Jó 33
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NAA
1 “Ǹjẹ́ nítorí náà, Jobu, èmí bẹ̀ ọ,
1 “E agora, Jó, escute os meus argumentos e dê ouvidos a todas as minhas palavras.
2 Kíyèsi i nísinsin yìí, èmí ya ẹnu mi,
2 Passo agora a falar; em minha boca fala a língua.
3 Ọ̀rọ̀ mi yóò sì jásí ìdúró ṣinṣin ọkàn mi,
3 Os meus argumentos provam a sinceridade do meu coração, e os meus lábios proferem o puro saber.
4 Ẹ̀mí Ọlọ́run ni ó tí dá mi,
4 O Espírito de Deus me fez, e o sopro do Todo-Poderoso me dá vida.”
5 Bí ìwọ bá le dá mi lóhùn,
5 “Responda-me, se for capaz; prepare os seus argumentos e apresente-se diante de mim.
6 kíyèsi i, bí ìwọ ṣe jẹ́ ti Ọlọ́run, bẹ́ẹ̀ ni èmi náà;
6 Eis que diante de Deus sou igual a você; também eu fui formado do barro.
7 Kíyèsi i, ẹ̀rù ńlá mi kì yóò bà ọ;
7 Por isso, não tenha medo de mim; a minha mão não será pesada sobre você.”
8 “Nítòótọ́ ìwọ sọ ní etí mi,
8 “Na verdade, você falou diante de mim; eu ouvi o som das suas palavras, dizendo:
9 ‘Èmi mọ́, láìní ìrékọjá, aláìṣẹ̀ ní èmi;
9 ‘Estou limpo, sem transgressão; sou puro e não tenho iniquidade.
10 Kíyèsi i, Ọlọ́run ti rí àìṣedéédéé pẹ̀lú mi;
10 Eis que Deus procura pretextos contra mim e me considera seu inimigo.
11 Ó kan ẹ̀ṣẹ̀ mi sínú àbà;
11 Prendeu os meus pés com correntes e observa todas as minhas veredas.’”
12 “Kíyèsi i, nínú èyí ìwọ ṣìnà!
12 “Devo lhe dizer que nisto você não tem razão; porque Deus é maior do que o homem.
13 Nítorí kí ni ìwọ ṣe ń bá a jà, wí pé,
13 Por que você discute com ele, afirmando que ele não presta contas de nenhum dos seus atos?
14 Nítorí pe Ọlọ́run sọ̀rọ̀ lẹ́ẹ̀kan,
14 Pelo contrário, Deus fala de um modo, sim, de dois modos, mas o homem não atenta para isso.
15 Nínú àlá, ní ojúran òru,
15 Em sonho ou em visão de noite, quando o sono profundo cai sobre as pessoas, quando adormecem na cama,
16 nígbà náà ni ó lè sọ̀rọ̀ ní etí wọn,
16 então lhes abre os ouvidos e lhes sela a sua instrução,
17 kí ó lè fa ènìyàn sẹ́yìn kúrò nínú ètè rẹ̀;
17 para afastar o ser humano dos seus planos e livrá-lo do orgulho;
18 Ó sì fa ọkàn rẹ̀ padà kúrò nínú isà òkú,
18 para guardar a sua alma da cova e a sua vida de passar pela espada.”
19 “A sì nà án lórí ibùsùn ìrora rẹ̀;
19 “Também no seu leito é castigado com dores, com incessante conflito em seus ossos;
20 bẹ́ẹ̀ ni ẹ̀mí rẹ kọ oúnjẹ,
20 de modo que abomina o pão, e detesta até a comida mais saborosa.
21 Ẹran-ara rẹ̀ run, títí a kò sì fi lè rí i mọ́
21 A sua carne, que se via, agora desaparece, e os seus ossos, que não se viam, agora aparecem.
22 Àní, ọkàn rẹ̀ sì súnmọ́ isà òkú,
22 A sua alma está perto da morte, e a sua vida se aproxima dos que trazem a morte.”
23 Bí angẹli kan ba wà lọ́dọ̀ rẹ̀,
23 “Se com ele houver um anjo intercessor, um dos milhares, para declarar ao homem o que é certo,
24 nígbà náà ni ó ṣe oore-ọ̀fẹ́ fún un ó sì wí pé,
24 então Deus terá misericórdia dele e dirá ao anjo: ‘Livre-o, para que não desça à cova; já achei um resgate para ele.’
25 Ara rẹ̀ yóò sì di ọ̀tun bí i ti ọmọ kékeré,
25 Então a sua carne recupera o vigor da infância, e ele volta aos dias da juventude.
26 Ó gbàdúrà sọ́dọ̀ Ọlọ́run, òun sì ṣe ojúrere rẹ̀,
26 Ele ora a Deus, que se agrada dele; com alegria vê a face de Deus, e Deus lhe restitui a sua justiça.
27 Ó wá sọ́dọ̀ ènìyàn ó sì wí pé,
27 Depois, cantará diante de todos e dirá: ‘Pequei, perverti o direito e não fui punido como merecia.
28 Ọlọ́run ti gba ọkàn mi kúrò nínú lílọ sínú ihò,
28 Deus livrou a minha alma de ir para a cova, e a minha vida verá a luz.’”
29 “Wò ó! Nǹkan wọ̀nyí ni Ọlọ́run
29 “Eis que Deus faz tudo isto duas e três vezes no seu trato com o ser humano,
30 láti mú ọkàn rẹ padà kúrò nínú isà òkú,
30 para reconduzir da cova a sua alma e iluminá-lo com a luz dos viventes.”
31 “Jobu, kíyèsi i gidigidi, kí o sì fetí sí mi;
31 “Agora, Jó, preste atenção e escute o que vou dizer; fique calado, porque vou falar.
32 Bí ìwọ bá sì ní ohun wí, dá mi lóhùn;
32 Se você tem alguma coisa a dizer, diga; fale, porque gostaria de lhe dar razão.
33 Bí bẹ́ẹ̀ kọ́, gbọ́ tèmi;
33 Se não, escute o que vou dizer; fique calado, e eu lhe ensinarei a sabedoria.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.