Salmos 69
Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs NVI
1 Wuphukisa, a Nzambi,
1 Salva-me, ó Deus!, pois as águas subiram até o meu pescoço.
2 Ndilembo diami mu nyamba wungolo ;
2 Nas profundezas lamacentas eu me afundo, não tenho onde firmar os pés. Entrei em águas profundas; as correntezas me arrastam.
3 Mbeni vonga mu diambu di telanga lusadusu
3 Cansei-me de pedir socorro; minha garganta se abrasa. Meus olhos fraquejam de tanto esperar pelo meu Deus.
4 Bobo bakundendanga mu kambu bila
4 Os que sem razão me odeiam são mais do que os fios de cabelo da minha cabeça; muitos são os que me prejudicam sem motivo, muitos, os que procuram destruir-me. Sou forçado a devolver o que não roubei.
5 Ngeyo zebi buvungisi buama, a Nzambi
5 Tu bem sabes como fui insensato, ó Deus; a minha culpa não te é encoberta.
6 Bika batu bobo bantulanga diana mu ngeyo babika fua tsoni
6 Não se decepcionem por minha causa aqueles que esperam em ti, ó Senhor, Senhor dos Exércitos! Não se frustrem por minha causa os que te buscam, ó Deus de Israel!
7 Bila mu diambu diaku ndinkininina lenzo
7 Pois por amor a ti suporto zombaria, e a vergonha cobre-me o rosto.
8 Ndieka nzenza kuidi bakhomba ziama ;
8 Sou um estrangeiro para os meus irmãos, um estranho até para os filhos da minha mãe;
9 Bila luzolo mu diambu di nzo aku lulembo nzinisa.
9 pois o zelo pela tua casa me consome, e os insultos daqueles que te insultam caem sobre mim.
10 Bu ndieti dila ayi ndieti kifuisa nzala
10 Até quando choro e jejuo, tenho que suportar zombaria;
11 Bu ndieti vuata tsaku,
11 quando ponho vestes de lamento, sou motivo de piada.
12 Bobo bavuendi va muelo, minu bansekinina
12 Os que se ajuntam na praça falam de mim, e sou a canção dos bêbados.
13 Vayi, kuidi ngeyo, ndieti sambila, a Yave ;
13 Mas eu, Senhor, no tempo oportuno, elevo a ti minha oração; responde-me, por teu grande amor, ó Deus, com a tua salvação infalível!
14 Wuthotula mu nyamba, kadi tala ti ndidiama.
14 Tira-me do atoleiro, não me deixes afundar; liberta-me dos que me odeiam e das águas profundas.
15 Kadi tala ti khuka yi nlangu yimbina
15 Não permitas que as correntezas me arrastem, nem que as profundezas me engulam, nem que a cova feche sobre mim a sua boca!
16 Bika wuphana mvutu Yave
16 Responde-me, Senhor, pela bondade do teu amor; por tua grande misericórdia, volta-te para mim.
17 Kadi suekila kisadi kiaku zizi kiaku ;
17 Não escondas do teu servo a tua face; responde-me depressa, pois estou em perigo.
18 Fikama ayi wukhudi ;
18 Aproxima-te e resgata-me; livra-me por causa dos meus inimigos.
19 Ngeyo zebi buevi ndidi wulenzo,
19 Tu bem sabes como sofro zombaria, humilhação e vergonha; conheces todos os meus adversários.
20 Nlenzo wukosikisidi ntimꞌama
20 A zombaria partiu-me o coração; estou em desespero! Supliquei por socorro, nada recebi, por consoladores, e a ninguém encontrei.
21 Batudidi biyimbu mu bidia biama,
21 Puseram fel na minha comida e para matar-me a sede deram-me vinagre.
22 Bika meza batula va ntualꞌawu yikituka dikondi
22 Que a mesa deles se lhes transforme em laço; torne-se retribuição e armadilha.
23 Bika meso mawu maba mu tombi
23 Escureçam-se os seus olhos para que não consigam ver; faze-lhes tremer o corpo sem parar.
24 Wuba dukuidila miangu miaku mi ngolo
24 Despeja sobre eles a tua ira; que o teu furor ardente os alcance.
25 Bika buangu kiawu kikitunga dikanga
25 Fique deserto o lugar deles; não haja ninguém que habite nas suas tendas.
26 Bila balembo yamisa batu bobo wulueka ;
26 Pois perseguem aqueles que tu feres e comentam a dor daqueles a quem castigas.
27 Wuba yekudila mambimbi va yilu mambimbi
27 Acrescenta-lhes pecado sobre pecado; não os deixes alcançar a tua justiça.
28 Bika bakubulu mu buku yi luzingu,
28 Sejam eles tirados do livro da vida e não sejam incluídos no rol dos justos.
29 Ndidi mu phasi ayi mu mabienga
29 Grande é a minha aflição e a minha dor! Proteja-me, ó Deus, a tua salvação!
30 Ndiela zitisanga dizina di Nzambi mu nkunga,
30 Louvarei o nome de Deus com cânticos e proclamarei sua grandeza com ações de graças;
31 Buna diodi diela luta monisa Yave khini
31 isso agradará o Senhor mais do que bois, mais do que touros com seus chifres e cascos.
32 Nsukami wela mona ayi wela yangalala ;
32 Os necessitados o verão e se alegrarão; a vocês que buscam a Deus, vida ao seu coração!
33 Yave weti wila nsukami
33 O Senhor ouve o pobre e não despreza o seu povo aprisionado.
34 Bika Diyilu ayi ntoto binzitisa,
34 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo o que neles se move,
35 Bila Nzambi wela vukisa Sioni,
35 pois Deus salvará Sião e reconstruirá as cidades de Judá. Então o povo ali viverá e tomará posse da terra;
36 Mela ba kiuka ki bana ba bisadi biandi,
36 a descendência dos seus servos a herdará, e nela habitarão os que amam o seu nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 69, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.