Salmos 59

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Gbà mí lọ́wọ́ àwọn ọ̀tá à mi, Ọlọ́run;
1 Livra-me, meu Deus, dos meus inimigos; defende-me daqueles que se levantam contra mim.
2 Gbà mí lọ́wọ́ àwọn oníṣẹ́ búburú
2 Livra-me dos que praticam a iniquidade e salva-me dos homens sanguinários,
3 Wò ó, bí wọ́n ṣe ba ní bùba dè mí!
3 pois eis que armam ciladas à minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, sem transgressão minha ou pecado meu, ó Senhor .
4 Èmi kò ṣe àìṣedéédéé kan, síbẹ̀ wọ́n sáré wọ́n ṣetán láti kọlù mí.
4 Eles correm e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares e olha.
5 Olúwa Ọlọ́run Alágbára,
5 Tu, pois, ó Senhor , Deus dos Exércitos, Deus de Israel, desperta para visitares todas as nações: não tenhas misericórdia de nenhum dos pérfidos que praticam a iniquidade. (Selá)
6 Wọ́n padà ní àṣálẹ́,
6 Voltam à tarde; dão ganidos como cães, rodeando a cidade.
7 Kíyèsi ohun tí wọ́n tú jáde ní ẹnu:
7 Eis que eles dão gritos com a boca; espadas estão nos seus lábios; porque dizem eles: Quem ouve?
8 Ṣùgbọ́n ìwọ, Olúwa, yóò fi wọ́n rẹ́rìn-ín,
8 Mas tu, Senhor , te rirás deles; zombarás de todos os gentios.
9 Ìwọ agbára mi, èmi ó máa kọrin ìyìn sí ọ;
9 Por causa da sua força eu te aguardarei; pois Deus é a minha alta defesa.
10 Ọlọ́run àánú mi ni yóò ṣáájú mi.
10 O Deus da minha misericórdia virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 Ṣùgbọ́n má ṣe pa wọ́n, Olúwa asà wa,
11 Não os mates, para que o meu povo se não esqueça; espalha-os pelo teu poder e abate-os, ó Senhor, nosso escudo.
12 Nítorí ẹ̀ṣẹ̀ ẹnu wọn,
12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba; e pelas maldições e pelas mentiras que proferem.
13 pa wọ́n run nínú ìbínú,
13 Consome- os na tua indignação, consome- os de modo que não existam mais, para que saibam que Deus reina em Jacó até aos confins da terra. (Selá)
14 Wọ́n padà ní àṣálẹ́,
14 E tornem a vir à tarde e deem ganidos como cães, rodeando a cidade.
15 Wọ́n ń rin kiri fún oúnjẹ
15 Vagueiem buscando o que comer, passem a noite sem se fartarem.
16 Ṣùgbọ́n èmi ó kọrin agbára rẹ,
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã, louvarei com alegria a tua misericórdia, porquanto tu foste o meu alto refúgio e proteção no dia da minha angústia.
17 Ìwọ agbára mi, èmi ó kọrin ìyìn sí ọ;
17 A ti, ó fortaleza minha, cantarei louvores; porque Deus é a minha defesa, é o Deus da minha misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.