Salmos 74
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARC
1 Ọlọ́run, èéṣe tí ìwọ fi kọ̀ wá sílẹ̀ títí láé?
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste para sempre? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas do teu pasto?
2 Rántí àwọn ènìyàn tí ìwọ ti rà nígbà àtijọ́,
2 Lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antiguidade; da tua herança que remiste, deste monte Sião, em que habitaste.
3 Yí ẹsẹ̀ rẹ padà sí ìparun ayérayé wọn,
3 Levanta-te contra as perpétuas assolações, contra tudo o que o inimigo tem feito de mal no santuário.
4 Àwọn ọ̀tá rẹ ń bú ramúramù
4 Os teus inimigos bramam no meio dos lugares santos; põem neles as suas insígnias por sinais.
5 Wọ́n ń rí bí ọkùnrin tí ó gbé àáké rẹ̀ sókè
5 Parecem-se com o homem que avança com o seu machado através da espessura do arvoredo.
6 Ṣùgbọ́n nísinsin yìí, iṣẹ́ ọnà fínfín,
6 Eis que toda a obra entalhada quebram com machados e martelos.
7 Wọ́n sun ibi mímọ́ rẹ lulẹ̀
7 Lançaram fogo ao teu santuário; profanaram, derribando-a até ao chão, a morada do teu nome.
8 Wọ́n wí ní ọkàn wọn. “Àwa ó run wọ́n pátápátá!”
8 Disseram no seu coração: Despojemo-los de uma vez. Queimaram todos os lugares santos de Deus na terra.
9 A kò fún wa ní àmì iṣẹ́ ìyanu kankan;
9 Já não vemos os nossos sinais, já não há profeta; nem há entre nós alguém que saiba até quando isto durará.
10 Àwọn ọ̀tá yóò ti kùn sí ọ pẹ́ tó, Ọlọ́run?
10 Até quando, ó Deus, nos afrontará o adversário? Blasfemará o inimigo o teu nome para sempre?
11 Èéṣe tí ìwọ fi dá ọwọ́ rẹ dúró, ọwọ́ ọ̀tún rẹ?
11 Por que retiras a tua mão, sim, a tua destra? Tira- a do teu seio e consome-os.
12 Ṣùgbọ́n ìwọ Ọlọ́run ni ọba mi láti ìgbà pípẹ́;
12 Todavia, Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
13 Ìwọ ni ó la òkun sílẹ̀ nípa agbára rẹ;
13 Tu dividiste o mar pela tua força; quebrantaste a cabeça dos monstros das águas.
14 Ìwọ fọ́ orí Lefitani túútúú, o sì fi ṣe oúnjẹ fun àwọn ẹ̀dá tí ń gbé inú ijù
14 Fizeste em pedaços as cabeças do leviatã, e o deste por mantimento aos habitantes do deserto.
15 Ìwọ ya orísun omi àti ìṣàn omi;
15 Fendeste a fonte e o ribeiro; secaste os rios impetuosos.
16 Tìrẹ ni ọ̀sán, tìrẹ ni òru pẹ̀lú;
16 Teu é o dia e tua é a noite; preparaste a luz e o sol.
17 Ìwọ pààlà etí ayé;
17 Estabeleceste todos os limites da terra; verão e inverno, tu os formaste.
18 Rántí bí àwọn ọ̀tá ń kẹ́gàn rẹ, Olúwa
18 Lembra-te disto: que o inimigo afrontou ao Senhor , e que um povo louco blasfemou o teu nome.
19 Má ṣe fi ẹ̀mí àdàbà rẹ fún ẹranko igbó búburú;
19 Não entregues às feras a alma da tua pombinha; não te esqueças para sempre da vida dos teus aflitos.
20 Bojú wo májẹ̀mú rẹ,
20 Atenta para o teu concerto, pois os lugares tenebrosos da terra estão cheios de moradas de crueldade.
21 Má ṣe jẹ́ kí àwọn aninilára padà sẹ́yìn nínú ìtìjú
21 Oh! Não volte envergonhado o oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.
22 Dìde, Ọlọ́run, gba ẹjọ́ ara rẹ rò;
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia a tua própria causa; lembra-te da afronta que o louco te faz cada dia.
23 Má ṣe gbàgbé ohùn àwọn ọ̀tá rẹ,
23 Não te esqueças dos gritos dos teus inimigos; o tumulto daqueles que se levantam contra ti aumenta continuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.