwi. Uŋun kalɨp amɨn paban egakwal bɨlak 7 kabɨ mudaŋakwan eni kɨmakgɨt.
36 Nati’imaim dinab babine ta Asher ana bigane ma’am, wabin Anna Fanuel natun, Anna tabin kwamur etei seven ma naatu aawan morob.
37 Eni kɨmagakwan sakwabat egakwan bɨlakni 84 agɨt. Ana uŋun telagɨ yut dɨma yɨpmaŋ dekgɨt. Jap kelek egek bɨsit pi aŋek kalbi ae gɨldat kalba Piŋkop gawak ɨmɨŋek egɨpgut.
37 Kwamur etei 84 i kwafur ma naatu Tafaror Bar men kafa’imo ihamiy. Fai mar i yohar, ma yoyoban God bobora’ara’ah.
38 Uŋun bɨsapmon uŋun kɨsi obɨŋ Monjɨ kaŋek Piŋkop ya yaŋ iyɨgɨt. Yaŋ aŋek Piŋkop da Jerusalem amɨn paŋpulugosak do jomjom awit amɨn, uŋun baŋ Monjɨ dakon gen yoyɨgɨt.
38 Nati ana veya’amaim babine na run God ana merar yi. Jerusalem wanawanan sabuw iyab baiyawasenayan isan hima hikakaif hai tur eowen eo, “Roubininenayan natit.”
39 Yo morap Amɨn Tagɨ da gen tebanon tosok uŋun aŋ mudaŋek tobɨl Galili provinskon iyɨ da kokup Nasaret uŋudon kɨwit.
39 Joseph, Mary hairi Regah ana ofafaramaim abisa eo na’atube hisisinaf ufunamaim, himatabir maiye hin hai bar merar wabin Nazareth imaim hitit, tafaram Galilee wanawananamaim.
40 Monjɨ tagaŋ teban taŋek nandaŋ kokwini tagɨsi taŋ ɨmgut. Ae Piŋkop dakon gɨsamni madepsi taŋ ɨmgut.
40 Naatu God ana bosiyasiyar wanawananamaim Kek ra’at yen ana fair bai fudirin rerekab naatu ana not ra’at taseseb.
41 Bɨlagɨ bɨlagɨ Yesu dakon meŋi datniyo Yapyap Bɨlak kok do Jerusalem kɨŋ kɨŋ awit.
41 Kwamur ta ta wanawanahimaim Jesu hinah tamah mar etei Tar Nowaten Hiyuw isan au Jerusalem tenan.
42 Yesu bɨlakni 12 aŋakwan Yapyap Bɨlak dakon aŋpak yolek Jerusalem kɨwit.
42 Ana veya ta Jesu ana kwamur 12 na’atube basit hiyen hin hiyuw ta isan hai binanakwar eo na’atube.
43 Uŋun bɨlak dakon bɨsap madep mudaŋakwan meŋi datniyo tobɨl kokupnikon kɨk do kɨgɨmal. Mani Yesu Jerusalem sigɨn egɨpgut. Egakwan meŋi datniyo Yesu sigɨn egɨsak yaŋ dɨma nandagɨmal.
43 Hiyuw ufunamaim hai ubar himatabir maiye, baise kek Jesu i Jerusalem ma. Hinah tamah men kafa’imo hiso’ob.
44 Amɨn agɨpgwit gat akwaŋ bo yaŋ nandaŋek agakwal gɨldat kɨnda mudagɨt. Don dɨwatni ae notni agɨpgwit da bɨkbɨknikon wusɨgɨmal.
44 Hinotanot kek i nati sabuw wanawanamaim bairi hinan hirouw, imih nati veya ta’imon i nuhih fot hiremor hin, baise veya re birabirab, hibusuruf kek hinuwih, hai ofonah naatu taituwah hibabatiyih hinunuwet,
45 Wusɨŋ dɨma aŋalon aŋ aeni tobɨl Yesu wusɨŋek Jerusalem kɨgɨmal.
45 men hitita’ur, basit himatabir maiye hin Jerusalem hitit hinuwih.
46 Kɨŋ gɨldat kapbɨ wusɨŋ mudaŋek don Telagɨ Yut Madepmon aŋalon agɨmal. Uŋudon kaŋbal yoyɨŋdet amɨn da binapmon yɨgek gen yaŋakwa nandaŋek mibɨlɨ nandak do yoyɨŋ yoyɨŋ agɨt. Yesu da yaŋakwan tamtam yawit|alt="Boy Jesus teaching teachers" src="C059.tif" size="col" loc="Location" copy="Copyright" ref="2.46"
46 Veya baitounin Tafaror Bar wanawanan Ofafar Bai’obaiyenayah wanawanah mare tur hi’o nowar ma bibabatiyih hitita’ur.
47 Amɨn morap mɨrak paŋek yɨkgwit uŋun nandak nandakni ae kobogɨ bamɨsi yagɨt uŋun do nandaba ŋwakŋwarɨsi agɨt.
47 Sabuw etei Jesu tur buriburih eo, naatu iyafutih hinonowar isan, hifofofor men kafaita.
48 Meŋi datniyo kaŋ wɨrɨpdagek meŋi da yaŋ iyɨgɨt, “Monjɨ, gak nido yaŋ aŋaki wusamak? Datgo gat nit gak do nandaba kɨk aŋek wusamak.”
48 Hinah tamah kek hitita’ur ana veya hiororsa’irih Mary Natun iu, “Aro aisim iti na’atube isinaf? Tamat airi ai yababan ra’at, o anuwihi men kikimin ta.”
49 Mani kobogɨ yaŋ yoyɨgɨt, “Jil nido nak wusɨk do pi amal? Nak Datno da yutnon egɨpmɨsi egɨsat jil uŋun dɨma nandamal?”
49 Iyafutih eo, “Aisim ayu kwanunuwuhu? Kwa men kwaso’ob ayu i Tamai ana baremaim ama’am?”
50 Mani gen yoyɨgɨt dakon mibɨlɨ nandabal dɨma pɨsagɨt.
50 Baise Kek abisa eo hinah tamah ana tur naniyan men hibai.
51 Yesu meŋi datni yolban tobɨl Nasaret si kɨŋek bɨsapmɨ bɨsapmɨ meŋi datni dakon geni guramɨkgɨt. Aŋakwan meŋi da uŋun yo morap agɨt do nandaban yo madep aban nandaŋek egɨpgut.
51 Basit Jesu misir bairi himatabir maiye hire hin Nazareth hitit, imaim hinah tamah fanah bosiyasiyar bairi hima naatu hinah iti sawar etei ana notamaim ya ma inotanot.
52 Yesu tagaŋek nandaŋ kokwini tagɨsi taŋ ɨmgut, ae Piŋkop da galak taŋ ɨmɨŋakwan amɨnyo kɨsi da galak taŋ ɨmgwit.
52 Jesu ra’at yen orot matar ana not auman ra’at yen God itin yan sisir na’atube sabuw auman.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.