Salmos 83

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A Nzambi, kadi ba dio sui !
1 Ó Deus, não guardes silêncio; não te cales nem fiques impassível, ó Deus.
2 Tala, phila bambeni ziaku zilembo tudila divunzi ;
2 Pois eis que teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 Mu diela dimbimbi, balembo yendila batu baku manenga ;
3 Astutamente formam conselho contra o teu povo, e conspiram contra os teus protegidos.
4 Batuba : “yizanu, bika tuba bunga banga dikanda,
4 Dizem eles: Vinde, e apaguemo-los para que não sejam nação, nem seja lembrado mais o nome de Israel.
5 Mu mabanza mamosi, bakutakana mu fiela,
5 Pois à uma se conluiam; aliam-se contra ti
6 Zinzo zi ngoto zi Edoni ayi zi basi Isimayeli,
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 Nguebali ; Amoni, Amaleki
7 Gebal, Amom e Amaleque, e a Filístia com os habitantes de tiro.
8 ka diambu ko Asili mamvawu bafubakana yawu,
8 Também a Assíria se ligou a eles; eles são o braço forte dos filhos de Ló.
9 Wuba vangila banga bu wuvangila Madiani,
9 Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim junto ao rio Quisom,
10 bobo babiva ku Andoli ;
10 os quais foram destruídos em En-Dor; tornaram-se esterco para a terra.
11 Kituka batu bawu banneni
11 Faze aos seus nobres como a Orebe e a Zeebe; e a todos os seus príncipes como a Zebá e a Zalmuna,
12 Bobo batuba :
12 que disseram: Tomemos para nós as pastagens de Deus.
13 Wuba kitula banga kinzungidila ; A Nzambi ama,
13 Deus meu, faze-os como um turbilhão de pó, como a palha diante do vento.
14 banga mbazu yinzinisanga nsitu ;
14 Como o fogo queima um bosque, e como a chama incedeia as montanhas,
15 Buna wuba kukila mu vuka kiaku ki phemo ;
15 assim persegue-os com a tua tempestade, e assombra-os com o teu furacão.
16 Fuka bizizi biawu mu tsoni.
16 Cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, Senhor.
17 Bika bafua tsoni ayi bamona tsisi mu zithangu zioso ;
17 Sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam,
18 Bika wuba zabikisa ti ngeyo vuidi dizina di Yave ;
18 para que saibam que só tu, cujo nome é o Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.