Salmos 83

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A Nzambi, kadi ba dio sui !
1 Ó Deus, não fiques em silêncio! Não feches os ouvidos e não permaneças calado, ó Deus!
2 Tala, phila bambeni ziaku zilembo tudila divunzi ;
2 Não ouves o tumulto de teus adversários? Não vês que teus inimigos te desafiam?
3 Mu diela dimbimbi, balembo yendila batu baku manenga ;
3 Tramam com astúcia contra o teu povo; conspiram contra os teus protegidos.
4 Batuba : “yizanu, bika tuba bunga banga dikanda,
4 Dizem: “Venham, exterminemos a nação de Israel, para que ninguém se lembre de sua existência”.
5 Mu mabanza mamosi, bakutakana mu fiela,
5 Sim, em unanimidade decidiram; fizeram um tratado e aliaram-se contra ti
6 Zinzo zi ngoto zi Edoni ayi zi basi Isimayeli,
6 os edomitas e os ismaelitas, os moabitas e os hagarenos,
7 Nguebali ; Amoni, Amaleki
7 os gebalitas, os amonitas e os amalequitas, os povos da Filístia e de Tiro.
8 ka diambu ko Asili mamvawu bafubakana yawu,
8 A eles também se uniram os assírios e se aliaram aos descendentes de Ló. Interlúdio
9 Wuba vangila banga bu wuvangila Madiani,
9 Trata-os como trataste os midianitas, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom.
10 bobo babiva ku Andoli ;
10 Foram destruídos em En-Dor; tornaram-se adubo para a terra.
11 Kituka batu bawu banneni
11 Que seus nobres morram como Orebe e Zeebe, e todos os seus príncipes, como Zeba e Zalmuna,
12 Bobo batuba :
12 pois disseram: “Vamos nos apossar das pastagens de Deus!”.
13 Wuba kitula banga kinzungidila ; A Nzambi ama,
13 Ó meu Deus, espalha-os como folhas num redemoinho, como palha ao vento.
14 banga mbazu yinzinisanga nsitu ;
14 Assim como o fogo consome o bosque, como a chama incendeia os montes,
15 Buna wuba kukila mu vuka kiaku ki phemo ;
15 persegue-os com a tua tempestade, enche-os de medo com o teu vendaval.
16 Fuka bizizi biawu mu tsoni.
16 Faze-os cair na desgraça mais profunda, até que se sujeitem ao teu nome, S
17 Bika bafua tsoni ayi bamona tsisi mu zithangu zioso ;
17 Sejam envergonhados e aterrorizados para sempre e morram em desonra.
18 Bika wuba zabikisa ti ngeyo vuidi dizina di Yave ;
18 Então aprenderão que somente tu és chamado S enhor , somente tu és o Altíssimo, supremo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.