Hebreus 5

Yareba Nupela Testamen (YRB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 I fuyo ode sina weta uwara emebairoma mune odasuro emana Godibai i uwaraba gaukara utaita. I fuyo ode sina weta uwarama i uwaranu Godibai me maeta munaitate i uwaranu siosawere uetaba Godibai fuyo odaita.
1 Cada sumo sacerdote, sendo escolhido dentre os homens, é constituído nas coisas relacionadas com Deus, a favor dos homens, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 I fuyo ode sina weta uwara emaini buna meba emana i siosawere utaita uwaranu ueta sineta iwata utaitate ema kekerama durua utaita.
2 Ele é capaz de se compadecer dos ignorantes e dos que se desviam do caminho, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 I fuyo ode sina weta uwara emana buna meba siosawere utaitate emanu siosawere uetaba fuyo odaita. I uwaranu siosawere uetaba fuyo odaita enanari emanu siosawere uetaba Godibai fuyo odaita.
3 Por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 Mui amarama i fuyo ode sina weta gaukara danu torowa da mubisu. Godima Eroni mune odi, enanari i fuyo oeta uwara mune odasu.
4 E ninguém toma esta honra para si mesmo, a não ser quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 I ari Yesu Keriso Danu torowa i fuyo ode sina weta gaukara munawa uite danu ifu we ma derawere utawa ui. Dawa eno utawaro nono Godima Dawaba wei,
5 Assim, também Cristo não glorificou a si mesmo para se tornar sumo sacerdote, mas quem o glorificou foi aquele que lhe disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você.”
6 Godinu buka mui afuroma eno wei,
6 E em outro lugar também diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.”
7 Yesu Dana ewa nasiniro ibeda Dawa iwata Godima Dawa uietaroma ma wirofisu. Enoba Dana arua we i weda Godibai guriguri utebi. Dana Godi ititi kakara uteda imutebiba Godima Danu sina nautebi.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte, foi ouvido por causa da sua reverência.
8 Yesu Dana Godinu Amararogo nono Dawa i oferi woureda Danu gaukara kobererau ufie iba gifena utawa ue iwata ui.
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 Dana ba kobererauba Danu sina nautaita uwaranu ma wiroeta Amara siniba ema ma wirotasuro me ibene ibene ibaita.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 Nono Godima wei, Mekisideki dana Nabai fuyo ode sina webiba Ana danu sirorari ari iba enanari uteibasu.
10 E Deus o nomeou sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Danu fuyo ode sina weta uwara sinanu ubina faiyawere ibinurogo i sinana kimuwere nono yanu beforo buna meba i sinanu ubi wiawa une.
11 A esse respeito temos muitas coisas a dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês ficaram com preguiça de ouvir.
12 Yana Godinu sina yafawere nautebitaba awona yana tisa uwara siboe watane. Nono yana Godinu kimuwere sina nauegou utawa utaitaba emebai da we mawetu uforo mui tisa uwarama yaba Godinu nudawere sina webitaita. Enoba yana amaro kuita ariba yana ba ieta itawa ama torowa itaita.
12 Pois, quando já deviam ser mestres, levando em conta o tempo decorrido, vocês têm, novamente, necessidade de alguém que lhes ensine quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus. Passaram a ter necessidade de leite e não de alimento sólido.
13 Anama ama itasu dana kuita ari. Dana i ba uetaini meo uetaini nesia iwawa ata bata utebasu.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 I dera uwara emana ba uetaini meo uetaini iwata uteda abanaro ma saragari utaitate ieta torowa itebaita i ari.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.