Provérbios 25

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Wọ̀nyí ni àwọn òwe mìíràn tí Solomoni pa, tí àwọn ọkùnrin Hesekiah ọba Juda dà kọ.
1 São também estes provérbios de Salomão, os quais transcreveram os homens de Ezequias, rei de Judá.
2 Ògo Ọlọ́run ní láti fi ọ̀rọ̀ kan pamọ́;
2 A glória de Deus é encobrir as coisas, mas a glória dos reis é esquadrinhá-las.
3 Bí ọ̀run ṣe ga tó tí ayé sì jì
3 Como a altura dos céus e a profundeza da terra, assim o coração dos reis é insondável.
4 Mú ìdàrọ́ kúrò lára fàdákà
4 Tira da prata a escória, e sairá vaso para o ourives;
5 Mú ènìyàn búburú kúrò níwájú ọba
5 tira o perverso da presença do rei, e o seu trono se firmará na justiça.
6 Má ṣe gbé ara rẹ ga níwájú ọba,
6 Não te glories na presença do rei, nem te ponhas no meio dos grandes;
7 ó sàn kí ó wí fún ọ pé, “Gòkè wá síyìn-ín,”
7 porque melhor é que te digam: Sobe para aqui!, do que seres humilhado diante do príncipe. A respeito do que os teus olhos viram,
8 Ohun tí o ti fi ojú ara rẹ rí
8 não te apresses a litigar, pois, ao fim, que farás, quando o teu próximo te puser em apuros?
9 Bí o bá ń ṣe àwíjàre rẹ níwájú aládùúgbò rẹ,
9 Pleiteia a tua causa diretamente com o teu próximo e não descubras o segredo de outrem;
10 àìṣe bẹ́ẹ̀ ẹni tí ó gbọ́ ọ le dójútì ọ́
10 para que não te vitupere aquele que te ouvir, e não se te apegue a tua infâmia.
11 Ọ̀rọ̀ tí a sọ ní àkókò tí ó yẹ
11 Como maçãs de ouro em salvas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.
12 Bí i yẹtí wúrà tàbí ohun ọ̀ṣọ́ ti wúrà dáradára
12 Como pendentes e joias de ouro puro, assim é o sábio repreensor para o ouvido atento.
13 Bí títutù òjò yìnyín ní àsìkò ìkórè
13 Como o frescor de neve no tempo da ceifa, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam, porque refrigera a alma dos seus senhores.
14 Bí ojú ṣíṣú àti afẹ́fẹ́ láìsí òjò
14 Como nuvens e ventos que não trazem chuva, assim é o homem que se gaba de dádivas que não fez.
15 Nípa sùúrù a lè yí ọba lọ́kàn padà
15 A longanimidade persuade o príncipe, e a língua branda esmaga ossos.
16 Bí ìwọ bá rí oyin, jẹ ẹ́ ní ìwọ̀nba
16 Achaste mel? Come apenas o que te basta, para que não te fartes dele e venhas a vomitá-lo.
17 Má ṣe máa lọ sí ilé aládùúgbò rẹ nígbà gbogbo
17 Não sejas frequente na casa do teu próximo, para que não se enfade de ti e te aborreça.
18 Bí ọ̀pá, idà tàbí ọ̀kọ̀ tí ó mú
18 Maça, espada e flecha aguda é o homem que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
19 Bí eyín tí ó bàjẹ́ tàbí ẹsẹ̀ tí ó rọ
19 Como dente quebrado e pé sem firmeza, assim é a confiança no desleal, no tempo da angústia.
20 Bí ẹni tí ó bọ́ra kalẹ̀ ní ọjọ́ tí òtútù mú,
20 Como quem se despe num dia de frio e como vinagre sobre feridas, assim é o que entoa canções junto ao coração aflito.
21 Bí ebi bá ń pa ọ̀tá rẹ, fún un ní oúnjẹ jẹ;
21 Se o que te aborrece tiver fome, dá-lhe pão para comer; se tiver sede, dá-lhe água para beber,
22 Nípa ṣíṣe báyìí, ìwọ yóò wa ẹ̀yín iná lé e lórí
22 porque assim amontoarás brasas vivas sobre a sua cabeça, e o
23 Bí afẹ́fẹ́ gúúsù ti í mú òjò wá,
23 O vento norte traz chuva, e a língua fingida, o rosto irado.
24 Ó sàn láti gbé ní ibi igun kan lórí òrùlé
24 Melhor é morar no canto do eirado do que junto com a mulher rixosa na mesma casa.
25 Bí omi tútù sí ọkàn tí ń ṣe àárẹ̀
25 Como água fria para o sedento, tais são as boas-novas vindas de um país remoto.
26 Bí ìsun tí ó di àbàtà tàbí kànga tí omi rẹ̀ bàjẹ́
26 Como fonte que foi turvada e manancial corrupto, assim é o justo que cede ao perverso.
27 Kò dára láti jẹ oyin àjẹjù,
27 Comer muito mel não é bom; assim, procurar a própria honra não é honra.
28 Bí ìlú tí odi rẹ̀ ti wó lulẹ̀
28 Como cidade derribada, que não tem muros, assim é o homem que não tem domínio próprio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.