1 Coríntios 5
PIŊKOP GEN (YUT) vs NVI
1 Jikon yumabi aŋpak ŋwakŋwarɨ kɨnda tosok dakon geni nandagɨm. Uŋun aŋpak Piŋkop dɨma nandaŋ ɨmaŋ amɨn da dɨma aŋ. Uŋun amɨn kɨnda da meŋi kɨmagakwan datni da mɨŋat kalɨk pagɨt uŋun gat pokgomal.
1 Por toda parte se ouve que há imoralidade entre vocês, imoralidade que não ocorre nem entre os pagãos, a ponto de alguém de vocês possuir a mulher de seu pai.
2 Aŋakwan ji dɨsi do yo madep yaŋ nandaŋek amɨn dɨwarɨ yapmaŋ mudomaŋ yaŋ nandaŋ, ma? Ji bupmɨ nandaŋek kunam tatni. Yokwi agɨt amɨn uŋun yolba kɨŋakwan ji da bɨkbɨgon saŋbeŋek dɨma egɨpjak.
2 E vocês estão orgulhosos! Não deviam, porém, estar cheios de tristeza e expulsar da comunhão aquele que fez isso?
3 Asi, nak ji da dubagɨkon egɨsat, mani butnokon da ji gat egɨsat. Aŋek nak naga uŋun dakon aŋpak kɨlɨ kokwinɨkgɨm.
3 Apesar de eu não estar presente fisicamente, estou com vocês em espírito. E já condenei aquele que fez isso, como se estivesse presente.
4 Yaŋ do aŋek yaŋ yosot, Amɨn Tagɨnin Yesu da manon muwut muwut kɨnda abɨdoni. Aŋakwa Yesu Amɨn Tagɨnin dakon tapmɨm jikon tosak, ae nak butnokon da ji gat egɨpbeŋ.
4 Quando vocês estiverem reunidos em nome de nosso Senhor Jesus, estando eu com vocês em espírito, estando presente também o poder de nosso Senhor Jesus Cristo,
5 Aŋek uŋun amɨn Sunduk da kɨsiron yɨpba gɨptɨmni aŋtasɨk asak. Yaŋ aba Amɨn Tagɨ dakon bɨsap madepmon Piŋkop da uŋun amɨn dakon wupni yokwikon naŋ tagɨ abɨdosak.
5 entreguem esse homem a Satanás, para que o corpo seja destruído, e seu espírito seja salvo no dia do Senhor.
6 Ji dɨsi dakon man paukwaŋ, uŋun aŋpak tagɨ dɨma. Yis kaloŋɨsok dɨ da bret kɨsi paŋpap aŋ, ji uŋun dɨma nandaŋ, ma?
6 O orgulho de vocês não é bom. Vocês não sabem que um pouco de fermento faz toda a massa ficar fermentada?
7 Do ji yis kalɨpmɨ wɨrɨrɨkba kɨŋ mudoni, aŋakwa bret kalugɨ yisni mɨni da yaŋ egɨpni. Nak nandɨsat, ji bret yisni mɨni yombem da ekwaŋ, nido Kristo naŋ Yapyap Bɨlak do Sipsip mukwa sosoŋ uŋudeŋ nin dakon dɨwarɨnin mudoni do kɨlɨ soŋbi.
7 Livrem-se do fermento velho, para que sejam massa nova e sem fermento, como realmente são. Pois Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 Do kɨsɨk kɨsɨk aŋek bɨsap madep dakon jap noknok aneŋ. Mani bret kalɨpmɨ yisni toŋ baŋ dɨma noneŋ, nin bret kalugɨ baŋ noneŋ. Bret kalɨpmɨ uŋun aŋpak yokwi morap dakon tɨlak asak, aŋakwan bret kalugɨ uŋun but kɨlegɨsi ae gen bamɨsi dakon tɨlak asak.
8 Por isso, celebremos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da maldade e da perversidade, mas com os pães sem fermento da sinceridade e da verdade.
9 Nak papia mandaŋ damgum bɨsapmon yaŋ yagɨm, “Ji yumabi aŋpak aŋ amɨn gat kɨsi dɨma egɨpni.”
9 Já lhes disse por carta que vocês não devem associar-se com pessoas imorais.
10 Mɨktɨm amɨn morap yumabi aŋ, bo ae amɨn dakon yo do pɨndak galaktok aŋek kabo noŋ, bo ae kokup kɨdat gawak yomaŋ amɨn si yopmaŋ dek mudoni yaŋon da dɨma yagɨm. Ji uŋuden amɨn yopmaŋdet do nandaŋ kaŋ, on mɨktɨm wagɨl yɨpmaŋdetni.
10 Com isso não me refiro aos imorais deste mundo, nem aos avarentos, aos ladrões ou aos idólatras. Se assim fosse, vocês precisariam sair deste mundo.
11 Mani gen mandagɨm dakon mibɨlɨ uŋun yaŋ: Amɨn kɨnda Kristo dakon man paŋek yumabi aŋpak asak, bo amɨn dakon yo do pɨndak galaktok asak, bo kokup kɨdat gawak yomɨsak, bo amɨn do yaŋba yokwi tok asak, bo pakbi teban naŋek but upbal asak, bo amɨn dakon yo kabo tɨmɨkdak kaŋ, ji uŋun amɨn gat kaloŋɨ dɨma egɨpni. Ae uŋun gat jap pakbiyo kaloŋɨ dɨma ani.
11 Mas agora estou lhes escrevendo que não devem associar-se com qualquer que, dizendo-se irmão, seja imoral, avarento, idólatra, caluniador, alcoólatra ou ladrão. Com tais pessoas vocês nem devem comer.
12 Nak paŋmuwukbi da waŋga ekwaŋ amɨn dakon aŋpakni kokwin ak do pi dɨma asat. Mani paŋmuwukbi kokwin agak dakon pi ji da agagɨsi.
12 Pois, como haveria eu de julgar os de fora da igreja? Não devem vocês julgar os que estão dentro?
13 Paŋmuwukbi da waŋga akgaŋ amɨn Piŋkop da iyɨ kokwin akdɨsak. Mani Piŋkop gen papia da yaŋ yosok:
13 Deus julgará os de fora. "Expulsem esse perverso do meio de vocês".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.