1 Tessalonicenses 3

PIŊKOP GEN (YUT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nin ji dandak do tepmɨsi nandagɨmaŋ, do gen yaŋ aŋteban aŋek nit Atens kokupmon egek
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 Timoti yabetdo jikon opgut. Timoti notnin uŋun Piŋkop dakon oman amɨn, uŋun Kristo dakon Gen Bin Tagɨsi yaŋ teŋteŋosok. Ji paŋteban aŋek nandaŋ gadatji paŋpulugosak do yabekgɨmak.
2 e enviamos Timóteo para visitá-los. Ele é nosso irmão e colaborador de Deus na proclamação das boas-novas de Cristo. Nós o enviamos para fortalecê-los e animá-los na fé,
3 Jɨgɨ tepmɨyo uŋun da noman taŋ daba dɨ da nandaŋ gadatji dɨma yɨpmaŋ detni yaŋ do yabekgɨmak. Dɨsi nandaŋ, jɨgɨ ae tepmɨyo uŋuden paneŋ do Piŋkop da kɨlɨ nandagɨt.
3 para que as dificuldades não os abalem. Mas vocês sabem que estamos destinados a passar por elas.
4 Nin ji gat sigɨn egɨpgumaŋ bɨsapmon jɨgɨ morapmɨ pakdamaŋ yaŋ dayɨgɨmaŋ. Dɨsi pakyaŋsi nandaŋ, yo dayɨgɨmaŋ uŋun kɨlɨ noman tawit.
4 Quando ainda estávamos com vocês, nós os advertimos de que as aflições em breve viriam, e foi o que aconteceu, como bem sabem.
5 Mibɨlɨ yaŋ do nak ji do nandaba kɨk aŋek Timoti yabekgo ji dakon nandaŋ gadat pɨndat do opgut. Paŋkewal Amɨn da ji paŋkewalban maŋakwa pi agɨmaŋ uŋun ɨsalɨ asak yaŋ do pasalgɨm.
5 Assim, quando não pude mais suportar, enviei Timóteo para saber se continuavam firmes na fé. Tinha receio de que o tentador os tivesse vencido e todo o nosso trabalho houvesse sido inútil.
6 Timoti jikon da ninon tobɨl abɨŋek gen tagɨsi kɨlɨ niyɨk. Ji da nandaŋ gadat tebai aŋek amɨn do but dasi galak taŋ yomaŋ uŋun do niyɨk. Ae bɨsapmɨ bɨsapmɨ nin do nandaŋek tagɨsi nandaŋ yaŋ yosok. Nin ji dandakdosi nandamaŋ, yaŋ gɨn jiyo kɨsi nin nindakdosi nandaŋ yaŋyo kɨsi niyɨk.
6 Agora, porém, Timóteo voltou trazendo boas notícias a respeito de sua fé e seu amor. Ele nos contou que vocês se lembram sempre com alegria de nossa visita e que desejam nos ver tanto quanto nós queremos vê-los.
7 Not kabɨ, nin jɨgɨ ae tepmɨyo paŋek ji da nandaŋ gadat tebai aŋ uŋun dakon geni nandaŋek uŋun da butnin paŋteban asak.
7 Por isso, irmãos, apesar de nossos sofrimentos e dificuldades, ficamos animados porque vocês permaneceram firmes na fé.
8 Amɨn Tagɨkon gadaŋek tebai akgaŋ yaŋ nandamaŋ, do nin egɨp egɨp bamɨsi ekwamaŋ.
8 Agora, revivemos por saber que estão firmes no Senhor.
9 Nin ji do nandaŋek Piŋkopnin da ɨŋamon kɨsɨk kɨsɨk madepsi aŋek Piŋkop ya yaŋ iyɨno arɨpmɨ dɨma asak.
9 Sim, agradecemos a Deus por vocês! Por sua causa, temos grande alegria na presença de Deus.
10 Gɨldarɨ ae kalbi Piŋkop da nipban abɨŋ ji dandaŋek nandaŋ gadatji da tetgɨn yo nido wadaŋ uŋun damneŋ do bɨsit madepsi aŋek ekwamaŋ.
10 Noite e dia oramos por vocês com fervor, pedindo que possamos vê-los novamente a fim de ajudá-los a aperfeiçoar a fé.
11 Piŋkop Datnin gat ae Amɨn Tagɨnin Yesu gat da kosit yɨpmaŋ nimaŋakwan jikon opneŋ kaŋ tagɨsi yaŋ nandamaŋ.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos encaminhem a vocês em breve.
12 Amɨn Tagɨ da ji paŋtagap aban ji kabɨkon ae amɨn morap kɨsikon but dasi galak taŋ yomyom aŋpak uŋun madepsi paptaŋ ɨreŋ tosak do nandamaŋ. Nin da ji do madepsi but dasi galak taŋ damamaŋ uŋun da tɨlagon ani dosi nandamaŋ.
12 E que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns pelos outros e por todos, da mesma forma que nosso amor transborda por vocês.
13 Yaŋ aŋakwa Amɨn Tagɨnin Yesu Kristo da butji paŋteban aŋakwan iyɨ dakon mɨŋat amɨn kabɨni morap gat apjak bɨsapmon ji telagɨsi ae gwaljɨgɨ mɨnisi Piŋkop Datnin da ɨŋamon atni dosi nandɨsat.
13 E, como resultado, que Deus, nosso Pai, torne seu coração forte, irrepreensível e santo diante dele para quando nosso Senhor Jesus voltar com todo o seu povo santo. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.