1 Tessalonicenses 3
PIŊKOP GEN (YUT) vs NVI
1 Nin ji dandak do tepmɨsi nandagɨmaŋ, do gen yaŋ aŋteban aŋek nit Atens kokupmon egek
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, achamos por bem permanecer sozinhos em Atenas
2 Timoti yabetdo jikon opgut. Timoti notnin uŋun Piŋkop dakon oman amɨn, uŋun Kristo dakon Gen Bin Tagɨsi yaŋ teŋteŋosok. Ji paŋteban aŋek nandaŋ gadatji paŋpulugosak do yabekgɨmak.
2 e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na fé,
3 Jɨgɨ tepmɨyo uŋun da noman taŋ daba dɨ da nandaŋ gadatji dɨma yɨpmaŋ detni yaŋ do yabekgɨmak. Dɨsi nandaŋ, jɨgɨ ae tepmɨyo uŋuden paneŋ do Piŋkop da kɨlɨ nandagɨt.
3 para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso.
4 Nin ji gat sigɨn egɨpgumaŋ bɨsapmon jɨgɨ morapmɨ pakdamaŋ yaŋ dayɨgɨmaŋ. Dɨsi pakyaŋsi nandaŋ, yo dayɨgɨmaŋ uŋun kɨlɨ noman tawit.
4 Quando estávamos com vocês, já lhes dizíamos que seríamos perseguidos, o que realmente aconteceu, como vocês sabem.
5 Mibɨlɨ yaŋ do nak ji do nandaba kɨk aŋek Timoti yabekgo ji dakon nandaŋ gadat pɨndat do opgut. Paŋkewal Amɨn da ji paŋkewalban maŋakwa pi agɨmaŋ uŋun ɨsalɨ asak yaŋ do pasalgɨm.
5 Por essa razão, não suportando mais, enviei Timóteo para saber a respeito da fé que vocês têm, a fim de que o tentador não os seduzisse, tornando inútil o nosso esforço.
6 Timoti jikon da ninon tobɨl abɨŋek gen tagɨsi kɨlɨ niyɨk. Ji da nandaŋ gadat tebai aŋek amɨn do but dasi galak taŋ yomaŋ uŋun do niyɨk. Ae bɨsapmɨ bɨsapmɨ nin do nandaŋek tagɨsi nandaŋ yaŋ yosok. Nin ji dandakdosi nandamaŋ, yaŋ gɨn jiyo kɨsi nin nindakdosi nandaŋ yaŋyo kɨsi niyɨk.
6 Agora, porém, Timóteo acaba de chegar da parte de vocês, dando-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm. Ele nos falou que vocês sempre guardam boas recordações de nós, desejando ver-nos, assim como nós queremos vê-los.
7 Not kabɨ, nin jɨgɨ ae tepmɨyo paŋek ji da nandaŋ gadat tebai aŋ uŋun dakon geni nandaŋek uŋun da butnin paŋteban asak.
7 Por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação temos bom ânimo a seu respeito, por sabermos da sua fé;
8 Amɨn Tagɨkon gadaŋek tebai akgaŋ yaŋ nandamaŋ, do nin egɨp egɨp bamɨsi ekwamaŋ.
8 pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.
9 Nin ji do nandaŋek Piŋkopnin da ɨŋamon kɨsɨk kɨsɨk madepsi aŋek Piŋkop ya yaŋ iyɨno arɨpmɨ dɨma asak.
9 Como podemos ser suficientemente gratos a Deus por vocês, por toda a alegria que temos diante dele por causa de vocês?
10 Gɨldarɨ ae kalbi Piŋkop da nipban abɨŋ ji dandaŋek nandaŋ gadatji da tetgɨn yo nido wadaŋ uŋun damneŋ do bɨsit madepsi aŋek ekwamaŋ.
10 Noite e dia com perseverança oramos para que possamos vê-los pessoalmente e suprir o que falta à sua fé.
11 Piŋkop Datnin gat ae Amɨn Tagɨnin Yesu gat da kosit yɨpmaŋ nimaŋakwan jikon opneŋ kaŋ tagɨsi yaŋ nandamaŋ.
11 Que o próprio Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês.
12 Amɨn Tagɨ da ji paŋtagap aban ji kabɨkon ae amɨn morap kɨsikon but dasi galak taŋ yomyom aŋpak uŋun madepsi paptaŋ ɨreŋ tosak do nandamaŋ. Nin da ji do madepsi but dasi galak taŋ damamaŋ uŋun da tɨlagon ani dosi nandamaŋ.
12 Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.
13 Yaŋ aŋakwa Amɨn Tagɨnin Yesu Kristo da butji paŋteban aŋakwan iyɨ dakon mɨŋat amɨn kabɨni morap gat apjak bɨsapmon ji telagɨsi ae gwaljɨgɨ mɨnisi Piŋkop Datnin da ɨŋamon atni dosi nandɨsat.
13 Que ele fortaleça os seus corações para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.