Atos 13

YAUBADA YANA VONA'AWAUFAUFA 'IVAUNA (YML) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Anitioki 'waineye, tovetumaganavo 'waidiega 'ifwaidi Yaubada yana tolu'ivonavo wata 'ifwaidi yana tovevo. Tomotoganidi 'ifwaidi side 'adi wagava, Banabasa, Simioni tamu 'ana wagava Boto, Lusia tomogo Sailini, Maneni Kini Elodi taivakevakelina wata Saulo.
1 Ekaleisia Antioch wanawananamaim orot afa i dinab oro’orot naatu afa i bai’obaiyenayah, naatu orot wabih i iti: Barnabas, Simeon, wabin ta i Niger, Lucius Sairini matuwan, Manaen, Herod hairi bay ta’imon hi’aan hirara’at naatu Saul.
2 Tamu tutuya 'Auvea 'waineye i 'odu'odu wata 'ani 'wainega i veve'udigana, 'Anu'anunu Magemagetana i vonedi i vo, Banabasa wata Saulo 'wa na yato'idiedi fai a venua'ivinedi i na vetofolova faifaiku.”
2 Veya ta hiyohar Regah hikwakwafir wanawanan, Anun Kakafiyin iuwih eo, “Barnabas, Saul hairi kwayasairih ayu isou, anayabin bowabow ta isan a’afih hinabowamih.”
3 Begaidi tutuyanina ve'udigana wata velu'ui i 'a'avana, nimadi i yatodi 'adi 'ailuga 'unu'unudie, mulieta i vetunedi.
3 Naatu hiyohar hiyoyoyoban ufunamaim, umah tafah hiyara’aten fair hitih imaibo hiyafarih hitit hin.
4 'Anu'anunu Magemagetana 'akonadi Banabasa wata Saulo i vetunedi, 'adi 'ailuga i obu 'atamana Selusia bega wakeye i dodoga i nagoi Imula Saifilosi.
4 Barnabas Saul hairi Anun Kakafiyin ana bonawiyenamaim hina Seleucia hitit naatu wa hibai hirabon hin Cyprus imaim hitit |alt="map" src="PAULJR1.tif" size="col" ref="Acts 13.4"
5 Tutuyanina i le'wai i nagoi 'atamana Salami, bei Yaubada yana Vona i lu'ageyeni me Diu yadi 'eba miava'auta 'waidie. Wata Ioni Malika i 'weabudi 'adi to'aivaita.
5 Naatu hina Salamis hititit ana maramain Jew hai Kou’ay baremaim God ana tur hibinan, John Mark i iti bowabow wanawananamaim baibaisih isan hibai bairi hin.
6 'Agediamo imula kamwaneamo i yogodaba i souyedi 'atamana Fefosi, bei tamu tomogo 'afo'afo'ana i veluagai 'ana wagava Baiesu, tutuya fuedi 'eba nuavogana wata 'eba nua'ewa i 'i'idewadi. Taunina tomogo Diu, siwe i vekali tomotoga 'waidie i vo, Yau Yaubada yana tolu'ivona.”
6 Nuw ana fofonin na’atube hiremor hin au waraunane bar merar wabin Pafos hitit, nati’imaim Jew orot kwerayan ma’am koun hiyen, wabin Bar-Jesus, iti i orot taiyuwin isan dinab orot erouw eo’o.
7 Baiesu iana kabemani 'ana to'edakumeta 'ana wagava Sesiasi Faulosi, yana 'aseta bwaikina. To'edakumetanina Banabasa wata Saulo i goledi nuanuana i na nagoi 'waineye Yaubada yana Vona i na veifufuyeni.
7 Naatu iti orot i gawan orot wabin Sergius Paulus ana of ta. Sergius i orot not wairafin, nati nuw ana gawan orot. Barnabas, Saul hairi e’af hina nanamaim hitit God ana tur nowar isan ifefeyanih.
8 Siwe tomogo 'afo'afo'ana, me Kuliki bonadiega tamu 'ana wagava Elimasi, nuanuana igodi Sesiasi Faulosi i na talabodeni bega kebu i na vetumagana Iesu 'waineye.
8 Baise kwerayan wabin Elimas (wabin Greekamain) eotanih men kok gawan orot tur tanowar baitumatum tab.
9 — ausente —
9 Imaibo Saul wabin ta Paul, Anun Kakafiyin iwanasum ma’am mutufor nuw kwerayan orot itinkikin
10 — ausente —
10 naatu eo, “O i Demon natun! Sawar gewasih etei hai rakit wairafin i o. O i baifuwen kakafih yumatah ta ta biya awan karatan, o i mar etei Regah ana turobe kubotabiren baifuwen temamatar!
11 'Asiauotoga 'Auvea i na nikemu, matamu i na sako bega tutuya 'ifwaidi 'waidie kebu 'amu fata mageta 'u na 'ise'iseni.”
11 Imih Regah uman boun boro tafamaim nare mata nifim naatu marakaw boro mar kafai men ina’itin.”
12 Tutuyanina kabemani 'ana to'edakumeta i 'iseni, i vetumagana Iesu 'waineye wata nuana i vogani bwaikina 'Auvea yana Vona faifaina. Faulo yana lauvivila kumekumetana|src="Paul's First Journey.png" size="col" ref="Folova 13:1-14:28"
12 Gawan orot abisa matar i’itin i itumatum, anayabin Regah ana bai’obaiyen tur nonowar i ifofofor men kafaita.
13 Mulieta Faulo ma enavo i dodoga Fefosi 'wainega i nagoi Fega, 'awalawa Famifilia 'waineye. Bei i miamia we'e Ioni Malika i vilai i nago Ielusalema.
13 Paul ana ofonah bairi Pafos imaim wa hibai hirabon hina Perga hitit tafaram Pamfilia wanawanan. John Mark nati’imaim ihamiyih, naatu matabir maiye in Jerusalem tit.
14 Wata bega i tauya, Fega i 'iaweni i nagoi Anitioki 'awalawa Fisidia 'waineye. Me Diu yadi 'Aiata Veawai 'waineye, i luku yadi 'eba miava'auta nageneye i miabui.
14 Baise Barnabas Paul hairi hikofan maiye hin Pisidia Antioch hitit tafaram Pisidia wanawanan. Naatu Baiyarir Ana Veya Kou’ay Bar hirun himare.
15 Yaubada yana veimea Mosese 'wainega wata tolu'ivona 'adi kilukiluma 'waidiega tamu tomogo i lu'iawawadi, i 'a'ava mulieta 'eba miava'auta 'ana to'edakumetavo vala i vetunei Faulo ma enavo 'waidie i vo, Emavo, 'ai'edi tamu yami nuanua 'ama 'aivaita faifaina, 'wa na veifufu 'waimeye.”
15 Buk Atamaninamaim Moses ana ofafar kikirum naatu dinab hai buk hibiyab ufunamaim. Kou’ay Bar ana ukwarih isah tur hiyafar hio, “Taitu kwa aur koufair tur ta nama’am na’at aki akokok iti sabuw kwanao hinanowar.”
16 Bega Faulo i tovoi nimanega i talabodedi i na ve'wada mulieta i vo, Ekwavo, 'omi me Isileli wata 'omi mali tomotoga kebu Diu Yaubada 'waineye 'wa 'odu'oduga a na vonemi.
16 Paul misir umanamaim rutanih naatu busuruf eo, “Israel orot baibin naatu kwa Ufun Sabuw iyab iti’imaim kwama God kwakwafir, anao kwananowar!
17 — ausente —
17 Israel Sabuw ata God uwatanah rubinih naatu nah toumanih na’atube Egypt hima’am ana veya iwa’an wabih ra’at, naatu ana fairamaim nawiyih hitit.
18 — ausente —
18 Naatu arar yanamaim kwamur etei 40 na’atube ba’afuwih bairi hima.
19 Mulieta Kenani 'waineye, Yaubada i 'ivaisedi 'awalawa bwaikidi 7 'adi tomotoga i leodi, bega yadi fwayafwaya matatabuna i 'aniveleneni me Isileli 'waidie i veimeyeni.
19 Tafaram seven Canaan wanawanan gurusih naatu me bai ana sabuw nowahimih itih.
20 — ausente —
20 Sawar iti himamatar i kwamur etei 450 na’atube wanawananamaim himatar.
21 — ausente —
21 Naatu sabuw aiwob isan hifefeyan, God Saul bai itih orot Kish natun, Benjamin wawawan, Saul i’aiwob ma kwamur etei 40 na’atube.
22 I 'a'avana Yaubada i ve'idi'idieni i obu, ma'itufa Devida i silakai i ve-kini. Yaubada tomogonina faifaina i vo, Devida, Iese natuna yana nuanua bani'odi yau yaku nuanua, wata i vevematayakeyakeku nani matatabuna 'waidie.’
22 Naatu God Saul bobosair ufunamaim David bai Saul efanin yai. God iti na’atube eo, ‘David o Jesse natun, orot o na’atube isa i ayu au yasisir gagamin na’in, ayu abisa sinafumih akokok etei boro i nasinaf.’
23 Devida 'ana wauma 'wainega Yaubada tamu tomogo i silakai 'ana wagava Iesu, i ve-To'ita'ita'i me Isileli 'waideye bani'odi basenadi i vona'awaufaufa.
23 Ana’omatanen eo na’atube, orot David ana rara’ane Israel Sabuw hai baiyawasinayan God bai na.
24 Bola Iesu kebu i da maiga, nagami Ioni i lau'age me Isileli matatabuna 'waidie i vo, Yami sakona 'wa na vedumwe'ubu'ubusedi, 'wa na nuavilami wata 'wa na bafitaiso.’
24 Jesu nanamaim John mat na bowabow kakafih baihamiyen dogor baikitabiren bapataito bain isan busuruf eorerereb Israel sabuw tutufin etei isah.
25 Mulieta sai'afoga Ioni yana folova i na 'a'ava, tomotoga i vonedi i vo, 'Wa da nuani yau aitoi? Kumanina Yaubada 'ana Venua'ivina 'wa lulukamaseniga, yau kebu kumanikuga. Siwe wata a na vonemi. Taunina i mimai mulikuye toketokeotogina, yau kebu taiadi 'ada vesala. Kebu i da lubwaineku 'waineye a na vetofolova fai taunina bwaikina.’
25 Naatu John ana bowabow bisawar auman sabuw iuwih eo, ‘Kwa anot ayu isou mi’itube kwanotanot? Kwanotanot ayu’uban i nati orot? En, baise orot ta ayu ufu’umaim enan, ayu men karam boro ana kwafure an ana sumasum anarufam.’
26 Ekwavo, 'ifwaimi Ebelamo 'ana wauma 'wainega wata 'ifwaimi mali tomotoga kebu me Diu Yaubada 'ana to'odu'oduvo, valanina i mai Yaubada 'wainega 'ida faifaida, Iesu 'ana fata i na 'ita'ita'ieda.
26 Taitu, Abraham ana niburune kwana warar kwatatain, naatu kwa Ufun Sabuw iyab God kwabiruw kwakakafiy, it isat yawas ana tur i hiyafar na tit.
27 Tomotoga i miamianiga Ielusalema 'waineye wata yadi to'edakumetavo kebu i da 'isa'inanaiga Iesu taunina To'ita'ita'i. Wata Yaubada yana tolu'ivonavo 'adi kilukiluma i vonavona Iesu faifaina kebu i da 'asetaiga, vonanidi i lulu'iawawa-vebogidi me Diu yadi 'Aiata Veawai 'waidie. Siwe tutuyanina i veimea Iesu i na wafa, tolu'ivonavo yadi vona 'ana mogitana i souyeni.
27 Anayabin Jerusalem bar merar sabuw hai ukwarih bairi Jesu ana bowabow men hi’inan, naatu dinab oro’orot hai tur mar etei Baiyarir Ana Veya hibiyab men naniyan hibaib, imih abisa hisisinaf i tur hio inu’in na iturobe.
28 Kebu tamu yana wafa lamuna i da veluagai siwe Failato i voneni nuanuadi i na luvewafai.
28 Basit morob isan ana ef men hitita’ur, Pilate asabunin morob isan hifefeyan naatu easabun morob.
29 Vonanidi basenadiotoga i kilumidiga Iesu faifaina 'adi mogitana i souyedi i 'a'avana, mulieta enavo i ta'ia 'ai lagalagana 'wainega taumaseye i ve'ufai.
29 Bukamaim abisa i isan eo na’atube hikirum inu’in hisisinaf ufunamaim, onaf afe’enane hibai hire hub wanawanan hiyai.
30 Siwe Yaubada wafayega i sivetovoia.
30 Baise morobone God bora’ah misir maiye.
31 'Aiata fuedi nagedie i sousouyeni enavo 'waidie, taunidi basenadi taiadi i maia Ielusalema Galili 'wainega. Enavonidi 'asiau i lulu'ivona tomotoga Isileli 'waidie Iesu faifaina.
31 Naatu veya moumurih na’in sabuw iyab Galilee’ine hi’ufunun bairi hina Jerusalem hititit isah irerereb, naatu nati sabuw i boun hitit sabuw afa isah sif tirurubon.
32 — ausente —
32 Naatu iti tur gewasin i abisa God ata’a’agir eo’omatanih abai kwa isa anan.
33 — ausente —
33 Iti tur i bai it isat ebiturobe, it i ata’a’agir natunatuh, Jesu morobone mimisiramaim. Psalm bairu’abin eo na’atube,
34 Yaubada i vona-awa'ufa'ufa Iesu i na sivetovoi-vaitugani wafayega, kebu tomogona i na baileni i na bokana taumaseye. Yaubada i vo,
34 Naatu ana’an aisim God morobone bora’ah maiye mimisir, naatu boro men nihamiy maiye na’in namasamih. Nati isan ana tur iti na’atube eo,
35 Wata tamu Same 'waineye Devida i vona Yaubada 'waineye i vo,
35 Buk efan ta’ane eo maiye,
36 Devida i kilumiga kebu taunina faifaina, fai tutuyanina i miamia ma yana 'aila'avo, Yaubada yana folova i 'idewa'a'avadina i wafa tubunavo lilivadie i ve'ufai siwe tomogona i bokana.
36 Anayabin David ana veya’amaim God ana kok bow bisawar ufunamaim morob uwahinah sisibihimaim hiyai mas i’akir
37 We'e tamu tomogo Yaubada i sivetovoia wafayega kebu i da bokanaga.
37 Baise orot yait God morobone iyawas mimisir i men mas i’akir.
38 Ekwavo a na vonemi. Tomogonina taunina Iesu, 'wainega Yaubada 'ana fata yami sakona i na nuatavunidi begaidi valana 'a lulu'ageyeni.
38 Isan imih taitu kwananowar, iti orot Jesu wabinamaim bowabow kakafih notawiyen isan ana tur i ao’orerereb,
39 Aitoi i na vetumagana 'waineye yana sauluva tonovina Yaubada mataneye, we'e veimeanidi i mai Mosese 'wainega kebu 'ana fata i na 'ita'ita'ieda.
39 iti Jesu wabinamaim sabuw iyab tibitumatum hai bowabow kakafihine i rufamih titit anayabin Moses ana ofafaramaim boro men karam narufami.
40 Taunimi 'wa na 'i'isave'avinimi, bega vitanina Yaubada yana tolu'ivonavo faifaina i kilumi kebu i na souyeni 'waimie, fai bani'odi basenadi Yaubada i vo,
40 Imih kwanakaifi gewas, saise abisa dinab hio men isa hinamatar.
41 'Omi yaku vona 'wa kibuyaga, a na vonemi.
41 ‘Okwanekwaneyah Kwana’itin!
42 'Akonadi yadi tafalolo i 'a'ava, Faulo wata Banabasa i sousouyedi 'eba miava'auta 'wainega, tomotoga i velu'ui 'waidie nuanuadi 'Aiata Veawai matadie i na viladi bega wata i na veifufu nani de'e faifaidi.
42 Paul, Banabas hairi Kou’ay Bar hibihamiy auman sabuw hifefeyanih fur ta Baiyarir ana veya’amaim iban hitan maiye iti sawar isah hitidudur hitanowar.
43 Matatabudi i yavula, 'ifwaidi Diu wata 'ifwaidi mali tomotoga i ve-Diu, Faulo wata Banabasa taiadi i veifufu'eda'eda. Tomata'aulelevo 'adi 'ailuga tomotoganidi i velu'ase'asedi i vo, Taunimi 'wa na tautauyemi Yaubada yana nuakalikali 'waineye, kebu 'wa na baileni.”
43 Kou’ay Bar ana rou’ay hibihamiy ufunamaim, Jew sabuw maumurih na’in naatu sabuw iyab Jew hai kwafiren ana kakafemaim hima’am, Paul Barnabas hibi’ufununih koufair hitih God ana manaw ana kabeberamaim ma’amih hifefeyanih.
44 'Aiata Veawainina matadie i le'wa, tomotoga fuedi 'atamana bwaikina 'wainega i maia, nuanuadi 'Auvea yana Vona i na nogai.
44 Baiyarir Ana Veya bairou’abin sabuw nati bar merar tutufin etei Regah ana tur nowaramih hina.
45 Tutuyanina me Diu 'aila'a bwaikina i 'isedi i ve'unumagigi bega i vona-uvi'agala Faulo 'waineye wata tomotoga i vonedi i vo, We'e Faulo i vevekaliemi, kebu bonana 'wa na nogai.”
45 Baise Jew sabuw rou’ay gagamin hi’i’itin ana veya hibobowen naatu baigigimen tur hibow hitit, Paul abisa eo isan hibas.
46 Siwe Faulo wata Banabasa ma yadi venuafoufa'ala i vonedi i vo, I lubwainema Yaubada yana Vona nagami 'a na lu'ivona 'omi me Diu 'waimie mulieta mali tomotoga. Siwe fai 'wa vedumwe'ai'aieni, taunimi 'wa veimeyemi kebu i da lubwainemi mia 'atumaina wata miamia-vagaina 'wa na veluagai. Begaidi 'a na bailemi 'a na nagoi mali tomotoga kumanidiavo kebu Diu 'waidie.
46 Imaibo Paul, Barnabas hairi hiofok hio, “God ana tur i wantoro’ot kwa ao kwanowar, baise kwa tur i kwakwahir, taiyuw kwanunutitiy ma’ama wanatowan kwa isa men karam, isan imih abihamiy aki anan Ufun Sabuw isah.
47 Fai 'akonadi bani'odi 'Auvea i vonema yana Buki 'wainega i vo,
47 Anayabin Regah ana obaiyunen tur biti iti na’atube eo,
48 Tutuyanina mali tomotoga vonanina i nogai, ma yadi sosoana 'Auvea i subisubiai yana Vona faifaina, we'e egavo 'akonadi Yaubada i venua'ivinedi bega mia 'atumaina wata miamia-vagaina i na veluagai i vetumagana Iesu 'waineye.
48 Ufun Sabuw iti tur hinonowar ana maramaim hiyasisir Regah ana tur hibora’ara’ah. Naatu sabuw moumurih na’in ma’ama wanatowan isan hirubinih hima’am hina baitumatumayah himatar.
49 'Awalawanina 'waineye, tomotoga matatabudi 'Auvea yana Vona i nogai.
49 Naatu Regah ana tur ra’at tasasar tit nati bar merar ana fofonin etei hinowar.
50 Siwe me Diu i nagoi 'atamana 'ana to'edakumetavo wata vevine 'adi wagava bwaikidi 'waidie, i nua'anidi. Vevinenidi kebu Diu, siwe Yaubada 'ana tove'ililibu. Bega to'edakumetanidi 'aila'a i vonedi i daba Faulo wata Banabasa veviga i veledi wata i sogiedi yadi 'awalawa 'wainega.
50 Baise Jew hai ukwarih himisir bar merar orot gagamih naatu God ana bowayah baibin gagamih yah hi’ora’ah Paul, Barnabas hairi isah hiwosai, naatu hinunih hitit nati bar merar ufunane hire.
51 Tomata'aulelevo 'adi 'ailuga i souyedi 'awalawanina 'wainega, 'agedi i lubutubutudi, yadi 'eba 'isa 'awaie vematavuloga i na veluagai Yaubada 'wainega. I 'a'ava nika i tauya i nago Ikoniami.
51 Basit Paul Barnabas hairi ah fofob hiru’uh re i hin Ikonium hitit.
52 We'e Anitioki 'waineye, tomotoganidi i vetumagana Iesu 'waineye i sosoana-'afo'afo wata 'Anu'anunu Magemagetana i agedi.
52 Naatu bai’ufununayah Antioch hima’am yasisir yah awan karatan naatu Anun Kakafiyin iwansumih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.