Salmos 74

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ọlọ́run, èéṣe tí ìwọ fi kọ̀ wá sílẹ̀ títí láé?
1 Masquil de Asafe. Ó Deus, por que nos rejeita para sempre? Por que a tua ira fumega contra as ovelhas do teu pasto?
2 Rántí àwọn ènìyàn tí ìwọ ti rà nígbà àtijọ́,
2 Lembra da tua congregação, a qual compraste na antiguidade; da vara da tua herança, que tu redimiste; este monte Sião, onde tu habitaste.
3 Yí ẹsẹ̀ rẹ padà sí ìparun ayérayé wọn,
3 Eleva os teus pés às desolações perpétuas; até mesmo todas aquelas que o inimigo fez perversamente no santuário.
4 Àwọn ọ̀tá rẹ ń bú ramúramù
4 Teus inimigos rugem no meio de tuas congregações; eles exibem suas insígnias por sinais.
5 Wọ́n ń rí bí ọkùnrin tí ó gbé àáké rẹ̀ sókè
5 Um homem foi famoso de acordo com os machados que ele havia levantado sobre espessas árvores.
6 Ṣùgbọ́n nísinsin yìí, iṣẹ́ ọnà fínfín,
6 Mas agora eles quebram sua obra esculpida de uma só vez, com machados e martelos.
7 Wọ́n sun ibi mímọ́ rẹ lulẹ̀
7 Eles lançaram fogo em teu santuário, eles corromperam até o chão a morada do teu nome.
8 Wọ́n wí ní ọkàn wọn. “Àwa ó run wọ́n pátápátá!”
8 Eles disseram em seus corações: Juntos vamos destruí-los; eles queimaram todas as sinagogas de Deus na terra.
9 A kò fún wa ní àmì iṣẹ́ ìyanu kankan;
9 Não vemos nossos sinais; não há mais nenhum profeta, nem há entre nós o que saiba por quanto tempo.
10 Àwọn ọ̀tá yóò ti kùn sí ọ pẹ́ tó, Ọlọ́run?
10 Ó Deus, por quanto tempo o adversário nos envergonhará? Blasfemará o inimigo o teu nome para sempre?
11 Èéṣe tí ìwọ fi dá ọwọ́ rẹ dúró, ọwọ́ ọ̀tún rẹ?
11 Por que retiras a tua mão, até a tua mão direita? Arranca-a do teu peito.
12 Ṣùgbọ́n ìwọ Ọlọ́run ni ọba mi láti ìgbà pípẹ́;
12 Pois Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
13 Ìwọ ni ó la òkun sílẹ̀ nípa agbára rẹ;
13 Tu dividiste o mar pela tua força; tu quebraste as cabeças dos dragões nas águas.
14 Ìwọ fọ́ orí Lefitani túútúú, o sì fi ṣe oúnjẹ fun àwọn ẹ̀dá tí ń gbé inú ijù
14 Tu quebraste em pedaços as cabeças do leviatã, e o deste para ser alimento do povo que habitava no deserto.
15 Ìwọ ya orísun omi àti ìṣàn omi;
15 Tu fendeste a fonte e a enchente; tu secaste poderosos rios.
16 Tìrẹ ni ọ̀sán, tìrẹ ni òru pẹ̀lú;
16 O dia é teu, a noite também é tua; tu preparaste a luz e o sol.
17 Ìwọ pààlà etí ayé;
17 Tu determinaste todas as fronteiras da terra; fizeste o verão e o inverno.
18 Rántí bí àwọn ọ̀tá ń kẹ́gàn rẹ, Olúwa
18 Lembra disto: que o inimigo te envergonhou, ó SENHOR, e que os tolos blasfemaram o teu nome.
19 Má ṣe fi ẹ̀mí àdàbà rẹ fún ẹranko igbó búburú;
19 Ó não entregues a alma da tua rola à multidão dos perversos; não esqueças para sempre a congregação dos teus pobres.
20 Bojú wo májẹ̀mú rẹ,
20 Tem respeito pelo pacto, pois os lugares escuros da terra estão cheios das habitações da crueldade.
21 Má ṣe jẹ́ kí àwọn aninilára padà sẹ́yìn nínú ìtìjú
21 Não deixes que o oprimido retorne envergonhado; que o pobre e o necessitado louvem o teu nome.
22 Dìde, Ọlọ́run, gba ẹjọ́ ara rẹ rò;
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia pela tua própria causa; lembra-te de como o tolo te envergonha diariamente.
23 Má ṣe gbàgbé ohùn àwọn ọ̀tá rẹ,
23 Não esqueças a voz dos teus inimigos; o tumulto daqueles que se levantam contra ti aumenta continuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.