Hebreus 8
Yareba Nupela Testamen (YRB) vs BKJ
1 Nanu sina edono, yanu Dera fuyo ode sina weta Amara i arina ibinu. Dana urero Dera yawotasu Godinu banibira age afu yaubinu.
1 Ora, de todas as coisas que falamos, eis o resumo: Temos um sumo sacerdote tal, que está assentado à destra do trono da Majestade nos céus.
2 Dana i kakarawere koruro Godibai fuyo ode sina weta gaukara utasu. I kakarawere su emema ubu utawaro Godima Danu aika torowa ubu uiba iba ina ba su.
2 Um ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, que o Senhor levantou, e não o homem.
3 Emema i fuyo ode sina weta uwara maetaini fuyo oetaini odifitae iba mune oita. Enoba ewa Dera fuyo ode sina weta Amarama enanari Godibai fuyo oetaini me maeta mateibisu.
3 Porque todo sumo sacerdote é ordenado para oferecer dons e sacrifícios; pelo que era necessário que esse homem também tivesse alguma coisa que oferecer.
4 Dana ewa nasiniro ibifirona i fuyo ode sina weta gaukara da ufie. Ewa nasiniro fuyo ode sina weta uwara ibeda i tarawatunu waita maeta enanari fuyo odaitaba iba Dawa fuyo ode sina weta gaukara da ufie.
4 Porque, se ele estivesse na terra, não devia ser sacerdote, visto que há sacerdotes que oferecem dons segundo a lei,
5 I urero fuyo ode sina weta gaukarana ba, ewa nasiniro utebita uwarama urero ba gaukaranu ukaka utebita. Mosesinu gaukarana i ari. Godima Mosesiba wei, i farai dubu su ufasuna i maidaniro aba mawetu ue, i enanari ubu ua wei.
5 que servem ao exemplo e sombra das coisas celestiais, como Moisés foi admoestado por Deus quando estava prestes a construir o tabernáculo. Ele diz: Olha, cuida em fazer todas as coisas de acordo com o modelo que no monte se te mostrou.
6 Nono awonana Godima Yesu Kerisoba mai gaukarana derawere, i bodere fuyo ode sina webita uwaranu gaukarana otowaratu. Enanari Dana yawotasu unuro ue matanetana derawere i botaina otowaratu. Godinu reka we bou uetana kobererauba iba Danu unuro ue matanetana derawere.
6 Mas agora ele alcançou um ministério mais excelente, quanto também é o mediador de um melhor pacto, que foi estabelecido sobre melhores promessas.
7 I botai unuro ue matanetaba kobererau ibifirona i dubu unuro ue mataneta da uteibene.
7 Porquanto, se o primeiro pacto fora sem defeito, nenhum lugar se teria buscado para o segundo.
8 Nono ina enona me. Godima Danu uwaraba neno siosa uteda eno wei,
8 E achando falta neles, ele diz: Eis que virão dias, diz o Senhor, em que farei um novo pacto com a casa de Israel e com a casa de Judá.
9 Yanu sirorari uwara Ijifi orofaroma woure odete unuro ue mataneta emabai ode i arina me, yabai reka odimau. Emaini Naini yanu unu ue matasite nono emana enanari utawa utaba iba ema ekode Godima wei.
9 Não conforme o pacto que fiz com seus pais no dia em que os tomei pela mão, para guiá-los para fora da terra do Egito; pois não permaneceram em meu pacto, e eu não mais os considerei, diz o Senhor.
10 I Isaraero uwarabai odimau reka unuro ue matanetana edono, i awe kowa me sibiro Nana Nanu tarawatu emanu befororo odimate emanu nenoro owawa ue odimau. Nana emanu Godi simaro emana Nanu uwara sibitaita.
10 Porque este é o pacto que farei com a casa de Israel depois daqueles dias, diz o Senhor: Eu porei as minhas leis em suas mentes, e as escreverei em seus corações; eu serei para eles um Deus, e eles serão para mim um povo;
11 Emana emanu su uwara da we mawetu ufitaita. Emana emanu su uwaraba Godi iwata uawe eno da webitaita. I uwara nesia Na iwata ufitaita. I dera uwaraini otowa uwaraini ema nesia Na iwata ufitaita.
11 e eles não ensinarão, cada homem ao seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece o Senhor; porque todos me conhecerão, do menor até o maior.
12 Nana emanu siosawere uetaba ibo da umate emanu gifena ueta mune imutawa umau,
12 Porque serei misericordioso para com suas injustiças, e de seus pecados e de suas iniquidades não me lembrarei mais.
13 Godima reka unuro ue matanetaba weiba ya iwata i boderena arama uiro danu kowa ido me sini. I me sini ememetuna me sibie utasu.
13 Assim ele diz: Um novo pacto, ele tornou o primeiro velho. Ora, o que se deteriora e envelhece está pronto para desaparecer.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.