Apocalipse 13
Yareba Nupela Testamen (YRB) vs ARIB
1 Nana nono erena i buna egi ari emeru enea ogoroma amui. Danu eretana eno, danu yawera nesia teni, nono danu kofirina seweni. Danu yaweraro i dera yawoeta kofi barueta ibita. I kofiri nesia mui ifu deiro deiro ibi. I ifunu ubina Godiba sina ueta siosawere ifu.
1 Então vi subir do mar uma besta que tinha dez chifres e sete cabeças, e sobre os seus chifres dez diademas, e sobre as suas cabeças nomes de blasfêmia.
2 I buna egi ari emeru nono erena refodi egi ari ibi. Danu burina bea eginu buri ari. Danu bebetuna raiyoni eginu bebetu ari ere. I dera uwaya ari emeruma danu bunaini danu yaure yawoeta orofaini danu yawoeta buna nesia i buna egiba mai.
2 E a besta que vi era semelhante ao leopardo, e os seus pés como os de urso, e a sua boca como a de leão; e o dragão deu-lhe o seu poder e o seu trono e grande autoridade.
3 I buna eginu mui kofiri ure yanae utaro uite nono i amaima me siniro wiroi. Enoba i nasiniro ibita uwara nesia kirifu utate i buna eginu buribi anita.
3 Também vi uma de suas cabeças como se fora ferida de morte, mas a sua ferida mortal foi curada. Toda a terra se maravilhou, seguindo a besta,
4 I dera uwaya ari emeruma danu buna i buna egi ari anemeruba maiba uwara nesia dawabai guriguri utate i buna egi ari emeruini guriguri uteda weita, anama dawa ewa buna egi ari emeru ari? Anama dawaini urafisu weita.
4 e adoraram o dragão, porque deu à besta a sua autoridade; e adoraram a besta, dizendo: Quem é semelhante à besta? quem poderá batalhar contra ela?
5 Godima i buna egi ari emeruba bana wiawa uiba i buna egi ari emeruma sina siosa derawere weda dana oya rarogonuini sakara sikisi eno ane ane nesia yawotebi.
5 Foi-lhe dada uma boca que proferia arrogâncias e blasfêmias; e deu-se-lhe autoridade para atuar por quarenta e dois meses.
6 I buna egi ari emeru dana Godiba siosa sina weda Godinu ifu we ma siosa uteda nono Godinu ibeta orofaini i urero ibita uwaraini we ma siosa utebi.
6 E abriu a boca em blasfêmias contra Deus, para blasfemar do seu nome e do seu tabernáculo e dos que habitam no céu.
7 Dana Godinu uwaraini uranebite ema nesia ma serigari utebi. Dana mui buna munite i orofa atata aika maika uwaraini sina wate aika maika uwaraini uwara nesia bunawere yawotebi.
7 Também lhe foi permitido fazer guerra aos santos, e vencê-los; e deu-se-lhe autoridade sobre toda tribo, e povo, e língua e nação.
8 Ewa nasiniro ibifitaita uwara nesia i buna egi ari emerubai guriguri ufitaitarogo nono i Reka Mamoema moana uwara, Godinu ane ane nesia ubu utawa kowaro, emanu ifu ifu i ba ui Reka Mamoenu me ibene ibene ibeta uwaranu bukaro owawa ue odiba emana i buna egi ari emerubai guriguri da ufitaita.
8 E adorá-la-ão todos os que habitam sobre a terra, esses cujos nomes não estão escritos no livro do Cordeiro que foi morto desde a fundação do mundo.
9 — ausente —
9 Se alguém tem ouvidos, ouça.
10 — ausente —
10 Se alguém leva em cativeiro, em cativeiro irá; se alguém matar à espada, necessário é que à espada seja morto. Aqui está a perseverança e a fé dos santos.
11 Nana tubetuberoma erena mui buna egi ari emeru i nasiniroma uyarite etu deiro amuiro ere. Danu yawera sadeina mui reka mamoenu yawera ari. Danu wate tananana i dera uwaya ari emerunu wate tanana ari.
11 E vi subir da terra outra besta, e tinha dois chifres semelhantes aos de um cordeiro; e falava como dragão.
12 I dubu fari buna egi ari emeruma i botai buna eginu buna nesia munite danu ueta bunawere i botai buna egi ari emerunu iboro ue mawetu ui. Dana buna derawere weiba i orofa atata uwara nesia danu unuro utate i botai buna egi ari emeru dawa ure yanae utaro uite uietaroma nono wiroi i buna egi ari emerubai guriguri utebita.
12 Também exercia toda a autoridade da primeira besta na sua presença; e fazia que a terra e os que nela habitavam adorassem a primeira besta, cuja ferida mortal fora curada.
13 I dubu fari buna egi ari emeru dana ueta aika maika ue mawetu ueta derawere ue mawetu ui. I ueta muina eno, dana derawere weiro ina yareta bobo ureroma nasiniro tarariro uwara nesia eta.
13 E operava grandes sinais, de maneira que fazia até descer fogo do céu à terra, à vista dos homens;
14 Godima Dawa ere ekodiro dana i ueta aika maika derawere i botai buna egi ari emerunu iboro uteda i orofa atata uwara nesia irutebi. Dana i orofa atata uwara nesiaba eno wei, ya uwara ana muawete i buna egi ari emerunu imumu ari anaro ubu uawete dawabai guriguri uteda danu ifu we ma derawere uawe. I buna egi ari emeru dawa bodere kaiyama yanataro uite nono wiroi eawe wei.
14 e, por meio dos sinais que lhe foi permitido fazer na presença da besta, enganava os que habitavam sobre a terra e lhes dizia que fizessem uma imagem à besta que recebera a ferida da espada e vivia.
15 Godima Dawa ere kodiro i dubu fari buna egi ari emeruma i buna eginu imumunu ibo ebaro oeno odiro me ibeda sina weite dawabai guriguri utawa uwara ma ui.
15 Foi-lhe concedido também dar fôlego à imagem da besta, para que a imagem da besta falasse, e fizesse que fossem mortos todos os que não adorassem a imagem da besta.
16 I dubu fari buna egi ari emeruma buna derawere weiba uwara nesia, ifu bobo uwaraini ifu me uwaraini gugua gubari bobo uwaraini ibaiabai me uwaraini sabua ueta uwaraini me inareta uwaraini uwara nesia emanu banibira age afuro aba befororo danu isi munebita.
16 E fez que a todos, pequenos e grandes, ricos e pobres, livres e escravos, lhes fosse posto um sinal na mão direita, ou na fronte,
17 Enoba ana anabai i buna egi ari emerunu isi, danu ifu aba yawieta mena oiya ue munawa oiya utawa utebita.
17 para que ninguém pudesse comprar ou vender, senão aquele que tivesse o sinal, ou o nome da besta, ou o número do seu nome.
18 Ya uwara nesia i imuegou uawe. Anama dawa iwata derawerena i buna yawietanu ubina iwata ufi. Ina eno, i yawietana mui amaranu ifu. I yawietana sikisi aderedi sikisiti sikisi (666).
18 Aqui há sabedoria. Aquele que tem entendimento, calcule o número da besta; porque é o número de um homem, e o seu número é seiscentos e sessenta e seis.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.