Provérbios 27
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARIB
1 Má ṣe yangàn nítorí ọ̀la
1 Não te glories do dia de amanhã; porque não sabes o que produzirá o dia.
2 Jẹ́ kí ẹlòmíràn yìn ọ́ dípò ẹnu ara rẹ,
2 Seja outro o que te louve, e não a tua boca; o estranho, e não os teus lábios.
3 Òkúta wúwo, erùpẹ̀ sì wúwo
3 Pesada é a pedra, e a areia também; mas a ira do insensato é mais pesada do que elas ambas.
4 Ìbínú ni ìkà, ìrunú sì burú púpọ̀
4 Cruel é o furor, e impetuosa é a ira; mas quem pode resistir à inveja?
5 Ìbániwí gbangba sàn
5 Melhor é a repreensão aberta do que o amor encoberto.
6 Òtítọ́ ni ọgbẹ́ ọ̀rẹ́,
6 Fiéis são as feridas dum amigo; mas os beijos dum inimigo são enganosos.
7 Kódà oyin kò dùn lẹ́nu ẹni tí ó ti yó
7 O que está farto despreza o favo de mel; mas para o faminto todo amargo é doce.
8 Bí ẹyẹ tí ó ṣáko lọ kúrò níbi ìtẹ́ rẹ̀
8 Qual a ave que vagueia longe do seu ninho, tal é o homem que anda vagueando longe do seu lugar.
9 Ìpara olóòórùn dídùn àti tùràrí ń mú ayọ̀ wá sínú ọkàn
9 O óleo e o perfume alegram o coração; assim é o doce conselho do homem para o seu amigo.
10 Má ṣe kọ ọ̀rẹ́ rẹ àti ọ̀rẹ́ baba rẹ sílẹ̀,
10 Não abandones o teu amigo, nem o amigo de teu pai; nem entres na casa de teu irmão no dia de tua adversidade. Mais vale um vizinho que está perto do que um irmão que está longe.
11 Gbọ́n, ọmọ mi, kí o sì mú ayọ̀ wá sínú ọkàn mi
11 Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que eu tenha o que responder àquele que me vituperar.
12 Ọlọ́gbọ́n rí ewu, ó sì fi ara pamọ́
12 O prudente vê o mal e se esconde; mas os insensatos passam adiante e sofrem a pena.
13 Gba aṣọ ẹni tí ó ṣe onídùúró fún àjèjì
13 Tira a roupa àquele que fica por fiador do estranho, e toma penhor daquele que se obriga por uma estrangeira.
14 Bí ènìyàn kan ń kígbe súre fún aládùúgbò rẹ ní òwúrọ̀
14 O que bendiz ao seu amigo em alta voz, levantando-se de madrugada, isso lhe será contado como maldição.
15 Àyà tí ó máa ń jà dàbí
15 A goteira contínua num dia chuvoso e a mulher rixosa são semelhantes;
16 dídá a lẹ́kun dàbí ìgbà tí ènìyàn ń dá afẹ́fẹ́ lẹ́kun
16 retê-la é reter o vento, ou segurar o óleo com a destra.
17 Bí irin tí ń pọ́n irin mú
17 Afia-se o ferro com o ferro; assim o homem afia o rosto do seu amigo.
18 Ẹni tí ó tọ́jú igi ọ̀pọ̀tọ́ yóò jẹ èso rẹ̀
18 O que cuida da figueira comerá do fruto dela; e o que vela pelo seu senhor será honrado.
19 Bí omi tí ń ṣe àfihàn ojú, nígbà tí a bá wò ó
19 Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem.
20 Kò tẹ́ ikú àti ìparun lọ́rùn rí
20 O Seol e o Abadom nunca se fartam, e os olhos do homem nunca se satisfazem.
21 Iná fún fàdákà iná ìléru fún wúrà,
21 O crisol é para a prata, e o forno para o ouro, e o homem é provado pelos louvores que recebe.
22 Bí a tilẹ̀ gún aláìgbọ́n nínú odó,
22 Ainda que pisasses o insensato no gral entre grãos pilados, contudo não se apartaria dele a sua estultícia.
23 Rí i dájú pé o mọ ipò tí àwọn agbo àgùntàn rẹ wà
23 Procura conhecer o estado das tuas ovelhas; cuida bem dos teus rebanhos;
24 nítorí ọrọ̀ kì í pẹ́ lọ títí
24 porque as riquezas não duram para sempre; e duraria a coroa de geração em geração?
25 Nígbà tí a bá kó koríko, ewéko tuntun yóò sì hù jáde, a ó sì kó koríko àwọn orí òkè wọlé
25 Quando o feno é removido, e aparece a erva verde, e recolhem-se as ervas dos montes,
26 àwọn àgùntàn yóò pèsè aṣọ fún ọ,
26 os cordeiros te proverão de vestes, e os bodes, do preço do campo.
27 Ìwọ yóò ní ọ̀pọ̀lọpọ̀ wàrà ewúrẹ́
27 E haverá bastante leite de cabras para o teu sustento, para o sustento da tua casa e das tuas criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.