Salmos 10

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Bila mbi ngeyo Yave telimini thama e ?
1 Por que estás ao longe, SENHOR? Por que te escondes nos tempos de angústia?
2 Mu lunangu luandi, mutu wumbimbi
2 Os ímpios na sua arrogância perseguem furiosamente o pobre; sejam apanhados nas ciladas que maquinaram.
3 Bila mutu wumbimbi wulembo kiniemisa mu nzinunu zi ntima andi ;
3 Porque o ímpio gloria-se do desejo da sua alma; bendiz ao avarento, e renuncia ao Senhor.
4 Mu luniemo luandi, mutu wumbimbi kantombanga ko.
4 Pela altivez do seu rosto o ímpio não busca a Deus; todas as suas cogitações são que não há Deus.
5 Mu zithangu zioso, zinzila ziandi zidi zimboti
5 Os seus caminhos atormentam sempre; os teus juízos estão longe da vista dele, em grande altura, e despreza aos seus inimigos.
6 Wuniungutanga mu ntimꞌandi :
6 Diz em seu coração: Não serei abalado, porque nunca me verei na adversidade.
7 Munu andi wuwedi tsingulu,
7 A sua boca está cheia de imprecações, de enganos e de astúcia; debaixo da sua língua há malícia e maldade.
8 Wumfielanga mu ndambu mala.
8 Põe-se de emboscada nas aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão ocultamente fixos sobre o pobre.
9 Wumfielanga banga bumfiedilanga khosi bu kadi mu nsuku
9 Arma ciladas no esconderijo, como o leão no seu covil; arma ciladas para roubar o pobre; rouba-o, prendendo-o na sua rede.
10 Weti kuba kosikisa, bawu beti tumbu vonga ;
10 Encolhe-se, abaixa-se, para que os pobres caiam em suas fortes garras.
11 Wuniungutanga mu ntimꞌandi :
11 Diz em seu coração: Deus esqueceu-se, cobriu o seu rosto, e nunca isto verá.
12 A Yave Nzambi, telama, vumuna koko kuaku ;
12 Levanta-te, Senhor. Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos humildes.
13 Bila mbi mutu wumbimbi keti lenzila Nzambi e ?
13 Por que blasfema o ímpio de Deus? dizendo no seu coração: Tu não o esquadrinharás?
14 Muaki ngeyo Nzambi,
14 Tu o viste, porque atentas para o trabalho e enfado, para o retribuir com tuas mãos; a ti o pobre se encomenda; tu és o auxílio do órfão.
15 Kelula koko ku mutu wumbimbi
15 Quebra o braço do ímpio e malvado; busca a sua impiedade, até que nenhuma encontres.
16 Yave niandi ntinu mu zithangu zioso
16 O Senhor é Rei eterno; da sua terra perecerão os gentios.
17 A Yave, ngeyo weti wa zitsatu zi batu badi mu phasi.
17 Senhor, tu ouviste os desejos dos mansos; confortarás os seus corações; os teus ouvidos estarão abertos para eles;
18 Mu diambu di nuanisa muana sana
18 Para fazer justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem da terra não prossiga mais em usar da violência.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.