Hebreus 8

Yareba Nupela Testamen (YRB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nanu sina edono, yanu Dera fuyo ode sina weta Amara i arina ibinu. Dana urero Dera yawotasu Godinu banibira age afu yaubinu.
1 O mais importante é que temos um Sumo Sacerdote sentado no lugar de honra à direita do trono do Deus Majestoso no céu.
2 Dana i kakarawere koruro Godibai fuyo ode sina weta gaukara utasu. I kakarawere su emema ubu utawaro Godima Danu aika torowa ubu uiba iba ina ba su.
2 Ele ministra ali no verdadeiro tabernáculo, o santuário construído pelo Senhor, e não por mãos humanas.
3 Emema i fuyo ode sina weta uwara maetaini fuyo oetaini odifitae iba mune oita. Enoba ewa Dera fuyo ode sina weta Amarama enanari Godibai fuyo oetaini me maeta mateibisu.
3 E, visto que todo sumo sacerdote deve apresentar ofertas e sacrifícios, era necessário que esse Sumo Sacerdote também apresentasse uma oferta.
4 Dana ewa nasiniro ibifirona i fuyo ode sina weta gaukara da ufie. Ewa nasiniro fuyo ode sina weta uwara ibeda i tarawatunu waita maeta enanari fuyo odaitaba iba Dawa fuyo ode sina weta gaukara da ufie.
4 Se ele estivesse aqui na terra, nem seria sacerdote, pois já existem sacerdotes que apresentam as ofertas exigidas pela lei.
5 I urero fuyo ode sina weta gaukarana ba, ewa nasiniro utebita uwarama urero ba gaukaranu ukaka utebita. Mosesinu gaukarana i ari. Godima Mosesiba wei, i farai dubu su ufasuna i maidaniro aba mawetu ue, i enanari ubu ua wei.
5 O serviço sacerdotal que eles realizam é apenas uma representação, uma sombra das coisas celestiais. Pois, quando Moisés se preparava para construir o tabernáculo, Deus o advertiu: “Cuide para que tudo seja feito de acordo com o modelo que eu lhe mostrei aqui no monte”.
6 Nono awonana Godima Yesu Kerisoba mai gaukarana derawere, i bodere fuyo ode sina webita uwaranu gaukarana otowaratu. Enanari Dana yawotasu unuro ue matanetana derawere i botaina otowaratu. Godinu reka we bou uetana kobererauba iba Danu unuro ue matanetana derawere.
6 Agora, porém, Jesus, nosso Sumo Sacerdote, recebeu um ministério superior, pois ele é o mediador de uma aliança superior, baseada em promessas superiores.
7 I botai unuro ue matanetaba kobererau ibifirona i dubu unuro ue mataneta da uteibene.
7 Se a primeira aliança fosse perfeita, não teria havido necessidade de outra para substituí-la.
8 Nono ina enona me. Godima Danu uwaraba neno siosa uteda eno wei,
8 Mas, quando Deus viu que seu povo era culpado, disse: “Está chegando o dia, diz o Senhor, em que farei uma nova aliança com o povo de Israel e de Judá.
9 Yanu sirorari uwara Ijifi orofaroma woure odete unuro ue mataneta emabai ode i arina me, yabai reka odimau. Emaini Naini yanu unu ue matasite nono emana enanari utawa utaba iba ema ekode Godima wei.
9 Não será como a aliança que fiz com seus antepassados, quando os tomei pela mão e os conduzi para fora da terra do Egito. Não permaneceram fiéis à minha aliança, por isso lhes dei as costas, diz o Senhor.
10 I Isaraero uwarabai odimau reka unuro ue matanetana edono, i awe kowa me sibiro Nana Nanu tarawatu emanu befororo odimate emanu nenoro owawa ue odimau. Nana emanu Godi simaro emana Nanu uwara sibitaita.
10 E esta é a nova aliança que farei com o povo de Israel depois daqueles dias, diz o Senhor: Porei minhas leis em sua mente e as escreverei em seu coração. Serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
11 Emana emanu su uwara da we mawetu ufitaita. Emana emanu su uwaraba Godi iwata uawe eno da webitaita. I uwara nesia Na iwata ufitaita. I dera uwaraini otowa uwaraini ema nesia Na iwata ufitaita.
11 E não será necessário ensinarem a seus vizinhos e a seus parentes, dizendo: ‘Você precisa conhecer o Senhor’. Pois todos, desde o mais humilde até o mais importante, me conhecerão.
12 Nana emanu siosawere uetaba ibo da umate emanu gifena ueta mune imutawa umau,
12 E eu perdoarei sua maldade e nunca mais me lembrarei de seus pecados”.
13 Godima reka unuro ue matanetaba weiba ya iwata i boderena arama uiro danu kowa ido me sini. I me sini ememetuna me sibie utasu.
13 Quando Deus fala de uma “nova aliança”, significa que tornou obsoleta a aliança anterior. E aquilo que se torna obsoleto e antiquado logo desaparece.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.