Jó 40

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Olúwa dá Jobu lóhùn sí pẹ̀lú, ó sì wí pé,
1 O Senhor, dirigindo-se a Jó, lhe disse:
2 “Ẹni tí ń bá Olódùmarè wíjọ́ yóò ha kọ ní ẹ̀kọ́?
2 Aquele que disputa com o Todo-poderoso apresente suas críticas! Aquele que discute com Deus responda!
3 Nígbà náà ni Jobu dá Olúwa lóhùn wá ó sì wí pé,
3 Jó respondeu ao Senhor nestes termos:
4 “Kíyèsi i, ẹ̀gbin ni èmi—ohun kí ni èmi ó dà?
4 Leviano como sou, que posso responder-te? Ponho minha mão na boca;
5 Ẹ̀ẹ̀kan ní mo sọ̀rọ̀, ṣùgbọ́n èmi kì yóò tún sọ mọ́;
5 falei uma vez, não repetirei, duas vezes... nada acrescentarei.
6 Nígbà náà ní Olúwa dá Jobu lóhùn láti inú ìjì àyíká wá, ó sì wí pé,
6 Então, do seio da tempestade, o Senhor deu a Jó esta resposta:
7 “Di àmùrè gírí ní ẹgbẹ́ rẹ bí ọkùnrin,
7 Cinge os teus rins como um homem; vou interrogar-te, tu me responderás.
8 “Ìwọ ha fẹ́ mú ìdájọ́ mi di asán?
8 Queres reduzir a nada a minha justiça, e condenar-me antes de ter razão?
9 Ìwọ ni apá bí Ọlọ́run
9 Tens um braço semelhante ao de Deus, e uma voz troante como a dele?
10 Fi ọláńlá àti ọlá ìtayọ rẹ̀ ṣe ara rẹ ní ọ̀ṣọ́,
10 Orna-te então de grandeza e majestade, reveste-te de esplendor e glória!
11 Mú ìrunú ìbínú rẹ jáde;
11 Espalha as ondas de tua cólera. Com um olhar, abaixa todo o orgulho;
12 Wo gbogbo ìwà ìgbéraga, ènìyàn kí o sì rẹ ẹ sílẹ̀
12 com um olhar, humilha o soberbo, esmaga os maus no mesmo lugar em que eles estão.
13 Sin gbogbo wọn papọ̀ nínú erùpẹ̀,
13 Mete-os todos juntos debaixo da terra, amarra-lhes os rostos num lugar escondido.
14 Nígbà náà ní èmi ó yìn ọ́ pé,
14 Então eu também te louvarei por triunfares pela força de tua mão.
15 “Ǹjẹ́ nísinsin yìí kíyèsi Behemoti,
15 Vê Beemot, que criei contigo, nutre-se de erva como o boi.
16 Wò o nísinsin yìí, agbára rẹ wà ní ẹ̀gbẹ́ rẹ,
16 Sua força reside nos rins, e seu vigor nos músculos do ventre.
17 Òun a máa jù ìrù rẹ̀ bí i igi kedari,
17 Levanta sua cauda como {um ramo} de cedro, os nervos de suas coxas são entrelaçados.
18 Egungun rẹ̀ ní ògùṣọ̀ idẹ,
18 Seus ossos são tubos de bronze, sua estrutura é feita de barras de ferro.
19 Òun ni olórí nínú àwọn iṣẹ́ Ọlọ́run;
19 É obra-prima de Deus, foi criado como o soberano de seus companheiros.
20 Nítòótọ́ òkè ńlá ńlá ní i mu ohun jíjẹ fún un wá,
20 As montanhas fornecem-lhe a pastagem, os animais dos campos divertem-se em volta dele.
21 Ó dùbúlẹ̀ lábẹ́ igi lótusì,
21 Deita-se sob os lótus, no segredo dos caniços e dos brejos;
22 Igi lótusì síji wọn bò o;
22 os lótus cobrem-no com sua sombra, os salgueiros da margem o cercam.
23 Kíyèsi i, odò ńlá sàn jọjọ, òun kò sálọ;
23 Quando o rio transborda, ele não se assusta; mesmo que o Jordão levantasse até a sua boca, ele ficaria tranqüilo.
24 Ẹnìkan ha lè mú un ní ojú rẹ̀,
24 Quem o seguraria pela frente, e lhe furaria as ventas para nelas passar cordas?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.